返回列表 回復 發帖

[時事討論] 陶傑: 滅粵難

陶傑: 滅粵難
9 T4 E. n1 n$ m公仔箱論壇# c( d; @1 L( M. J9 {. f

0 }* T# C  n; U# E公仔箱論壇香港特區教育局長吳克儉下令「普通話教學」,以實現全面取締粵語。
8 g9 i2 e, h  I9 p( }9 @# s5.39.217.76
6 [7 G8 T+ Y3 A4 F7 f- Y& O
中國仇恨粵語,有強烈的政治理由。史上粵人以叛逆作反稱著,顛覆大清中國的逆賊孫中山、汪精衛、洪秀全,皆是廣東人。清末一干遺民有四處籌組「義軍」,企圖反清復明者,還有一個屈大均,也是廣東人。屈大均不愛大清國,但熱愛廣東,曾遊歷粵省,將廣東有什麼好玩的山水,何等奇趣的習俗,什麼好吃的東西,寫成一冊筆記「廣東新語」。
/ P' B+ _% R; J. j公仔箱論壇
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 Z8 }# |1 S7 A0 P% l) {" Y! C9 }
蔣中正是浙江人,用人一向不喜粵籍,連同廣西與雲南,國軍的粵系桂系,像薛岳、張發奎、李漢魂、白崇禧、李宗仁,蔣氏一向視同異類。兩廣與雲南一樣,有山嶺屏障的天險,雲南的龍雲和盧漢,亦與蔣有暗隙。蔣介石不喜南方人,在心理上,還有汪精衛和廖仲愷這兩個廣東人,一度是廣東人孫中山的嫡系門生。廣東人是中華民國之母,江浙人繼承了政權,大概有幾分心虛,汪兆銘想做主席,多少也有幾分為廣東人復辟的意思。
7 d, g( i4 v( T1 i2 c: D

" n+ i! [/ E  ~8 ]! i6 L% n, r公仔箱論壇毛澤東更厭惡廣東人,手下將軍除了一個梅縣客家葉劍英,無一是粵籍。廣東人葉劍英果然反骨,「文革」期間帶着一伙將領「大鬧懷仁堂」,是為「二月逆流」。毛澤東對葉劍英只解除兵權,因為葉劍英本來在張國燾名下,張國燾出走時,葉劍英密報毛澤東,救了毛澤東一命,毛澤東留下葉劍英這條命,事實證明,犯下大錯,死後就是這個廣東人慫恿華國鋒,活捉了江青,廢掉了毛主席的接班大計。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, z( w3 h4 m( A- @: K& i
公仔箱論壇  W, c( S+ l5 X9 ?  a' T: g
有此歷史因由,粵人既是心腹大患,中國絕不可能容許粵語及其文化流傳,不滅粵,必為粵滅。這一點絕不是什麼「平機會」處理得了的。
% _0 i; e. E+ U: {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

. o- j6 R$ {" z9 ~$ s6 V$ u不過吳克儉想廢廣東話,在香港也很困難。首先,「基本法」規定香港生活方式五十年不變,粵語就是最基本的生活方式。此外提倡講「普通話」,特府梁班子應該帶頭:梁振英讀「施政報告」,曾財爺讀預算案,今年起應改以「普通話」讀出,然後立法會再由民建聯帶頭,以普通話和應,工商界的議員跟隨,將堅持說粵語的泛民孤立起來。不如此,所謂普通話,不可能推廣,但一這樣做,必演變成一場戰爭,不過梁班子最好鬥,與人鬥爭,其樂無窮,全面開戰,也很好。
9 X( r: k  w* m' E. \% s/ p( L公仔箱論壇
5 a) n, p' h- A
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ X0 o' e. K) ]/ }
tvb now,tvbnow,bttvb* ]! O/ Z% }9 ~. s* ~' r( v
公仔箱論壇; h* F+ M+ i1 C; h5 O$ w" x
0 X+ H! d) H+ w9 |$ Y
區家麟:方言與槍炮
% d/ V( f' u/ j2 p( A5.39.217.76
; K- C3 |  g- A* }( |

& y+ M4 O0 O' C9 ztvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb  Z  C+ P6 s* p1 E9 K3 X- H
教育局網頁一文,煞有介事地解釋廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,無必要又無厘頭引起爭論,教育局最後道歉了事。
6 j5 n3 _! c/ m9 I1 ?& Q$ M; jtvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.764 o) M# Z* ]9 U4 ~8 M: D0 Z+ h
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 U- M# ?8 p# X3 c$ Z

' t# O' |1 N1 V$ Btvb now,tvbnow,bttvb首先,教育局的文章,混淆了「語言」和「語文」,香港「法定語文」是中文及英文,但無所謂「法定語言」。「語言」和「語文」不是同一回事,人類文明發展,「語言」溝通早就有,把語音變成文字,即書寫「語文」的發明,只是幾千年前的事,世上有很多文明,有語言無文字。
# o. r. N5 t7 Y* a+ P2 g8 H8 k5.39.217.76
5.39.217.768 @  X+ V; l! y6 {1 ?

