返回列表 回復 發帖

[時事討論] 陶傑: 滅粵難

陶傑: 滅粵難TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" p( o6 l! p5 [) [. |. ]0 a0 {# O

* i# G, y& j' u) y公仔箱論壇
tvb now,tvbnow,bttvb; Z+ [) [  R( Z" |; G' D4 `* F$ e
香港特區教育局長吳克儉下令「普通話教學」,以實現全面取締粵語。公仔箱論壇& c/ V8 C# O0 y7 m  G2 Q
5.39.217.76  ]! [7 J! j5 Q: ~* L/ L5 d; {& u& Z
中國仇恨粵語,有強烈的政治理由。史上粵人以叛逆作反稱著,顛覆大清中國的逆賊孫中山、汪精衛、洪秀全,皆是廣東人。清末一干遺民有四處籌組「義軍」,企圖反清復明者,還有一個屈大均,也是廣東人。屈大均不愛大清國,但熱愛廣東,曾遊歷粵省,將廣東有什麼好玩的山水,何等奇趣的習俗,什麼好吃的東西,寫成一冊筆記「廣東新語」。tvb now,tvbnow,bttvb; ]! A1 i, [) |5 ^! z0 w

4 V: M# [& [. U6 `- |. G蔣中正是浙江人,用人一向不喜粵籍,連同廣西與雲南,國軍的粵系桂系,像薛岳、張發奎、李漢魂、白崇禧、李宗仁,蔣氏一向視同異類。兩廣與雲南一樣,有山嶺屏障的天險,雲南的龍雲和盧漢,亦與蔣有暗隙。蔣介石不喜南方人,在心理上,還有汪精衛和廖仲愷這兩個廣東人,一度是廣東人孫中山的嫡系門生。廣東人是中華民國之母,江浙人繼承了政權,大概有幾分心虛,汪兆銘想做主席,多少也有幾分為廣東人復辟的意思。
1 F8 F6 R/ F7 G3 w, r

5 b3 U1 c  `6 C: c% W毛澤東更厭惡廣東人,手下將軍除了一個梅縣客家葉劍英,無一是粵籍。廣東人葉劍英果然反骨,「文革」期間帶着一伙將領「大鬧懷仁堂」,是為「二月逆流」。毛澤東對葉劍英只解除兵權,因為葉劍英本來在張國燾名下,張國燾出走時,葉劍英密報毛澤東,救了毛澤東一命,毛澤東留下葉劍英這條命,事實證明,犯下大錯,死後就是這個廣東人慫恿華國鋒,活捉了江青,廢掉了毛主席的接班大計。
1 O1 r) x% l6 W( Gtvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.76! e4 `- k4 Q9 b$ f
有此歷史因由,粵人既是心腹大患,中國絕不可能容許粵語及其文化流傳,不滅粵,必為粵滅。這一點絕不是什麼「平機會」處理得了的。tvb now,tvbnow,bttvb) x2 p7 ?( [/ D7 ?+ S4 h8 u
5.39.217.763 I% w: @. o7 }5 W6 v
不過吳克儉想廢廣東話,在香港也很困難。首先,「基本法」規定香港生活方式五十年不變,粵語就是最基本的生活方式。此外提倡講「普通話」,特府梁班子應該帶頭:梁振英讀「施政報告」,曾財爺讀預算案,今年起應改以「普通話」讀出,然後立法會再由民建聯帶頭,以普通話和應,工商界的議員跟隨,將堅持說粵語的泛民孤立起來。不如此,所謂普通話,不可能推廣,但一這樣做,必演變成一場戰爭,不過梁班子最好鬥,與人鬥爭,其樂無窮,全面開戰,也很好。
7 C1 O$ U3 `% P; `5 f* X7 f: |' W

: B  L- U# l8 [. r' v* x5.39.217.76公仔箱論壇0 H) X% c+ Z& f# S+ \, z; Y9 S
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( |$ r, n' @' M* A! {1 O* V. I

) E! x5 }- S( ^4 D' I" T
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ \1 c" o) i" U
區家麟:方言與槍炮
; N2 P9 X5 p. v6 d; h5 C

* I8 B! O  [. d5 M7 k' j5.39.217.76
5 r6 A- P1 G9 U3 o. w( E$ t5.39.217.76

/ [* P7 a8 Y$ n' g& h( n1 C教育局網頁一文,煞有介事地解釋廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,無必要又無厘頭引起爭論,教育局最後道歉了事。tvb now,tvbnow,bttvb& v9 x! W3 W% {8 U; ~/ L# }; U
5.39.217.76$ J& B# K/ n1 w1 T% g& z
/ N; Y1 \6 |/ s$ k. k1 |
5.39.217.76# [; {1 k: H8 L) d& o$ E! @+ j
首先,教育局的文章,混淆了「語言」和「語文」,香港「法定語文」是中文及英文,但無所謂「法定語言」。「語言」和「語文」不是同一回事,人類文明發展,「語言」溝通早就有,把語音變成文字,即書寫「語文」的發明,只是幾千年前的事,世上有很多文明,有語言無文字。
9 Q0 }1 L+ m; o/ s公仔箱論壇
4 G, p& F! f3 Y( i. r

