返回列表 回復 發帖

[時事討論] 陶傑 - 英語點讀温吐飛

2015年07月13日 & a4 K$ z7 L5 r2 [9 P- h% h
英語點讀溫吐飛- 陶傑 tvb now,tvbnow,bttvb8 }! Y9 [% |& I/ Z
2 M$ k2 N0 S% A% x3 o
學好英文,據說不可以輸在起跑線,小學生就要打好基礎。
/ a4 u& g# C+ c- z, j  C. y& w) Itvb now,tvbnow,bttvb
$ A3 ?; ~( @+ b, V& C; ~/ y' N  j: rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。英文的文法,有英文文法的邏輯。英文的時態,在靈活的變化中,交代了時間和心態的變遷,這一點對華人最難。譬如: 公仔箱論壇; v7 @$ i# ^, o$ Q* V' P/ s* ~
Before I came home, I had finished my job。
$ J2 e1 ], Z5 d+ S' o! P7 b5.39.217.76這句裏的Had,即所謂「過去完成式」,十之八九錯。 5.39.217.76* h) Z7 r" o5 D% X

/ f/ t1 I( C$ {/ t% H+ y' ]即使學會了,有時「過去完成」單獨用,華人一定與單純的「過去式」混淆。譬如,一篇文章,講首相邱吉爾一九四○年就任的事情,如果其中提到他年輕在軍校時,必須用Had。你看看不論中學生作文,還是中環人的公文,在這個關節眼中,也一定錯。 5.39.217.762 J) z: c( G$ m9 f3 Y' \( z

* A9 S* t, k* u* G6 D* l9 s# ]看到一套「DR.Max英語教材」──這位麥士博士,DR.Max,不知是何許人,想當為青年才俊──其中列舉香港學生常錯處:Are you going to the school trip? To和On混淆,這一關,也不容易跨過去。
  s" C: y, O% {- o( P  ~tvb now,tvbnow,bttvb
/ X. g" \( B! f8 P! V. BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。七十年代,有一齣貓王皮禮士利巡迴演唱的紀錄片,叫做Elvis on Tour。我那時年幼,什麼叫On Tour?就糊塗了幾個月。後來才知道:當班、休班,可分稱On_duty、On_leave。從此,經過永安公司,看見Wing On的那個On,彷彿發光一樣。
% u; k, m" C( O. c, ]; o- g公仔箱論壇公仔箱論壇6 s. n! T% u3 J+ Y  _/ Z/ R
七十年代學英語,看電視跟着西裝筆挺塗髮蠟的劉家傑學發音──那時的TVB,主持人的英語講得很純,還有一位叫鍾曉薇,英文講得有貴氣──今日的教材附有一枝電子「點讀筆」,讓小孩在紙頁上點掃,What is it,一個問題,重音在哪裏,可以點聽一千次。
5 x! G& v+ u$ m5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ V& x& G9 q# i/ |/ F' e
忽然想起殖民地時代的媽姐,在半山「打鬼佬工」,有一種為媽姐和司機編印的「英文粵音註讀速成」,陳湘記出版,英中對照,英文的一二三四五,教你跟着唸:溫、吐、飛、科、快乎──學英文,豈可貪一個「快」乎?快不得。這本奇書,不知今日尚有版本流存否? 公仔箱論壇1 Q4 u+ ~2 D9 \
5.39.217.76, c( p( D: `8 R0 \* {
至於「六」,Six叫做「息時」。不要笑,原來有一條「必列箒士街」,就是這樣誕生的。
- D9 t$ F5 }% }. K5 A
6 a- p: p- l) p! T- B+ FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。殖民地時代,只有這本陳湘記學英語,但在特區梁振英時代,英語教材,就有點讀了。所以,不要什麼都說殖民地時代好。梁特時代,學英語不會溫吐飛,你說,活在梁特的二十一世紀,好唔好?我認為:好。
返回列表