1 t4 h% q6 D6 ]; A/ Y) ]" l6 R& ytvb now,tvbnow,bttvb

5 \' D# t- m+ t- F$ P# ~; t至於什麼是「方言」,什麼叫「語言」,「方言」是不是「語言」,涉及定義,從來爭論不休。縱觀古今中外,「語言」與「方言」之辨,界線模糊,隨歷史、時地而變。當中,最有意思、解釋力最強的說法,應是這句:
+ O5 x/ j( M' W公仔箱論壇

1 `4 t0 u% I( w% f! Z5 r9 r9 Ptvb now,tvbnow,bttvb
: v. r: l# r0 p( u& C8 i! _1 X( a5.39.217.76
公仔箱論壇! u& }5 U* n7 b' w# }
A language is a dialect with an army and navy.’ 或這句的變種 'Dialect is a language without an army.'
; N) j4 a! G3 p% q, M, GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 l3 P7 C  ]' G2 s: w+ _! S' F

. x. `, n+ B8 g* h  J1 U) L/ jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。簡單而言,「方言」或「語言」,由權力界定,「沒擁有軍隊的語言,就叫方言」。翻查wikipedia,這句話是語言學家MaxWeinreich在一次演講中從發言意見中聽到的,他認為非常有啟發性,亦傳誦至今。若以此詮釋,廣東話是方言。5.39.217.764 @- w' V, N- N+ x1 r
/ }; o4 `! k/ _5 M5 c: U& Z9 v
公仔箱論壇6 c8 z/ A/ _3 V- l8 N& f- y
不過,中國的方塊字,卻令方言語言之爭,多了一個有趣角度。往日周遊列國,常有一個問題在心頭:為何常聽聞有歐洲人「精通八國語言」,就是很少聽聞有中國人「精通八國語言」?邊想邊讀,寫過一文,同方塊字很有關係:tvb now,tvbnow,bttvb7 _" @) z& w. {1 ^1 Z+ f, u; l

& Y7 N; E- \7 ?' X2 J; mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb( d6 k, w( g( x. s1 P! i
公仔箱論壇8 G. J& F# ]- Q$ ]/ [) G2 [3 }
長久以來,中國人視中央集權、文化的大一統為理所當然。自居「天地之中」,萬方來朝,文化熔爐數千年不衰。為何如此?只緣身在此山中,歷代中國史家甚少深究,中華文明輝煌有活力,這就是答案,還用再問?
. Z& T- ^$ n/ z8 LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

! h, V! W7 `7 }; [5.39.217.76
" [! N0 x( T2 s+ ~6 Z2 O; s5.39.217.76

/ I/ F* S! s, ]. f$ A2 B  M) o西方學者愛用monolithic形容中國,在他們眼中,數千年中國,不只政治上統一,文化及語言都如一塊巨石,通體質料單一,在歷史長河中,堅硬、打不碎、變化少,是文明發展的特例。$ g; E+ _9 P* F3 Q/ {5 p% Z. q
tvb now,tvbnow,bttvb% q; h* o' t7 b' ?+ p
5.39.217.76! d( o' n0 \" X; D3 Y  G" ]9 P
國學大師錢穆於《國史大綱》言:「西洋史如一本劇,一本劇之各幕,均有其截然不同之變換」,中國史如詩,「詩則只在和諧節奏中轉移到新階段」。西方學者觀歐洲與近東,帝國興亡波濤起伏,再觀中國,朝代更替縱是血流成河,文化承傳相對穩如磐石,自會生起疑問,再綜觀世界各地歷史軌迹,大一統與中央集權確實非常態。公仔箱論壇* L+ d/ `: {: `1 w/ @

: T/ _! j3 `: S# I  D: Otvb now,tvbnow,bttvb
2 w. B! x: |: O8 W7 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! a5 V. J  l% L/ n+ L% x
當今尚存的文明古國如印度,英國人殖民統治前,大部分時間是小城邦自治,如今仍有二十二種官方承認的語言。歐洲大陸,面積如中國,有五十國家,四十多種較通用的語言;非洲大陸也沒有統一大國,南非有十一種官方語言;南太平洋巴布亞新幾內亞,山地原住民居於深谷,與世隔絕,部落之間老死不相往來,一個大島,竟演化出八百多種語言。回頭看中國,「頑石一塊」的形象確有深究的需要。tvb now,tvbnow,bttvb( G3 `2 B5 ~, B5 D