* \  s) g( |/ h4 A
tvb now,tvbnow,bttvb; U0 G% s: r- @* V7 L& E- w% s
至於什麼是「方言」,什麼叫「語言」,「方言」是不是「語言」,涉及定義,從來爭論不休。縱觀古今中外,「語言」與「方言」之辨,界線模糊,隨歷史、時地而變。當中,最有意思、解釋力最強的說法,應是這句:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% E" ?" W+ G, |
tvb now,tvbnow,bttvb# ~1 X$ Z4 Y1 v2 a+ \
( r; v" ?5 W, B. {  p( x
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 N& `& Z! j8 I. F9 c8 r& e9 M- M' U
A language is a dialect with an army and navy.’ 或這句的變種 'Dialect is a language without an army.'tvb now,tvbnow,bttvb" N( W: e! F# A# h7 c8 t

& p3 i/ ?5 A# K' B& BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

: d$ h2 |' q" _2 F7 y5 ttvb now,tvbnow,bttvb簡單而言,「方言」或「語言」,由權力界定,「沒擁有軍隊的語言,就叫方言」。翻查wikipedia,這句話是語言學家MaxWeinreich在一次演講中從發言意見中聽到的,他認為非常有啟發性,亦傳誦至今。若以此詮釋,廣東話是方言。
1 {' w7 f% ^) n  m  D公仔箱論壇
  a; C! o5 B0 H* v1 b& K: E; BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

1 g, l- z' W4 t# G  ~& \5.39.217.76不過,中國的方塊字,卻令方言語言之爭,多了一個有趣角度。往日周遊列國,常有一個問題在心頭:為何常聽聞有歐洲人「精通八國語言」,就是很少聽聞有中國人「精通八國語言」?邊想邊讀,寫過一文,同方塊字很有關係:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) D0 {! X. C% X7 R, }. X9 W
5.39.217.76% {2 O6 E! D) c' a: V

( F# a$ h3 G, ^7 y0 ttvb now,tvbnow,bttvb

! W0 r& `& {( K0 F* B9 n$ C長久以來,中國人視中央集權、文化的大一統為理所當然。自居「天地之中」,萬方來朝,文化熔爐數千年不衰。為何如此?只緣身在此山中,歷代中國史家甚少深究,中華文明輝煌有活力,這就是答案,還用再問?5.39.217.76* }) k0 a! z8 r* h/ h

% A3 \7 m5 W& ^
, e0 G4 G' G9 c( l0 a; Y- Rtvb now,tvbnow,bttvb

! z" j! K, C+ J& q0 J西方學者愛用monolithic形容中國,在他們眼中,數千年中國,不只政治上統一,文化及語言都如一塊巨石,通體質料單一,在歷史長河中,堅硬、打不碎、變化少,是文明發展的特例。
& g3 N; f( g% m5 t: N# A( B* l7 V% Ytvb now,tvbnow,bttvb4 l/ e1 v- q0 O6 U

3 f) F0 C; `1 ?  E$ otvb now,tvbnow,bttvb國學大師錢穆於《國史大綱》言:「西洋史如一本劇,一本劇之各幕,均有其截然不同之變換」,中國史如詩,「詩則只在和諧節奏中轉移到新階段」。西方學者觀歐洲與近東,帝國興亡波濤起伏,再觀中國,朝代更替縱是血流成河,文化承傳相對穩如磐石,自會生起疑問,再綜觀世界各地歷史軌迹,大一統與中央集權確實非常態。公仔箱論壇1 m) j1 z; ]5 B

: @# r" X, r, l# V) \8 X公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 u( b/ x. N6 j5 v

) p( @( y/ a4 M" P0 q& `當今尚存的文明古國如印度,英國人殖民統治前,大部分時間是小城邦自治,如今仍有二十二種官方承認的語言。歐洲大陸,面積如中國,有五十國家,四十多種較通用的語言;非洲大陸也沒有統一大國,南非有十一種官方語言;南太平洋巴布亞新幾內亞,山地原住民居於深谷,與世隔絕,部落之間老死不相往來,一個大島,竟演化出八百多種語言。回頭看中國,「頑石一塊」的形象確有深究的需要。
: C' n5 x3 J& [6 ~# QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

