返回列表 回復 發帖

[韓國綜藝] 150913 Running Man E264 [韓語中字]

 ,  描述: BT
[轉載說明]:
" Y3 ~9 K7 S5 P0 o- h& [! d5.39.217.76[中文名]: 過關斬將1 j' L5 N9 ~5 f. }8 R/ J( j/ f, a0 t$ G0 `) b! R
[韓文名]: Running Mantvb now,tvbnow,bttvb7 Z- w& R' ^* }! _/ q% f% i8 O4 x: _' v' F% Z
[開播日期]: 2010年7月11日5 w1 Z+ [! \9 Z0 ~$ I3 J) v2 I( m
[播出時間]:每週日晚5:30(北京時間每週日晚4:30)www.tvboxnow.com1 g* N- `2 U+ D1 K% a* F
' y( M5 ~; {( c# \5 @- w% q[所屬電視電台]:韓國SBS電視台/ j7 g* n# |/ U
% Z* V" l' u  M8 u$ t6 l2 I' z9 I5.39.217.76[類型]:綜藝娛樂: S- u' n$ N" t: S" t0 ~! [  `
9 j  x) V/ W6 v' A; N! P[主持人(MC)]:劉在石. 池石鎮. HAHA. 金鐘國. Gary(Leessang). 李光洙. 宋智孝" D5 H5 v$ m5 U$ W1 N
6 H" p) W" ?6 C6 c. R' u$ J+ U6 s4 f& x! h( \! J$ m
[製作小組]:
0 Y& D. W; l$ h" _, {4 \5.39.217.76十三站联合发布www.tvboxnow.com2 W& _* r4 Q/ E& j. T9 u# g5 c5 z, f
) X6 j! [6 z# ~/ D# A9 V, I5.39.217.76TSKS影視原創翻譯製作
  P! \$ j6 g. _* U5.39.217.76翻譯:異邦人 菊花茶 點點5.39.217.763 V2 e' C% ~8 _& Q% `/ b4 e
時間軸:蓮花公仔箱論壇5 z6 Q& y% q$ N0 O
海報:JOY[TSKS]0 F; M. M+ v, [7 d* [- }/ P
片源:孤影[TSKS]
1 T) \/ z' }, o! @/ w壓制:小可蓮[TSKS]
; K) @/ p$ G3 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76) r- K9 D2 ^! m1 u; `) z( `) B
☞本集說明☜[傳說中的偵探]特輯& v0 K  i7 i( X8 S9 A; X3 D6 A/ I% o
; A3 B# _; s$ Z1 L& t6 dtvb now,tvbnow,bttvb-------------------------------------------------公仔箱論壇" {* N3 Z( X% T3 `/ I
本期嘉賓:權相宇,成東日。
3 S5 [- \: a# r  i0 X  ~5.39.217.76成東日與劉在錫被分到了不同的隊伍,兩人之間的互動尤為精彩。公仔箱論壇1 q* g) ?. E1 y- @- h1 b1 a
" X7 T& _; X* d1 r成東日與劉在錫從首任務開始便互不相讓,又是干擾對方做任務、又是相互吐槽,毫不留情。
1 p: @: R5 U2 M: x& a6 t* Y; x/ v首個任務需利用鼻子呼出的氣來吹倒保齡球瓶,一開始成東日看似並不大在乎遊戲的勝負,但在遊戲開始後,卻不斷指出對方的失誤,十分積極。公仔箱論壇3 t' r8 K/ S4 ~. Y1 \* N6 rtvb now,tvbnow,bttvb+ F1 _1 M5 D# x( H
隨後,劉在錫試圖耍賴,成東日便調侃道:「他的主持方式太奇怪了。」一席話引發了爆笑。; `- i6 F0 R' h5 H5 I/ S
7 k+ L% b2 q1 n/ `不僅如此,在奔跑任務中,成東日還製造了假象,令劉在錫的隊伍陷入了混亂。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! }+ `6 s2 Y% }& v
節目全程一直爭吵不斷的成東日與劉在錫能否順利完成任務,
/ U  I; g+ D; O2 V0 Z8 f) b公仔箱論壇d-h-l分享的百度網盤轉為BT種,唔得唔好問我tvb now,tvbnow,bttvb" u& T0 }# |/ Y5 I' H3 b1 K' p
% F* E5 F7 P' _
記得幫忙做種呀~~公仔箱論壇* E: S$ X6 k8 P4 g5 V8 z4 X

[E264_20150913][Hanfan.cc].mkv.torrent (50.14 KB)

1

評分次數

  • wayne7

thanks
THANKS!
Thanks a lot!!
thank you so much
谢谢..
THANKS!
THANK YOU SO MUCH
感謝樓主和字幕組!請繼續努力!
thank you.................
thanks thanks thanks
Thanks!!!!!!!!!!!!
thank you
thanks for sharing
thanks you...
返回列表