- [  v) p6 S( B/ f: g5 ~
6 K3 F+ H/ z5 {6 H
  ^3 H( Y5 k4 Q$ w1 @7 b$ z( c
西方早以「東方專制主義」解釋,因灌溉與治水等大規模工程的需要,「中央集權」的管治方式有優勢。久而久之,民眾於亂離之中,渴望安穩生活,自會把夢想投射到統一與皇權之中。美國學者戴雅蒙則還原到「地理決定論」。中國有一塊異常大的腹地,黃河與長江流域,交通便利,平原廣闊,有利原始社會部落文化的融合。歐洲大陸則有眾多半島或大島,中有山脈海峽阻隔,歐洲大陸河流較小,流域又不廣,故各民族溝通較少,文化多元(Guns, Germs and Steel, Jared Diamond)。
0 @4 c4 |6 S! @- n; g! [. S+ W
) [) q$ ~9 {# B4 b6 Ttvb now,tvbnow,bttvb

  b) `7 B% p& s6 P研究中國大一統這文明「特例」,還有一個很多人忽略的重要元素:有什麼東西是中華文明獨有,而且流傳千古,至今未變?正是方塊字。tvb now,tvbnow,bttvb" Z+ q6 c( S' X

5 P8 m7 {3 C$ ?5.39.217.765.39.217.761 ]1 a1 y5 n8 o) I/ y! s: I
5.39.217.76; \; J- {- L. v. @3 I; i, V
我們常讀到某些西方名人,形容他才高八斗,「精通八國語言」之類,心想怎麼可能?而且為何總是歐洲人才有這種語言天分?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  c. Q2 W4 k8 y, u9 j% Z1 ^: Q$ J

: n8 h$ i2 q; o9 `9 u$ F3 yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76" L( R2 M. ?/ H) A$ {
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; x1 g4 ?) Q, w7 N
語言會演化,大家都知道歐洲多國語文頗為相似,意大利、法國、西班牙、葡萄牙等語言,千多年從拉丁語演化而來。歐洲語文分支速度快,乃因為是拼音文字,一旦方言出現,每種方言都能拼出自己的書寫文字。有語言學家估計,語言每一千年,有兩成詞彙會演變得完全不能辨識。即是說,今天的法國人如果在時光旅行中遇上一千年前的法國人,有兩成字眼有如雞同鴨講。
4 v% v4 t6 k7 q0 ?! i
tvb now,tvbnow,bttvb/ D9 G: x- @: c0 h

! w' b7 a4 _& ]7 z; ^
5.39.217.76' Q; Z* [$ u" ^, M
語言各自演變,同一語言會有不同口音;地域差距與阻隔,繼而令不同口音發展成方言,當方言以拼音文字作紀錄,發展成書寫文字,一般會被視為新的「語言」。地球上絕大多數通用的書寫系統皆屬拼音文字,中國人的方塊字是特例。tvb now,tvbnow,bttvb; N* s2 _9 d8 n5 |+ h0 |

9 v/ |) p2 l( m# o$ L3 ^9 @2 v5.39.217.76( @# G5 C1 }: ?; t2 \
" U& o8 J" u/ Y, [
然而,單從發音來說,西班牙語和葡萄牙語甚為相似,兩國人民大致可猜度對方說什麼,粗略判斷,相似程度較潮州話與廣東話更接近,又如瑞典語及挪威語,發音相近,但我們不會說誰是誰的方言,因為它們有各自的拼音書寫系統。我們可以想像,如果漢字是拼音文字,早就不存在着一種統一的「漢語」,每個地方會根據自己的方言,發展成不同的書寫文字,變得不能溝通,語文隔閡增大,地域意識亦會加重。但中國傳統是象形方塊字,字的寫法不可能隨發音而變,所以縱使方言出現,也難反過來創造新的方塊字。公仔箱論壇6 S& l  O' \! \

, v6 t7 I# h, ^/ h) [
! K& ?$ H) O- ?: w' a0 `7 K: N! @
5.39.217.767 `0 o" r$ A  U1 c# k
一個潮州人來到香港,他懂粵語、懂普通話,也聽得懂閩南話,又懂說英語,語言能力按理應接近歐洲人所謂「精通五種語言」的水平。中國方言差別極大,廣東人、四川人與上海人,基本上不能以方言交談,全賴頑固少變的方塊字,不單令十三億人能溝通,數千年文化一脈相傳,到今天我等南蠻,仍能以粵語誦讀唐宋詩辭,細味古人的溫情暖意,感受千古絕唱之鏗鏘聲韻。中國人的文化認同感千年未變,大一統思想根深柢固,中華獨有的方塊字是主因。tvb now,tvbnow,bttvb1 ?7 H2 s* v, Q: m: A

7 ?# J4 S$ s% K0 z; q# f2 U4 I5.39.217.76: G. v6 K: w8 x  ]& L
公仔箱論壇  s* F) R9 v2 u3 t9 y& J
所以,那些連廣東話上海話也看不順眼,擔心地方意識抬頭,甚至害怕「分離主義」的權貴們,請不必憂心,一天我們仍用方塊字,大一統的向心力會延續,放心。
5 D6 u" N$ @2 O) Z3 q+ g5.39.217.768 `: J9 n/ I! f2 t5 h