# w6 R5 p3 ]1 _2 e# t( `% j/ u公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb2 }6 ~3 y% ?! C

9 K, y4 ?3 o5 u$ g# etvb now,tvbnow,bttvb西方早以「東方專制主義」解釋,因灌溉與治水等大規模工程的需要,「中央集權」的管治方式有優勢。久而久之,民眾於亂離之中,渴望安穩生活,自會把夢想投射到統一與皇權之中。美國學者戴雅蒙則還原到「地理決定論」。中國有一塊異常大的腹地,黃河與長江流域,交通便利,平原廣闊,有利原始社會部落文化的融合。歐洲大陸則有眾多半島或大島,中有山脈海峽阻隔,歐洲大陸河流較小,流域又不廣,故各民族溝通較少,文化多元(Guns, Germs and Steel, Jared Diamond)。tvb now,tvbnow,bttvb0 `# L1 ^) [. x' y
7 D! c5 A( e7 `0 S" S# R) A7 [

) r8 i7 ]2 s! h8 p9 u' l6 y5.39.217.76研究中國大一統這文明「特例」,還有一個很多人忽略的重要元素:有什麼東西是中華文明獨有,而且流傳千古,至今未變?正是方塊字。7 b2 v" k3 q, o

- G" i3 Q3 S  s0 _: VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76; M" e" U/ h, ?# n& I

% t* m1 v( e8 ]2 _0 U6 [6 d4 H! U( c我們常讀到某些西方名人,形容他才高八斗,「精通八國語言」之類,心想怎麼可能?而且為何總是歐洲人才有這種語言天分?
4 m! o0 _2 J5 N& ]8 n8 ?

6 F- I4 n8 n4 t4 F0 q5 O5.39.217.76. N3 b: D7 E0 K8 \9 ^4 Y

  k+ X5 `* o; ^" f語言會演化,大家都知道歐洲多國語文頗為相似,意大利、法國、西班牙、葡萄牙等語言,千多年從拉丁語演化而來。歐洲語文分支速度快,乃因為是拼音文字,一旦方言出現,每種方言都能拼出自己的書寫文字。有語言學家估計,語言每一千年,有兩成詞彙會演變得完全不能辨識。即是說,今天的法國人如果在時光旅行中遇上一千年前的法國人,有兩成字眼有如雞同鴨講。
/ W" u9 U1 a8 R/ u, R2 g% ?* k0 v
公仔箱論壇" U+ k4 a+ x( Z$ R. c5 k

7 J5 F) B% u" F# }- o5 `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- C# o& o* ?( C" R. Z! S! ]) x
語言各自演變,同一語言會有不同口音;地域差距與阻隔,繼而令不同口音發展成方言,當方言以拼音文字作紀錄,發展成書寫文字,一般會被視為新的「語言」。地球上絕大多數通用的書寫系統皆屬拼音文字,中國人的方塊字是特例。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 {: ^. F; Y3 }4 z  p9 J
5.39.217.76) t$ w2 }& i2 m1 I
% S+ g* o/ f2 B# o  s4 F( k

- e8 S& B; m4 |& Y9 ?  v8 y* [2 ]tvb now,tvbnow,bttvb然而,單從發音來說,西班牙語和葡萄牙語甚為相似,兩國人民大致可猜度對方說什麼,粗略判斷,相似程度較潮州話與廣東話更接近,又如瑞典語及挪威語,發音相近,但我們不會說誰是誰的方言,因為它們有各自的拼音書寫系統。我們可以想像,如果漢字是拼音文字,早就不存在着一種統一的「漢語」,每個地方會根據自己的方言,發展成不同的書寫文字,變得不能溝通,語文隔閡增大,地域意識亦會加重。但中國傳統是象形方塊字,字的寫法不可能隨發音而變,所以縱使方言出現,也難反過來創造新的方塊字。
5 q. T4 G: e, `6 z7 F0 mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. M3 l. P& N6 h$ C

! L  k! j6 x3 J7 T* {( G! \tvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb8 ^- R$ k% N" t1 x1 p
一個潮州人來到香港,他懂粵語、懂普通話,也聽得懂閩南話,又懂說英語,語言能力按理應接近歐洲人所謂「精通五種語言」的水平。中國方言差別極大,廣東人、四川人與上海人,基本上不能以方言交談,全賴頑固少變的方塊字,不單令十三億人能溝通,數千年文化一脈相傳,到今天我等南蠻,仍能以粵語誦讀唐宋詩辭,細味古人的溫情暖意,感受千古絕唱之鏗鏘聲韻。中國人的文化認同感千年未變,大一統思想根深柢固,中華獨有的方塊字是主因。; L! W# \5 j3 Z" y& \# s! i7 Y. w
2 i* e) q: }( f  b

6 R+ D) ]% Z9 n9 D; o4 p/ A6 s5.39.217.76
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 @' E9 q3 \7 U# t, C/ u3 @* l9 L- I
所以,那些連廣東話上海話也看不順眼,擔心地方意識抬頭,甚至害怕「分離主義」的權貴們,請不必憂心,一天我們仍用方塊字,大一統的向心力會延續,放心。" w1 b" S' k1 V$ x) g% J

