返回列表 回復 發帖
纯粹是在凑词
  E0 p+ I. a) Q3 I; N$ E7 b: m5.39.217.76韵脚不对 念起来很别扭5 A+ z8 D5 h3 T' B
所用之词与诗(或者曲)的意境搭配也颇为勉强
有意思。。。3 S6 [: {1 w9 J4 m4 D( i+ T- ~9 q
不错,不错

利害
not too bad, not good enough ,can be imporve
not bad, quite meaningful
不錯....不錯....
大哥,真是好诗,才子啊!
原帖由 xmw88888 於 2009-1-9 09:08 AM 發表 & F: r" z* o" L6 t5 W
大哥,真是好诗,才子啊!
  F- U! a7 u; v4 V8 w9 c5.39.217.76
* V8 E! S5 {5 c公仔箱論壇小弟无才无能。。 这为大哥未免太看得起我了吧!!- w! H' p7 q! i9 X
还是谢谢你!!!
非常MAN的一首诗,喜欢。
身同感受,赞同睇法
5 F! c* E# t, k- V2 ^) _tvb now,tvbnow,bttvb做法有所保留
原帖由 matthew895 於 2009-1-15 01:13 PM 發表 $ ~6 S. O; c  Y" y. f) f8 V
非常MAN的一首诗,喜欢。
5.39.217.76( o6 {9 }2 v2 k3 f
好彩是man..不是娘娘腔!
# Y+ ]) c. A3 A; P) _0 I% {hahaha.. thanks your supporting..
原帖由 kenthy 於 2009-1-15 01:36 PM 發表 ! }( g" V$ \7 Q# M7 i" G* f
身同感受,赞同睇法公仔箱論壇, V% Y/ Y  L& R0 g+ o
做法有所保留
2 M8 j: K9 o! g: C% D( l公仔箱論壇; o& x* p! y4 S# @: H
谢谢。。。5.39.217.76( s- X7 j# k+ l, @/ @' d4 u6 {
知己难寻!!!
It's very meaningful..  Support...~~

terima kasih.. thank you..

原帖由 fly814 於 2009-1-16 07:13 AM 發表
8 q3 }9 f( q  T- g7 tIt's very meaningful..  Support...~~
: ]/ y8 \9 [. t# Z; @* p8 v: ?
thank you... hope u like wat i wrote...

你最牛

1111111111111111111
返回列表