第十位:家私的「私」。在廣東方言裡,我們會把傢具說成
+ U$ G- |1 E% Z. I6 ^0 R0 q「傢俬」。但是寫「俬」是錯的。
0 U6 L* I4 a/ s& V- htvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇( ?- ]1 G# D8 P/ t
第九位:再接再厲的「厲」。再接再厲原來寫成再接再礪,因古4A'V'\Cd:`K$fR
/ s! v6 Y' U1 w3 W' K7 C5.39.217.76時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。m%Z-nP+]@ g4U公仔箱論壇% | o& {3 Z4 h9 e: ` k
f8[5[r"rP2n(e
9 Q+ K/ ~2 l: `5 J: H, \" L" t第八位:賀卡的「卡」。很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,&_2LV3zh7|%y公仔箱論壇- N R7 A( c# N: h3 L: f8 F3 f3 A
事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
! f: o6 D' T8 N7 P# J5 R公仔箱論壇5.39.217.76( ^3 ^. ?7 V K, k
第七位:唾手可得的「唾」。一般人不知道這典故,誤寫「垂」手www.**過濾論壇**.org m!ZX*V9pmK_:|"E
) s1 `' u5 f, c+ }6 ftvb now,tvbnow,bttvb可得,這是錯的.tvb now,tvbnow,bttvb% O9 H- d) ?) r$ e
6 q S1 |! j; N) X) i
第六位:度假的「度」。但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。)eb_e5m+ I0 o: p* Y. x( ^ o
$ }; K! M; {( _ ~- otvb now,tvbnow,bttvb第五位:人士的「士」。常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。www.**過濾論壇**.orgiVmF5.39.217.764 d1 Z; D% q# P7 z" w6 A! \* x& Q
V}K(C
0 [. u! `; `( z/ Z" f$ P$ G「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。) ~' T, K5 H" `, A( N8 G. X
# w& {) }! r2 s8 I3 l7 L0 z' W
第四位:部分的「分」。「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」
) Y% l Z; r) Z# N的,不能用「份」,但現在往往寫「部分」,反而會被人
2 l6 \- d' H0 a. L8 C+ c4 k# i8 HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。當作寫錯別字。 \H$j_hG
4 B. C+ n4 Z W6 N* uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! a% O! ]$ g1 M! X3 \5.39.217.76第三位:雞髀的「髀」。「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、公仔箱論壇) _1 S D% W0 d1 H
腎」。香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,5.39.217.76; V) W3 X' t# v
ga |K;W公仔箱論壇0 n8 j1 A5 R U8 @% d2 {2 V
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。www.**過濾論壇**.org/u\b8nL5?]
# [; `& C" L, ?: b% Otvb now,tvbnow,bttvb/]
! K+ P7 Z+ Y$ i7 R: m# P7 ?2 L/ l& \" J_ y"dV*w
( N4 c$ G9 P4 V: @0 R4 ^第二位:理想居停的「停」。相信較少人知道「理想居停」,不是www.**過濾論壇**.org0zg3qn?[y
$ n' z/ B/ U2 X/ e公仔箱論壇「理想居庭」或「理想居亭」了。樓盤經紀寧願繼續用「理- r( F; { J" U
想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,**過濾論壇**%MZpi
+ v: q1 X. j' K' Y5.39.217.76jjO
$ }. B& P2 F" d) P, [* Wtvb now,tvbnow,bttvb習非成是。www.**過濾論壇**.orgn,v'C*o6~BF5.39.217.76$ u! V; ^6 M2 o
2 `+ u. x; I& k7 R第一位:儘快的「儘」。一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道$uIEAC8@!V:F-w$X
+ e6 f1 b- B# S& `儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。 |