8 y. V# x2 g% W7 L公仔箱論壇
2 G) l. I+ q3 o& K& {tvb now,tvbnow,bttvb! p* E" _+ }. a# O$ p
公仔箱論壇8 Y# k# p( L0 M" v
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:44 AM 編輯
( n; _; z7 ?  O8 A* u, _tvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" w3 d( L& p: r- R0 U' w( ]7 G
田涗: 講普通話的香港新一代
& i1 ~5 p5 A, F/ E公仔箱論壇5.39.217.76. c" _( Y4 K5 A0 g& g/ m' h
公仔箱論壇. q. k: w8 R* O& y6 D/ h  T
" t* l) e# W3 N* s, n  |
, u5 x7 e9 i' y; F0 Y' h# w
大年初一facebook專頁「港語學」發現教育局網頁有關語文學習支援的部份指出廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,而「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」,大有矮化粵語、抑粵褒普之意。其實行文間,有關「不是法定語言的中國方言」一句加在括號內,沒甚麼存在意義,只是不知教育局哪個豬兜加在段落裡面。
! }6 P! ]$ K7 p: s: F* @5.39.217.76
  D& E5 X7 x" E
事情引發牽然大波,一個重要因素當然是此文出於教育局。早幾年廣州市委涉嫌「推普廢粵」,已使港人警愓,甚至以上海話幾近失傳為鑑。早兩年大家都在說廣州、上海等學校不能說當地語言,否則便要受罰或不能做「三好學生」,正是要摧毀方言族群。最近又適逢帶起「普教中」的爭議,有關語言的討論已是沸沸揚揚。正如我們常聽到出自希特拉的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先先從他們的學校裡下手。」當近年大家越感中央威脅毀滅香港,今日這個不聽民意的弱勢政府,還敢有意無意犯這種政治錯誤,還是要在赤口前提早為他們開年的。tvb now,tvbnow,bttvb. M. P. g, R: L7 B- o
/ r/ T  b7 |( G
學習一種語言,需要在既有的語境才能嫻熟,這也是「會話學英文」、「出國學英文」和英文中學以英語授課的邏輯:透過沉浸在不同的語境,去確切掌握一種語文。區區在大學的時候,也是助語詞式粗口橫飛,流利自然,甚至試過在大學校巴被坐前排的老伯責罵。只是畢業後,身為人師,工作環境和社會期望都不太容許講粗口,漸漸也就說不溜了。
" C# f$ d  \( i* ~/ B8 Jtvb now,tvbnow,bttvb
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 e" h0 e! `5 k) y* j
區區是80後,經歷過回歸前最後一輪小學教育(2000年畢業),對普通話的感覺,還是實用為主體的,和8、90年代「北上搲銀」的想法不無關係。但回歸後新一代的學生,對普通話的態度截然不同。公仔箱論壇; E% Z- Z  T, v
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 f$ Z! p& v4 `2 @2 p
普通話對他們來說,已是一種「國家的主流語言」。不難理解,回歸後的教育不時灌輸「中國意識」,因此總會出現一些使我輩「老人家」感到有趣的現象。區區教過的幾屆高中生,本地人也好、新移民也好,雖然經歷過香港「自由」社會薰陶,或多或少都會質疑中共、或會批判中國政府有害食品、貪腐問題。但當問及「香港人係唔係中國人?」,總會毫不猶豫的認同。這種情況在過往香港6、70年代的舊移民或「移民二代」之中很常見,但不少「移民三代」的本地學子也是如此,便很有趣了。
/ i+ j% }  l. d0 C1 v4 u5 ^2 U, A3 D$ e0 Y
敝司今年有一新移民學生讀高中,深圳人,聽得明廣東話也能帶口音的簡單講幾句。然而身邊同學,不知道是想練習普通話抑或如何,總是跟她說普通話。結果截至一月,我仍然只聽過該同學一兩句廣東話。早幾年在將軍澳某社區中心教弱勢高小學生中文補習班,有一課講起正體字,竟亦有小朋友指一直以為古代中國都係寫簡體字講普通話。我險當場暈低。一名在上水教小學的友人,講其學校以跨境和雙非學童為主,返工幾以為自己返左大陸,廣東話是少數、亦講得不流暢,同學排隊排唔好,會講「深圳都係咁」。友人幾按耐不住叫佢返深圳。公仔箱論壇" {6 W, W$ f7 ?# Q6 V4 H5 [