! A. k: y& G6 J5 O
7 e" F7 M. s4 }$ w5 Dtvb now,tvbnow,bttvb$ `; c6 H8 N" ?
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:44 AM 編輯
3 x) t8 c; M2 Y5.39.217.76+ I8 d1 t% Y4 T* X4 ?8 S4 O
田涗: 講普通話的香港新一代
" r' b$ y6 n- ~  J1 S' T: K. {公仔箱論壇4 v: |( n! K5 H

6 w0 p' w4 H% n& ^* z
% Q7 M0 _/ L5 ~7 t% Atvb now,tvbnow,bttvb% ~' H" g, a0 O1 N' j
大年初一facebook專頁「港語學」發現教育局網頁有關語文學習支援的部份指出廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,而「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」,大有矮化粵語、抑粵褒普之意。其實行文間,有關「不是法定語言的中國方言」一句加在括號內,沒甚麼存在意義,只是不知教育局哪個豬兜加在段落裡面。
6 `% s+ M1 I) \4 x
( b% h4 ~* q  p! p* W, A
事情引發牽然大波,一個重要因素當然是此文出於教育局。早幾年廣州市委涉嫌「推普廢粵」,已使港人警愓,甚至以上海話幾近失傳為鑑。早兩年大家都在說廣州、上海等學校不能說當地語言,否則便要受罰或不能做「三好學生」,正是要摧毀方言族群。最近又適逢帶起「普教中」的爭議,有關語言的討論已是沸沸揚揚。正如我們常聽到出自希特拉的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先先從他們的學校裡下手。」當近年大家越感中央威脅毀滅香港,今日這個不聽民意的弱勢政府,還敢有意無意犯這種政治錯誤,還是要在赤口前提早為他們開年的。
# H! E' \0 S) U7 P, |) S, ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

5 f1 e  w. m% {! C9 v; |. a# \學習一種語言,需要在既有的語境才能嫻熟,這也是「會話學英文」、「出國學英文」和英文中學以英語授課的邏輯:透過沉浸在不同的語境,去確切掌握一種語文。區區在大學的時候,也是助語詞式粗口橫飛,流利自然,甚至試過在大學校巴被坐前排的老伯責罵。只是畢業後,身為人師,工作環境和社會期望都不太容許講粗口,漸漸也就說不溜了。
) ]+ w3 L( f4 O: ^5 y5 o

; A) }/ D+ Z' ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。區區是80後,經歷過回歸前最後一輪小學教育(2000年畢業),對普通話的感覺,還是實用為主體的,和8、90年代「北上搲銀」的想法不無關係。但回歸後新一代的學生,對普通話的態度截然不同。3 [5 Q* l6 T! Z& o

1 t8 T' E) P9 Q% {3 I普通話對他們來說,已是一種「國家的主流語言」。不難理解,回歸後的教育不時灌輸「中國意識」,因此總會出現一些使我輩「老人家」感到有趣的現象。區區教過的幾屆高中生,本地人也好、新移民也好,雖然經歷過香港「自由」社會薰陶,或多或少都會質疑中共、或會批判中國政府有害食品、貪腐問題。但當問及「香港人係唔係中國人?」,總會毫不猶豫的認同。這種情況在過往香港6、70年代的舊移民或「移民二代」之中很常見,但不少「移民三代」的本地學子也是如此,便很有趣了。公仔箱論壇3 A4 S7 l3 t; W

2 S: I$ w# F- ^6 A8 |, r7 e3 u4 a敝司今年有一新移民學生讀高中,深圳人,聽得明廣東話也能帶口音的簡單講幾句。然而身邊同學,不知道是想練習普通話抑或如何,總是跟她說普通話。結果截至一月,我仍然只聽過該同學一兩句廣東話。早幾年在將軍澳某社區中心教弱勢高小學生中文補習班,有一課講起正體字,竟亦有小朋友指一直以為古代中國都係寫簡體字講普通話。我險當場暈低。一名在上水教小學的友人,講其學校以跨境和雙非學童為主,返工幾以為自己返左大陸,廣東話是少數、亦講得不流暢,同學排隊排唔好,會講「深圳都係咁」。友人幾按耐不住叫佢返深圳。9 Z2 U6 Q4 h( Q0 n
5.39.217.76' ~& g& J, O' [3 j
除了新一代,不少「很香港」的本地家長,也「很香港」的漸漸向普通話靠攏。一次飲宴上,聽人到中年的親戚講讀中學的兒子中文寫作很弱,因為日常講廣東話不能入文云云。另一些中產家長,選擇普教中的學校,或是自小已只與子女講英文和普通話,因為「對第時搵工有利」、「喬治布殊個女都要學中文」。事實是在某一些群體,廣東話已漸漸變成次等語言,就差未學大陸講「標準漢語」和「規範字」,不過想這日亦不遠矣。5.39.217.76! U6 l4 L' U9 J3 v1 G6 d# h

