何應欽序批「朱毛匪」 出版商:不符兩岸共識和解 港再版抗戰書抽起反共篇章5.39.217.76! o3 m8 T: L% e
8 g7 C$ V" Z0 ?) [: Y
- q4 Z% V2 Y5 Y8 `* l2 {, B! A公仔箱論壇6 K9 t0 x: m1 t* c" ~9 I
% u; I7 m2 d# A; N- B2 u$ X9 U# n, v: ~, ]1 Y2 [2 X2 [+ h
! z3 O1 F. ^ _# S' w! c1 k
% B4 \. r+ g. n, U, ]* O8 R去年是中國抗戰勝利70周年,兩岸都有大型慶祝活動,不少抗戰史料書籍相繼出版。有熱愛研究歷史的書店老闆向本報投訴,2015年由「香港中和出版有限公司」(下稱中和)出版、由抗戰時期國軍參謀總長何應欽編著的《八年抗戰之經過》,有刪改原著內容之嫌。中和表示,此書根據1955年何應欽的版本「重新製作」,不過,本報翻查發現,中和版並無收錄1955年版提及「朱毛匪幫」、「共匪」等詞的「再版序言」,亦沒有「中國共產黨破壞抗戰史實」附錄。
/ [% c9 L) g; T0 k0 o! O& s8 t5.39.217.76
8 ` H, R! a( |; iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「共同組織編輯、出版」此書中和版的中國社會科學院近代史研究所(下稱研究所)回覆稱,再版序言及其中一附件內容,「不符合我們編輯出版《中華民國史文獻叢刊》以求得兩岸共識及和解的初衷」,故此不作收錄,書中正文未有修改。有歷史學者指出,一般學者都會希望再版史料「原汁原味」收錄內容,刪除部分內容,或影響讀者理解何應欽立場。5.39.217.76) s$ k# ] H3 c( ?5 q" T$ \) \
- c: ~8 P# d: k4 V4 ktvb now,tvbnow,bttvb中國社科院近代史研究所共同編輯
8 M0 }& {! P9 P& @/ L
& B6 M; p7 A t m5 [6 @tvb now,tvbnow,bttvb何應欽抗戰年代擔任國軍總參謀長兼陸軍總司令。1945年9月9日,日軍在南京正式無條件投降,便是何應欽代表中方簽署接收日方降書。1946年,何應欽把戰時所聞編撰成《八年抗戰之經過》,分別於1955年、1982年及1983年出版修訂版(見表)。該書得到眾多史料文獻引用,何應欽於1987年去世。
& t8 l ]9 J4 B4 V, q, Q公仔箱論壇% k6 P; H; { N9 t3 F7 N4 X
2015年,中和與研究所共同編輯《中華民國史文獻叢刊》,包括《八年抗戰之經過》一書,研究所在出版說明提及,為保存歷史原貌,「所選文獻原則上不作刪減」,「雖然有些觀點,我們並不同意,但它反映了那一時代的痕迹」。中和版沒有清楚列明根據過往的哪一版本,僅知道是來自其中一個修訂版。發現中和版有所刪減的森記圖書老闆陳琁質疑,中和選擇該書的1955年版再版,對其他修訂版視而不見。
3 A1 Q/ D/ Y( J+ n- N( g4 S公仔箱論壇
! P2 g6 h0 R4 \2 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中和出版社成立於2010年,是聯合出版集團的旗下公司,聯合出版旗下有商務印書館、三聯書店及中華書局三大本港書局。
% S( Y w6 w4 b8 {1 h
4 { @5 N6 e; b$ A4 S55年版序 何指摘中共不打敵人打友軍TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( I, b3 S- c6 i& |- r5 {& z! _
5.39.217.769 |# K# }$ N; y: A0 E' H
香港公共圖書館及8大院校館收藏,均沒該書1955年版可供借閱,本報在台灣的圖書館借到該書,對比發現中和版未有收錄1955年的再版序言,以及26頁的「中國共產黨破壞抗戰史實」附錄。據1955年的再版序言,何應欽指摘中共在抗戰間期「不打敵人專事襲擊友軍」等行為,要特意加入相關證據,以正視聽。
) N% T( e5 z, C- X( y. ?tvb now,tvbnow,bttvb
7 D- c* G, Z/ ]" |$ W4 E研究所倡刪文﹕應強調中華民族全民抗戰6 Q' {* J0 I" P! v
. S3 z- J0 V, P. W( Z/ h5.39.217.76研究所副所長金以林回覆本報稱,刪除再版序言和其中一則附錄,是他的個人向出版社的建議。金表示,他個人認為,「2015年紀念抗戰勝利70周年之際,更應強調中華民族的全民抗戰,促進兩岸共同歷史記憶和歷史和解,故刪除(再版序言及附錄)」。公仔箱論壇: h" H" a/ Y+ ^8 I' @$ [3 v; y
8 z- I3 g; y E
香港樹仁大學歷史系助理教授區志堅表示,中和版刪除載有「共匪」等字眼的序言及附錄,令讀者或未能全面理解何應欽的立場。他說,若出版機構在作者或版權持有人同意下,對上述內容作出改動以切合當代環境,則屬可理解做法。他表示,他有此書的中和版,但亦是記者告知後才得悉此版曾作刪減,表示會嘗試找回1955年版本參考,「當然學者希望得到原汁原味版本」。
# ]6 N1 j5 `: Etvb now,tvbnow,bttvb
& K, B+ f3 h% I2 I6 rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。另一方面,本報比對該書部分1955年與1983年版內容,發現何應欽亦有改變用詞。如描述抗戰的之初,國軍準備抗戰,1955年版用「乃被迫着手準備抗戰」,1983年版則以「乃積極準備抗戰」交代。區志堅說,原書作者隨時間或其經歷的改變,而更改用字是常有之事。 |