, T) G+ n' t( g/ Stvb now,tvbnow,bttvb除了新一代,不少「很香港」的本地家長,也「很香港」的漸漸向普通話靠攏。一次飲宴上,聽人到中年的親戚講讀中學的兒子中文寫作很弱,因為日常講廣東話不能入文云云。另一些中產家長,選擇普教中的學校,或是自小已只與子女講英文和普通話,因為「對第時搵工有利」、「喬治布殊個女都要學中文」。事實是在某一些群體,廣東話已漸漸變成次等語言,就差未學大陸講「標準漢語」和「規範字」,不過想這日亦不遠矣。
2 I+ h3 p) h. W+ L% Z  w: W

9 i2 T- e4 Y6 @( Qtvb now,tvbnow,bttvb中港矛盾越演越烈的今日,區區不打算去談族群仇恨或蝗蟲論。只是如果由文化多元或城市永續發展的角度出發,強秦在旁,香港能否/如何保住自己的主體性?英殖時期,英人尚且只將英文作「貴族語言」,而任由平民講方言。傳統皇朝,推動官話亦只限制士人,不下百姓。今日行單一制的中國共產黨政權,要達成「語同言」這一秦始皇亦做不到的偉業。我們要怎樣面對?
0 m5 Z4 g5 W/ L* i( f
5.39.217.76% @# Q5 C- \& s& \; J" G
講到廣東話,我倒想起早年移民的上海話、福建話、閩南話,日漸融入香港社群的廣東話裡。但今日大陸的強勢語言和「新香港人」,卻進一步以各種方式反噬香港的本土語言。有時去想,是否一如彭督所說,「不是香港的自主權會被北京剝奪,而是這項權利會一點一滴地斷送在香港某些人手裡。」還是,文化滅絕,是這個遠東弱勢殖民城市的宿命?
. f- j2 F4 P. N( ?2 l6 Q$ vtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇6 T8 Y' S$ [. K7 P: h( e1 p

6 n" y# b) ^  ]; Q: q) ?; b公仔箱論壇( 作者簡介:80後中學教師、教育碩士生 )
& L/ B4 V5 S- Z8 dtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.765 f4 d( H; C, H+ t; ]
% ~( X) \- y) t+ r" z
852郵報: 「廣東話風波」教局犯四大錯 官員「簡體優先」愈解愈混亂TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ H8 k) e* U0 m

- M  y4 f0 _+ A. w公仔箱論壇

, [+ l2 E; E8 o2 h5.39.217.76
公仔箱論壇9 }  |& ?' p- e. V) r
tvb now,tvbnow,bttvb1 X0 o$ N7 V4 Y' N. f8 H
因為一句「廣東話不是法定語言的中國方言」,教育局連日來被網民聲討,局方最終在大年初三(周日)收回「出事」文章,並表示「深表歉意」。公仔箱論壇- t2 K' C  ?& u
公仔箱論壇5 l- D9 A9 T) d: p
雖然表面上局方好像已認錯道歉,但事件肯定並未告一段落。皆因一個「廣東話風波」,就突顯了這個主管香港教育事務、甚至是掌握全港學生命運的政府部門,竟然連基本的法律知識與思考邏輯也混淆不清,處事手法更恐怕是鬼祟兼不負責,不幸地成為了全港莘莘學子的「反面教材」。
+ [1 F, C; Q* r, z- a% ^5.39.217.76

+ d+ P. K# u! WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。852郵報》替教育局「埋單計數」,就發現局方至今起碼犯下四大錯誤。
3 Q  M% j! O) Y
& c# ?  A" i) |8 G; \( L" V, r0 ?8 z首先,事件的導火線,是一篇教育局網頁的文章〈語文學習支援〉,內裏寫道:「雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言」,正是一句「廣東話(一種不是法定語言的中國方言)」因此惹來網民的狠批。# s# r! ?" H  C! O7 U5 c

# E1 K/ X7 K# B公仔箱論壇這裏的第一個錯誤是,《基本法》根本從來沒有將中英雙語列為「法定語言」,皆因《基本法》第9條只是列明,中文和英文都是香港特區的「正式語文」。再者,根據《法定語文條例》,在政府部門或公職人員與公眾的往來,以及法院程序上,中文和英文都是香港的「法定語文」。換言之,香港只有「法定語文」,卻沒有被清楚指定什麼是「法定語言」。
- p/ v2 g3 @7 U  S5 p& b5.39.217.76

; j1 ~: \1 P% a& yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。雖然《基本法》及《法定語文條例》的英文版都將「語文」翻譯為「language(語言)」,但港大法律學院高級講師張達明早前就向傳媒解釋,兩部法律下的「法定語文」,都是指書面語,卻沒有規定口語應以哪種語言作「法定語言」。他又指在實際運作上,廣東話是法庭最常用的語言。由於路進,教育局官員明顯是錯誤地「僭建」《基本法》,自行創作了「法定語言」一詞。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# j" G' ?" e" c/ i