1 H" ]2 b4 p9 c  J8 A) t/ [tvb now,tvbnow,bttvb中港矛盾越演越烈的今日,區區不打算去談族群仇恨或蝗蟲論。只是如果由文化多元或城市永續發展的角度出發,強秦在旁,香港能否/如何保住自己的主體性?英殖時期,英人尚且只將英文作「貴族語言」,而任由平民講方言。傳統皇朝,推動官話亦只限制士人,不下百姓。今日行單一制的中國共產黨政權,要達成「語同言」這一秦始皇亦做不到的偉業。我們要怎樣面對?
( m9 g5 P7 u) i* e# K" HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

2 e$ y7 R3 @7 _" T/ N講到廣東話,我倒想起早年移民的上海話、福建話、閩南話,日漸融入香港社群的廣東話裡。但今日大陸的強勢語言和「新香港人」,卻進一步以各種方式反噬香港的本土語言。有時去想,是否一如彭督所說,「不是香港的自主權會被北京剝奪,而是這項權利會一點一滴地斷送在香港某些人手裡。」還是,文化滅絕,是這個遠東弱勢殖民城市的宿命?公仔箱論壇. u& ~+ ~# b" p4 c- F
tvb now,tvbnow,bttvb7 ^; E/ L6 V1 S: m- ~( w
1 s: d+ `% _7 b* ^2 k9 \
( 作者簡介:80後中學教師、教育碩士生 )  j  \- E, n8 n+ J3 p, A
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 ^3 ^; N9 p, Q
% E/ K+ C, i* z- B
852郵報: 「廣東話風波」教局犯四大錯 官員「簡體優先」愈解愈混亂
4 g& {8 f1 ?  }$ J
3 G: @4 ]' x" ?( f5 f6 r- Atvb now,tvbnow,bttvb
( ~  K! b# b+ f1 b( o  x8 G% U
3 H6 z$ G  w( u  K, n+ P7 ^
* B. u, K$ @2 j5 w+ m
因為一句「廣東話不是法定語言的中國方言」,教育局連日來被網民聲討,局方最終在大年初三(周日)收回「出事」文章,並表示「深表歉意」。tvb now,tvbnow,bttvb3 g2 Z# {( z8 ~# |" p& G7 a' r. _
tvb now,tvbnow,bttvb4 H; ^; c6 `% P0 L# e+ O
雖然表面上局方好像已認錯道歉,但事件肯定並未告一段落。皆因一個「廣東話風波」,就突顯了這個主管香港教育事務、甚至是掌握全港學生命運的政府部門,竟然連基本的法律知識與思考邏輯也混淆不清,處事手法更恐怕是鬼祟兼不負責,不幸地成為了全港莘莘學子的「反面教材」。公仔箱論壇8 h' ?( O) ?" P4 L0 K/ B

  c3 N: A; ^3 t# J9 T" ^5.39.217.76852郵報》替教育局「埋單計數」,就發現局方至今起碼犯下四大錯誤。公仔箱論壇* [3 Z7 c% `1 ?" k2 W, m' o
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 d. o, N4 Q- ?" S  K! C2 h
首先,事件的導火線,是一篇教育局網頁的文章〈語文學習支援〉,內裏寫道:「雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言」,正是一句「廣東話(一種不是法定語言的中國方言)」因此惹來網民的狠批。
9 b+ L5 T* {4 N4 N$ [2 m. P' B" H公仔箱論壇

4 Q" s0 u' N# h* z1 X6 u5.39.217.76這裏的第一個錯誤是,《基本法》根本從來沒有將中英雙語列為「法定語言」,皆因《基本法》第9條只是列明,中文和英文都是香港特區的「正式語文」。再者,根據《法定語文條例》,在政府部門或公職人員與公眾的往來,以及法院程序上,中文和英文都是香港的「法定語文」。換言之,香港只有「法定語文」,卻沒有被清楚指定什麼是「法定語言」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ u! g7 K& G. A; F5 n- c

+ b/ {4 _- S+ F% y4 L. G1 ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。雖然《基本法》及《法定語文條例》的英文版都將「語文」翻譯為「language(語言)」,但港大法律學院高級講師張達明早前就向傳媒解釋,兩部法律下的「法定語文」,都是指書面語,卻沒有規定口語應以哪種語言作「法定語言」。他又指在實際運作上,廣東話是法庭最常用的語言。由於路進,教育局官員明顯是錯誤地「僭建」《基本法》,自行創作了「法定語言」一詞。
, j# H0 I3 {' r( [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.76" `, g2 X4 N8 o& `1 R
第二,即使退一萬步來說,假設《基本法》真的將中英文列為「法定語言」,那麼,廣東話明明是中文的一種,為何卻不可成為「法定語言」?如果教育局真心相信中文是「法定語言」,那麼無論是廣東話、潮洲話、客家話還是普通話,局方都必須承認它們是「法定語言」,為何現在卻排除了廣東話?說到底,這是一個基礎的邏輯謬誤。
  W2 z& V. \2 f" d公仔箱論壇

