9 g6 R3 C" {8 I2 J5 }- s
0 A1 o# z7 ~: u4 z8 C( X% H5.39.217.76泰王拉瑪九世蒲美蓬過世,蔡英文17日赴泰國經貿辦事處致哀留言時,誤將Thailand錯拼為Tailand,少了一個h。對此,國民黨“立委”黃昭順18日表示,這不僅是失禮,而且是不應該犯的錯誤,難以原諒,尤其蔡當局現在要推新南向政策,會不會引起泰國人民的憤怒,還得靜觀其變。公仔箱論壇9 z. C) ?6 ~& I( P- u
! K6 b: H# c! h2 _! C國民黨“立法院”黨團書記長王育敏表示,蔡英文不夠審慎,在這麼莊嚴肅穆的場合,把國家的國名寫錯,是非常嚴重的錯誤,包括蔡英文本人和幕僚,要非常小心,人家心裏怎麼想,把國家國名都寫錯,“你真的很重視我這個國家嗎”?希望蔡英文以後不再犯(這種錯誤)。" j5 B3 N9 q9 g+ k
公仔箱論壇$ }4 Q( K# ]3 K* z
對於外事部門負責人李大維説是筆誤,王育敏則表示,李大維的談話讓人無法接受,在這種重要的場合把人家的國名寫錯,這是非常嚴重的失誤,李大維是幫蔡英文緩頰,只是會幫倒忙。/ h9 V8 \7 X* D# Y9 J5 s
& t: @" D4 @5 G2 V; g3 g" i2 jtvb now,tvbnow,bttvb民進黨“立法院”黨團書記長劉世芳則表示,必須要把實際情形告訴對方,不管是拼錯還是怎樣,拼錯是事實,就應該選擇道歉。tvb now,tvbnow,bttvb! ^$ P. r- N, j) T/ b0 o
; e- m" G# a7 d
對於外界憂心影響新南向政策,劉世芳認為不至於,因為已經道歉,不管是什麼原因,對於泰王駕崩表達哀悼的誠意沒有改變。
$ W0 v8 i6 J% l! j: M4 G1 mtvb now,tvbnow,bttvb/ C! k& ^' e- V+ T0 U( [
0 ^" T& y1 U* z; w3 m o* N, Z0 b3 T, Q1 _
. k" K$ M. h# u# |
. m; D, _: M2 V9 m4 L7 T+ qtvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 F2 E8 _3 e3 O9 w! p1 I; X" G
6 z0 ]! P4 ?+ K6 dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ k9 l# [" ~2 Y Q
tvb now,tvbnow,bttvb6 f/ a) ^: H, e! V
公仔箱論壇; w$ }6 t9 V$ ^# ~5 R. R2 v
3 H8 Z C2 q# u0 _公仔箱論壇
3 Y% K5 {- E }0 D9 |& W公仔箱論壇7 g9 r1 Z2 F; h. W
0 i. m5 x- \/ |; V! Gtvb now,tvbnow,bttvb
$ t! H: o( r! {% f% T# _2 x) h/ HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb7 A% L# a8 D- x. L4 P
tvb now,tvbnow,bttvb& H+ ^/ G) U4 a3 q9 @
至于她中文不好这件事,今年5月就闹得人尽皆知。
4 {& W8 M% G2 m. `& i5.39.217.76 . I) r; Z! V5 t2 T3 o0 ~+ P: R7 `
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 l' K* r5 S! }; a
5月24日,蔡英文会见美国商务部助理部长贾朵德访问团,不知道是太紧张还是太激动,频频低头看稿,说话磕磕巴巴,嗯嗯啊啊了半天,憋出句英文:I have problem of saying that in the Chinese language. I’m sorry。(不好意思,我中文不太好)
# u8 U: C7 N6 @: H公仔箱論壇
) n+ t1 C6 t& t! j: h/ a, u5 ltvb now,tvbnow,bttvb TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 H' n, ]* S+ ]
+ H0 m: O9 _. f; E5 W* R5 i公仔箱論壇
8 ~; Z' }! g& T公仔箱論壇蔡英文17日上午赴“泰國駐臺貿易經濟辦事處”,向已故泰國國王致哀,竟發生將泰國英文國名“Thailand”寫成“Tailand”一事,挨批太失禮。國民黨政策會執行長蔡正元在臉譜網酸蔡英文“真的學過英文?”tvb now,tvbnow,bttvb k7 t9 M3 s3 E3 p, h; e# d
; \% J! D" ?& ?* e9 u1 j
蔡英文誤寫泰國英文國名,引來許多人批評。其中蔡正元質問蔡英文真的學過英文嗎?更狠酸蔡英文難道沒有讀稿機也不會寫了?“拜託蔡英文把英文學好一點嘛!”- k- E% C$ S' s: k' ]7 o
4 f& `7 X, C+ c; V公仔箱論壇國民黨文傳會副主委李明賢發文表示,蔡英文拼錯泰國英文國名豈是領導人能有的疏失?批蔡英文該自我檢討,“新南向政策拼到哪去了?”5.39.217.76# x, L; F& F6 R8 o" \
9 { |% K! ]- t5.39.217.76臺灣《聯合報》報道,臺灣實踐大學應用外語系講座教授陳超明知道此事,感到不可置信,他説泰國對臺灣來説,並非很不熟的國家,蔡英文會拼錯字,除了是募僚的疏失,也反映了她太相信自己,“這不是好事”。
+ y( ~. ?7 G9 ~' t5.39.217.76
) I8 r5 O7 ]" C. \4 r8 s$ ~公仔箱論壇陳超明表示,一般人也會發生筆誤,但作為領導人,只要是要親筆寫的東西,都需要有謹慎的事前募僚作業,而非到現場才臨時起意拿筆就寫。拼錯字一般來説是小事,但在這種場合上是大事,也是嚴重的失禮。
: I+ z7 w3 ?9 d/ _2 O5.39.217.76 ; P5 s r' w* f j
有臺灣網友表示,“蔡(菜)英文果然而如其名!”,也有網友諷刺“一個人(蔡英文)做到他不能勝任的位置,很不幸的。” |