$ q8 S4 \* S3 U4 `; J第二,即使退一萬步來說,假設《基本法》真的將中英文列為「法定語言」,那麼,廣東話明明是中文的一種,為何卻不可成為「法定語言」?如果教育局真心相信中文是「法定語言」,那麼無論是廣東話、潮洲話、客家話還是普通話,局方都必須承認它們是「法定語言」,為何現在卻排除了廣東話?說到底,這是一個基礎的邏輯謬誤。4 M8 N5 h1 a& `* v4 \( P
# Q* W! L2 Z5 X8 X& d
第三,事件引起社會廣泛關注後,有傳媒就向教育局查詢,誰知局方的回應卻完全答非所問,只是強調特首在1997年的施政報告曾指出,政府的要求是所有中學畢業生都有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通,完全沒有回應局方上述「出事」的文章。tvb now,tvbnow,bttvb2 k% I$ b  Y4 N
( \' R, G8 x& R+ O& R% N
不過,及至昨日,教育局卻又突然移除該篇文章,本報記者再登入該網址,只見到一句「網頁內容正在更新,不便之處,敬請見諒」。同時,局方在「最新消息」一欄,登出一篇題為〈『兩文三語』正面睇〉的文章「道歉」。不過,這裏的所謂「道歉」,原來只是說被投訴的文章「當中有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意」。; m7 N! ]; D6 O' c% E, R

, b) X* w# ?. B3 a2 C4 B  n% g6 x問題是,既然局方承認文章有問題,為何不是由教育局局長或其他官員正式站出來向市民道歉,以及在網站列明該篇文章出錯?現時局方只是在原本文章的版面寫上「網頁內容正在更新」,做法非常曖昧,公眾又怎知道局方究竟是否承認「廣東話不是法定語言」乃錯誤的說法?
6 t1 n  V* V# w/ P- rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.76% s/ j: |/ P& h3 S" T% r
再者,教育局其實只是就「有關註釋引起的誤會」表示歉意,換言之,局方根本不是就文章的內容道歉,反而是把責任推卸至公眾的誤會之上。更何況,這篇「致歉」的聲明,標題竟然是「『兩文三語』正面睇」,完全沒有「致歉」及「更正」的訊息,不知就裏的市民隨時會以為這只是另一篇闡述教育政策的文章,試問這是負責任的行為嗎?. f. O/ p# |6 b3 R4 \: f+ F1 m

  ]6 E4 N  H  s" w( ?5 Z; ]( ytvb now,tvbnow,bttvb須知道,小學老師也會教導學生要勇於認錯,然後必須清楚地向別人道歉。然而,作為統籌教育事務的教育局,卻如此含糊地處理自己的過失,實是成了全港學生的反面教材。5.39.217.76; A2 E  Q/ G" F8 L
tvb now,tvbnow,bttvb3 L# q) e9 k. t4 F: d; M
而其實,身為教育局最高負責人的教育局局長吳克儉,早前在「八個字」事件中明明數錯字數,事後卻繼續狡辯,甚至胡扯是想藉「妄自菲薄,引喻失義」來「道出許多人生意義」,似乎反映認錯對談教育的官員來說,恐怕是「重於泰山」吧!
8 F/ e( U- ]& U: j, ^, Q& ?, btvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb. P: S+ K; V, r9 c
至於教育局最後一個錯誤,就是這篇「致歉」聲明原來也有錯字。根據傳媒報道,聲明錯把「支援」寫錯成「支持」、「精準」錯寫成「精准」,以及把「法院程序」錯寫成「法院程式」,而在被「踢爆」後,教育局就再次「鬼祟」地暗地把錯誤改正就算,沒有以任何形式向公眾表示聲明曾作修改,做法可說是缺乏承擔的最佳示範。
( k: i/ j" W4 b/ utvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb' A/ b) _5 H! i5 h( K- f
更值得關注的是,《蘋果日報》今日就指,據了解這些錯字是因為文章因繁簡體字轉換而造成。本報記者就嘗試將該段文字以Microsoft Word的「繁簡轉換功能」作測試,發現「法院程序」(簡體)是會轉換為「法院程式」(繁體),而「精准」(簡體)也不懂變成「精準」(繁體)。不過,如果是反過來將繁體轉換成簡體,那「法院程序」(繁體)仍是「法院程序」(簡體),而「精準」(繁體)也會變成「精准」(簡體),由此揭示,原來教育局官員在撰寫此聲明時,應是先以簡體版寫好,再轉換為繁體版上載。5.39.217.76) _1 F# |, R' V* W& a1 R7 M
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ t3 z4 j6 {8 j$ H. X9 Q7 g

7 l% v: ]9 W2 ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
7 B4 T  q  U5 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