6 x2 w0 p, W; E( s/ k3 i4 I7 H1 c1 Ftvb now,tvbnow,bttvb第三,事件引起社會廣泛關注後,有傳媒就向教育局查詢,誰知局方的回應卻完全答非所問,只是強調特首在1997年的施政報告曾指出,政府的要求是所有中學畢業生都有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通,完全沒有回應局方上述「出事」的文章。
2 u/ \  H1 ^% z1 Z' [5.39.217.76

& [; y* v4 ?3 A+ PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。不過,及至昨日,教育局卻又突然移除該篇文章,本報記者再登入該網址,只見到一句「網頁內容正在更新,不便之處,敬請見諒」。同時,局方在「最新消息」一欄,登出一篇題為〈『兩文三語』正面睇〉的文章「道歉」。不過,這裏的所謂「道歉」,原來只是說被投訴的文章「當中有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意」。公仔箱論壇' a0 p) ]& T( R4 t

3 ^0 I4 E$ R2 E5.39.217.76問題是,既然局方承認文章有問題,為何不是由教育局局長或其他官員正式站出來向市民道歉,以及在網站列明該篇文章出錯?現時局方只是在原本文章的版面寫上「網頁內容正在更新」,做法非常曖昧,公眾又怎知道局方究竟是否承認「廣東話不是法定語言」乃錯誤的說法?
5 t- `/ L, @0 u! O( M4 P# GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.76/ }1 ~! m0 e1 F
再者,教育局其實只是就「有關註釋引起的誤會」表示歉意,換言之,局方根本不是就文章的內容道歉,反而是把責任推卸至公眾的誤會之上。更何況,這篇「致歉」的聲明,標題竟然是「『兩文三語』正面睇」,完全沒有「致歉」及「更正」的訊息,不知就裏的市民隨時會以為這只是另一篇闡述教育政策的文章,試問這是負責任的行為嗎?tvb now,tvbnow,bttvb; J/ ^# R4 |& |

7 x: q: Y9 n: |( h' U5.39.217.76須知道,小學老師也會教導學生要勇於認錯,然後必須清楚地向別人道歉。然而,作為統籌教育事務的教育局,卻如此含糊地處理自己的過失,實是成了全港學生的反面教材。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ X4 T$ A6 P7 K9 P. ~0 R2 ]

5 d' f6 j( A7 {7 I0 \0 _7 u. w8 ?公仔箱論壇而其實,身為教育局最高負責人的教育局局長吳克儉,早前在「八個字」事件中明明數錯字數,事後卻繼續狡辯,甚至胡扯是想藉「妄自菲薄,引喻失義」來「道出許多人生意義」,似乎反映認錯對談教育的官員來說,恐怕是「重於泰山」吧!
, x/ J  t* m7 [1 r: J4 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇& H. Y7 Y- m6 c4 J7 `' g7 D8 R2 k# a
至於教育局最後一個錯誤,就是這篇「致歉」聲明原來也有錯字。根據傳媒報道,聲明錯把「支援」寫錯成「支持」、「精準」錯寫成「精准」,以及把「法院程序」錯寫成「法院程式」,而在被「踢爆」後,教育局就再次「鬼祟」地暗地把錯誤改正就算,沒有以任何形式向公眾表示聲明曾作修改,做法可說是缺乏承擔的最佳示範。
) H2 ^' R4 ~3 r5 `7 x6 s公仔箱論壇
- {5 @9 N2 R* b. X$ ]
更值得關注的是,《蘋果日報》今日就指,據了解這些錯字是因為文章因繁簡體字轉換而造成。本報記者就嘗試將該段文字以Microsoft Word的「繁簡轉換功能」作測試,發現「法院程序」(簡體)是會轉換為「法院程式」(繁體),而「精准」(簡體)也不懂變成「精準」(繁體)。不過,如果是反過來將繁體轉換成簡體,那「法院程序」(繁體)仍是「法院程序」(簡體),而「精準」(繁體)也會變成「精准」(簡體),由此揭示,原來教育局官員在撰寫此聲明時,應是先以簡體版寫好,再轉換為繁體版上載。公仔箱論壇& Z6 S0 i' \9 i" Q+ [/ @& w  z" {

