(中央社記者廖漢原華盛頓13日專電)中國大陸網友長期在網上抱怨購買的進口外國字典「被處理」,台灣頁「被消失」。華盛頓郵報今天報導指出,這反應出中國檢查制度的荒誕臉孔。5.39.217.76& [5 M, v |/ z+ e" f0 v
公仔箱論壇) J9 Q0 Z) `1 p5 z# U
美國華盛頓郵報(Washington Post)報導,大陸網友Taylor Wang貼文,在上海外文書店購買出版商韋式公司(Merriam-Webster)的英英字典,發現包裝已被拆開,買回來後發現被撕掉兩頁。
' g8 s0 Q, }" S( [公仔箱論壇
& b7 [6 t l/ H% @$ H) m; s; r( Etvb now,tvbnow,bttvb他寫到「看來不知什麼詞彙違反了當局。」公仔箱論壇5 a2 e2 v0 w- S- e' p
* [8 T$ B9 r; u" Q/ `8 K公仔箱論壇網友Ding yu神回,「我們班上幾年都前買了韋氏字典,當中台灣頁因定義有問題被撕掉。」公仔箱論壇/ b2 A S4 a! h* U( F& Z
1 a; A( C- {5 V% J( s網友「小頻你好」也湊熱鬧貼相片回應,「這本是好多年前買的,不過沒撕,貼條了。」
0 K- E- h3 w+ d( ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 I. i0 i0 J8 J- D, N$ Z9 b, m6 L$ s; A
華郵幫韋氏字典的大陸使用者找到答案,根據大陸尚未封鎖的韋氏字典網路版對台灣的定義,台灣是福建東南方的島嶼,1895至1945年屬於日本,自1949年起,是中華民國(國民黨)的所在地。面積1萬3807平方哩,人口2230萬929人。
% q5 Y6 F% |" Q2 t jtvb now,tvbnow,bttvb: U/ D6 Z1 @* j* k8 Y. k B
中國大陸網民從2009年起,不斷在網上抱怨外國進口字典中的台北、台灣、台灣人、福爾摩沙與中華民國等詞彙都被黑筆塗黑。
( k( U5 F7 K+ v/ }( F' G" C: Z% V' z公仔箱論壇
( J3 ?9 [5 Y/ S2 s9 i# v華郵拜訪北京的外文書店,銷售人員說,韋氏字典上架前就已經「被處理」。朱姓店員說,「這內容違反了一中原則,必須依相關規定處理。」「這是公司的決定,如果消費者有疑問,會回覆相同的說法。」
) P& ]. P _) p" g7 Y* z: y3 ]+ g: I* n9 h8 K
華郵引用已故美國大法官史都華(Potter Stewart)的名句「檢查制度反應出社會本身缺乏自信」。並以「中國檢查制度的荒誕臉孔」形容北京內容檢查的怪異現象。 |