0 }1 k/ Z9 S$ f/ `' L- Wtvb now,tvbnow,bttvb然而,何解政府撰寫公文時竟然是「簡體優先」?而何解一篇公式的文章,繁體版與簡體版間,卻是只利用電腦軟件來進行「轉換」,以至無視因此而增加的出錯風險?又抑或,真正執筆撰寫這些公文的教育局官員,原來是習慣書寫簡體字的人士?而香港學生(最少至80後一代)基本上一直接受繁體書寫教育,那書寫簡體字的教育局官員,又是不是香港人呢?5.39.217.762 T! Y6 v3 I# j) Z& w" S2 `
! g4 A! m# Y) Y3 o; @1 K

$ J; m4 \2 P( P
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:48 AM 編輯 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# J1 O- Q5 A$ t$ r
5.39.217.769 _: n) m- V# B0 M+ _  P
進步教師同盟: 教育局公開道歉的啟示TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 h# c" M+ s7 c

2 n2 h% e$ O9 Q) j5.39.217.76

' L7 S$ W) r1 ]2 v+ C0 C8 y教育局網站一篇文章《語文學習支援》說:
2 D6 C7 p7 X4 [6 S5.39.217.76
0 T$ i- r8 u8 ^. j* G

4 |6 w% f* c- [' J# G5.39.217.76「雖然《基本法》規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫。」
; Q, x% f# A& C+ q6 A. Btvb now,tvbnow,bttvb
9 w/ \# H! j0 A; }文章這樣說,問題有三:
/ a! v& j9 R+ E$ L. V& p0 R0 G0 z' J5.39.217.76

' X% k( s0 r- k$ \# G( D2 jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1.  根據《基本法》第9條和《法定語文條例》,香港只有中文和英文兩種「法定語文」而沒有「法定語言」的。換句話說,用什麼語言來講中文,是沒有法例指明的。《大公報》(註1)說廣東話的確不是香港法定語文(似乎它們還分不清楚法定語文和語言),這話沒錯,但事實是普通話也不是,如果要煞有介事特別標明廣東話不是法定語文的話,那麼也應該標明普通話也不是。
! U* u2 U0 p% _/ S8 Q+ K( v' V0 YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
( g% G8 T0 }% x0 R. C/ t, N2. 以整段的語意分析,文章作者先說廣東話「是一種不是法定語言的中國方言」,後面就說「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」。其意思就是廣東話不是中國的法定語言,而且只是「方言」,那似乎是寫給「某類讀者」看的。5.39.217.768 X  I5 r# E- m3 Z( X
tvb now,tvbnow,bttvb$ G1 [% C2 X$ o! s9 p5 m. S
3. 「廣東話是中國方言」這句話,由文匯大公等黨報說出來,沒有人會理會,因為大家已經慣了(剛剛)。但如果是來自香港政府教育局的話,那就是個非常敏感的政 治問題了。廣東話(粵語)是否方言這個問題,有很多不同的答案,我不是語文系出身,這個問題我不能扮專家,不過以可以找到的資料來說,似乎廣東話與北方話,是可以被視作兩種語言。會把廣東話標籤為方言的,通常就是中國的官方媒體和教育當局,他們把普通話以外的所有華人語言都稱之為方言,用意是貶抑其他語 言的地位。在香港,有97%的人以廣東話作為日常用語,教育局無端拋出「廣東話是中國方言」這句話,必然會招致非議,不知他們貼出文章的時候,準備好與語 文學者作學術辯論了沒?
% ?$ I. ?$ [- f# Z; K2 B! D3 N公仔箱論壇3 B. |) J6 i! H, S
香港特區多年來的教育政策是要讓學生兼通「兩文三語」,即是中英文和普通話、廣東話(粵語)和英文口語,三種口語平等看待,而不是把廣東話當作一種方言看待。《語文學習支援》這篇文章,似乎是有人想奉迎某些人,把教育政策內容扭曲。- M7 `/ k) y$ H3 x. d% m! L

& r/ c) p) W* }" L這篇文章刊出之後,社會反應激烈,教育局在過年期間急急把原文刪除,發表公開道歉,說《語文學習支援》「有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意。」(全文)隨便以中國大陸那套標準來矮化粵語,社會不可能沒有反應。教育局狼狽認錯,反映了社會大眾的反應還是有點作用。
( y# J1 H% E* h: N, ~. }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb2 v& d; J, U' `3 F
在這個紅色巨靈無處不在的環境,社會大眾對於敏感問題的強烈反應是必須的。那不是捕風捉影,也不是麥卡錫主義,而是事實上絕大部份政府政策都離不開政治,例如醫療、教育、房屋、文化、保安、人口等,當中的政治含意,不能一句「我討厭政治」便視而不見。
' a" S( V( W  E, V' _' U8 o公仔箱論壇
8 w4 z( X4 o& e$ t2 s
人說官場腐化,其實不限於跟北方幹部飲酒送禮,還有為了奉迎,對所屬政策範疇的內容隨意曲解。這些變化會一直滋長,我們能夠做的,就是每次都跟他們來真的,堅守原則,據理力爭,就好像今次事件那樣。
  |7 ]: j- n+ M: V+ ^5 C1 @3 Q% ]' [5 P6 \: ?7 V- O2 Y% |