" `9 Z5 J9 T6 DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

1 M8 b8 n; z1 E* [" O% l' ^; _2 `0 E

& }5 t/ Z5 v- S+ f1 k3 \; jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。然而,何解政府撰寫公文時竟然是「簡體優先」?而何解一篇公式的文章,繁體版與簡體版間,卻是只利用電腦軟件來進行「轉換」,以至無視因此而增加的出錯風險?又抑或,真正執筆撰寫這些公文的教育局官員,原來是習慣書寫簡體字的人士?而香港學生(最少至80後一代)基本上一直接受繁體書寫教育,那書寫簡體字的教育局官員,又是不是香港人呢?tvb now,tvbnow,bttvb$ G4 ^1 `; `+ t' P. B

. k7 U) L- X& H, btvb now,tvbnow,bttvb
- Y! G. F# |/ W7 m3 L1 [公仔箱論壇
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:48 AM 編輯
- D+ ^  R- g, rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ }9 y# ~  g/ _6 U2 f9 K' D' r. ^
進步教師同盟: 教育局公開道歉的啟示
* T1 l& \' F9 I9 ?+ w公仔箱論壇2 K2 Z& a; \7 J8 G/ p3 P& B, e" p
5 Z% R! P4 Y$ p& Y$ h
教育局網站一篇文章《語文學習支援》說:tvb now,tvbnow,bttvb1 W8 r* \7 M$ ?6 \  X! \7 v% {6 m8 r
; D* N; \4 N" x4 F4 h
5.39.217.762 G6 Q; J# K( y3 k
「雖然《基本法》規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫。」公仔箱論壇/ `  [4 @+ a) c$ H- q  C' _

9 I- V+ q* G* L' x3 DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。文章這樣說,問題有三:
1 c8 S8 N: y9 s: @* G& ]! r
公仔箱論壇4 r; W- l) S) {; F
1.  根據《基本法》第9條和《法定語文條例》,香港只有中文和英文兩種「法定語文」而沒有「法定語言」的。換句話說,用什麼語言來講中文,是沒有法例指明的。《大公報》(註1)說廣東話的確不是香港法定語文(似乎它們還分不清楚法定語文和語言),這話沒錯,但事實是普通話也不是,如果要煞有介事特別標明廣東話不是法定語文的話,那麼也應該標明普通話也不是。
" W' A, \/ h4 [+ k, \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" z# i3 a6 o& t/ r& }3 e5.39.217.762. 以整段的語意分析,文章作者先說廣東話「是一種不是法定語言的中國方言」,後面就說「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」。其意思就是廣東話不是中國的法定語言,而且只是「方言」,那似乎是寫給「某類讀者」看的。
- l$ g9 d0 {. f( y2 I3 t, B' U6 p2 s$ k* `3 F, L( \1 W0 k
3. 「廣東話是中國方言」這句話,由文匯大公等黨報說出來,沒有人會理會,因為大家已經慣了(剛剛)。但如果是來自香港政府教育局的話,那就是個非常敏感的政 治問題了。廣東話(粵語)是否方言這個問題,有很多不同的答案,我不是語文系出身,這個問題我不能扮專家,不過以可以找到的資料來說,似乎廣東話與北方話,是可以被視作兩種語言。會把廣東話標籤為方言的,通常就是中國的官方媒體和教育當局,他們把普通話以外的所有華人語言都稱之為方言,用意是貶抑其他語 言的地位。在香港,有97%的人以廣東話作為日常用語,教育局無端拋出「廣東話是中國方言」這句話,必然會招致非議,不知他們貼出文章的時候,準備好與語 文學者作學術辯論了沒?tvb now,tvbnow,bttvb9 r+ g( S. N1 u/ b
公仔箱論壇% X7 l4 d: z. @9 ^
香港特區多年來的教育政策是要讓學生兼通「兩文三語」,即是中英文和普通話、廣東話(粵語)和英文口語,三種口語平等看待,而不是把廣東話當作一種方言看待。《語文學習支援》這篇文章,似乎是有人想奉迎某些人,把教育政策內容扭曲。
. h9 d0 a* T; V+ W5 R) b- w) y7 }% o# u1 i. o
這篇文章刊出之後,社會反應激烈,教育局在過年期間急急把原文刪除,發表公開道歉,說《語文學習支援》「有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意。」(全文)隨便以中國大陸那套標準來矮化粵語,社會不可能沒有反應。教育局狼狽認錯,反映了社會大眾的反應還是有點作用。$ e& |2 a4 W* C

0 l% R) d1 M2 M, O! f- x1 q+ r5.39.217.76在這個紅色巨靈無處不在的環境,社會大眾對於敏感問題的強烈反應是必須的。那不是捕風捉影,也不是麥卡錫主義,而是事實上絕大部份政府政策都離不開政治,例如醫療、教育、房屋、文化、保安、人口等,當中的政治含意,不能一句「我討厭政治」便視而不見。
# b2 W' y2 \6 d- |0 ~: z$ q8 b  I
人說官場腐化,其實不限於跟北方幹部飲酒送禮,還有為了奉迎,對所屬政策範疇的內容隨意曲解。這些變化會一直滋長,我們能夠做的,就是每次都跟他們來真的,堅守原則,據理力爭,就好像今次事件那樣。
, M0 {9 K8 T: RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 c9 K3 o, A6 I: f  w0 j/ Etvb now,tvbnow,bttvb
8 @' F( {% @1 ]( J9 N9 v公仔箱論壇
  