7 e7 Q: K% Q4 I* R! u+ q& y) |
  
陳雲: 粵語並非法定語言乎?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, U# L& Y. T+ \& `% V" w8 }
公仔箱論壇8 P+ X/ }8 Y8 z( [2 O% ]" Z: i0 h
tvb now,tvbnow,bttvb1 J3 v2 r7 b2 i; f  U  _) g
教育局網頁一篇供教師認識教育政策的專題文章中,將廣東話定義為「一種不是法定語言的中國方言」。網民於二月一日揭發及傳閱之後,輿論嘩然,質疑政府想將廣東話列為非法定語言,在公共場合逐步以普通話取代粵語。教育局於二月二日道歉。# c! q/ y, h6 ~. G6 Z; L0 q

2 A8 m, }7 a( I0 A% l: Z! stvb now,tvbnow,bttvb該專題文章題為〈語文學習支援〉,於一月二十四日在官署網頁上載。開頭一段,說「香港是一個國際大都會,與急速發展的中國並駕齊驅,同時面對鄰近地區的強大競爭,亟需發展兩文三語。雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫」。
9 n+ ~2 J. b0 C0 b6 {/ U5.39.217.76+ H* Q) W: t/ n
整段說話,語義及文句一塌糊塗,邏輯虛詞(雖然、但、至於)用得不知所謂,至於稱廣東話為「一種不是法定語言的中國方言」,更是教育局不可原諒的法律錯誤及學術錯誤。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' h5 u4 ^5 o  L8 m

9 i2 i2 S5 z* nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。教育局的文句語義,暫且不理,我只討論它對廣東話是否官方語言的判斷。首先,《基本法》關於法定語文的是第九條,條文如下:
  k6 Q7 ]. J) m1 H" b* w3 D/ |TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

* W+ i  N, |' V. n- Z' ctvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb, T+ v# _8 c8 W0 S; W. a
「香港特別行政區的行政機關、立法機關和司法機關,除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語文。」
4 D6 \$ u) W1 Q/ @5 A公仔箱論壇

, [9 |5 {% p  x4 E& e5 Jtvb now,tvbnow,bttvb
' I: e- Z/ C7 i1 p& K- Stvb now,tvbnow,bttvb條文首先是說中文是官方語文,其次補充英文也是官方語文。條文的「中文」,是指華夏地區使用的語文,是概括的講法,包括書寫的中文及口說的中文。條文並無說明是中文的何種語文變體(language variety),不論是書寫的文言文、白話文或語體文,還是口說的普通話、客家話、粵語等,都無規定。這是憲法的概括寫法。《基本法》第九條甚至沒有提及「法定語文」一詞,英文也只是描述為「正式語文」,以該條憲法來詮釋,即是在行政機關、立法機關和司法機關使用的語文。同理,香港的英文,也沒規定是何種語文變體,儘管依照歷史慣例,香港書寫的英文用的是英式拼寫法。
- ?! U. A& G1 w- N8 z: E4 A- F' i' j公仔箱論壇5.39.217.76! _  P+ R  w4 \2 |  c& ^/ b, {
規定香港官方語文的只有《基本法》第九條,整部《基本法》,全無提及「法定語文」或「法定語言」之詞。教育局說「基本法規定中英雙語為本港法定語言」的講法,是信口雌黃,憑空杜撰,是不可原諒的法律錯誤。5.39.217.76  U6 H9 Q1 g( W5 x/ |% h" W
1 ~' ?( w4 Z! o! H0 J
至於說廣東話(特指粵語之中的廣府話)是方言,這是學術錯誤。用語言學的學術概念,源自近代北方官話的普通話及源自中古漢語的粵語,都是漢語的語言變體,方言(dialect)是與標準語(standard language)來對照的,在中國大陸,稱廣東話、上海話為方言,是中共官方的講法。然而在香港,廣東話是社會及官方慣常使用的主要漢語交流語,稱廣東話是方言,在香港有政治壓迫和文化歧視的成分,更何況從語言學的語音、語法、詞彙和風格而言,語言與語言變體(包括方言)的區別是難以分辨清楚的。2 F/ P( A! _, o+ ~4 U/ t# x
# f: k4 f+ V$ x, X! x' b
語言是政治身份和文化傳承的命脈。語言、方言的爭辯,語言學家處理得小心翼翼,政府更加不要碰。
: L* X% G: \: x0 `" o+ X' V
! o7 I* O6 g7 s  w. Z( oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9 b: H6 H: f) a8 s7 j: F/ B/ S1 |1 C- btvb now,tvbnow,bttvb
  
返回列表