陳雲: 粵語並非法定語言乎?
7 C/ h' u6 Y. Y0 _( C- b
" F* b  D4 A( Z) ~4 K( l/ {$ DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.76! l# y3 @# s5 t5 R: ?& J7 `- \+ }
教育局網頁一篇供教師認識教育政策的專題文章中,將廣東話定義為「一種不是法定語言的中國方言」。網民於二月一日揭發及傳閱之後,輿論嘩然,質疑政府想將廣東話列為非法定語言,在公共場合逐步以普通話取代粵語。教育局於二月二日道歉。5.39.217.76- H( d8 `( g6 v
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ {: C) E2 _" ]. S0 n! k3 D
該專題文章題為〈語文學習支援〉,於一月二十四日在官署網頁上載。開頭一段,說「香港是一個國際大都會,與急速發展的中國並駕齊驅,同時面對鄰近地區的強大競爭,亟需發展兩文三語。雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫」。
+ V* S/ F0 m2 g1 t" V3 `! MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
* w% b# R  b, N9 \. ]% d整段說話,語義及文句一塌糊塗,邏輯虛詞(雖然、但、至於)用得不知所謂,至於稱廣東話為「一種不是法定語言的中國方言」,更是教育局不可原諒的法律錯誤及學術錯誤。
3 l% Z# P& w1 _1 ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.765 L9 p! n( l) w3 z; S' H& G9 o4 \
教育局的文句語義,暫且不理,我只討論它對廣東話是否官方語言的判斷。首先,《基本法》關於法定語文的是第九條,條文如下:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( p- E+ N% y. N

# k& e0 k8 Z) b# B4 l. D: JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

; I  j! H3 S4 x8 `「香港特別行政區的行政機關、立法機關和司法機關,除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語文。」
, v' F! h# }. `% f- Q* O/ t4 o9 [: E5.39.217.76
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& G1 h- `* a/ d

& F. t7 G1 x" j8 G9 R1 H5 H* a, ?tvb now,tvbnow,bttvb條文首先是說中文是官方語文,其次補充英文也是官方語文。條文的「中文」,是指華夏地區使用的語文,是概括的講法,包括書寫的中文及口說的中文。條文並無說明是中文的何種語文變體(language variety),不論是書寫的文言文、白話文或語體文,還是口說的普通話、客家話、粵語等,都無規定。這是憲法的概括寫法。《基本法》第九條甚至沒有提及「法定語文」一詞,英文也只是描述為「正式語文」,以該條憲法來詮釋,即是在行政機關、立法機關和司法機關使用的語文。同理,香港的英文,也沒規定是何種語文變體,儘管依照歷史慣例,香港書寫的英文用的是英式拼寫法。8 ]: T1 k# ?9 K3 V4 A/ ]

; ^% F& {/ F: B7 f/ P  J) q- J+ j公仔箱論壇規定香港官方語文的只有《基本法》第九條,整部《基本法》,全無提及「法定語文」或「法定語言」之詞。教育局說「基本法規定中英雙語為本港法定語言」的講法,是信口雌黃,憑空杜撰,是不可原諒的法律錯誤。
: R5 W# i* J7 p* T& P! {5.39.217.76
tvb now,tvbnow,bttvb1 |6 d: B( l: Q  i6 V4 D! O+ l  \
至於說廣東話(特指粵語之中的廣府話)是方言,這是學術錯誤。用語言學的學術概念,源自近代北方官話的普通話及源自中古漢語的粵語,都是漢語的語言變體,方言(dialect)是與標準語(standard language)來對照的,在中國大陸,稱廣東話、上海話為方言,是中共官方的講法。然而在香港,廣東話是社會及官方慣常使用的主要漢語交流語,稱廣東話是方言,在香港有政治壓迫和文化歧視的成分,更何況從語言學的語音、語法、詞彙和風格而言,語言與語言變體(包括方言)的區別是難以分辨清楚的。tvb now,tvbnow,bttvb2 a* N; x/ z+ l' A
tvb now,tvbnow,bttvb: g% }( W1 u( n- t2 h! w/ V
語言是政治身份和文化傳承的命脈。語言、方言的爭辯,語言學家處理得小心翼翼,政府更加不要碰。6 c! K6 B  r" @3 c( x' S4 f

' Q3 r% _; l, I8 I! _8 H4 Ptvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.76+ N; W) ]9 U& l. `
  
返回列表