蕭雪樺: 你的粵語標不標準?
( v6 m7 n* Y3 |; S; \8 I& O* CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
, S) t* F3 S$ m5.39.217.76( u- O+ m- F. P! s- w5 n
據說,要驗證一個人的粵語說得準不準確,可以要他唸唸廣州舊日這首歌謠:「阿四阿四,攞條鎖匙,開個夾萬,攞兩毫子,買斤荔枝,唔愛黑葉,要愛槐枝。」(據《其實你不懂廣東人》一書)但我相信,今天的香港人、廣州人能夠通過這驗證的人只屬少數,而且是很小的少數。
5 w3 L, t$ L( i4 Z2 N" C9 F
! K$ e# B0 W) yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 E# A* ?* Q7 H g5.39.217.76這其實是要看你能不能讀出所有韻腳的「衣」字韻來。今天大部分粵語人可能一讀第一句就被「叮」走了,因為「四」字按今天的習慣讀成 sei3,而不會與後面的「匙」、「子」、「枝」以i 音作韻地讀成 si3(「試」音)。tvb now,tvbnow,bttvb0 ~- H: O i {6 a
5.39.217.76+ C. h% E4 h. M6 y9 _
tvb now,tvbnow,bttvb8 A& N* F* D# K
這個讀音,是以廣州的西關口音為依據的。一般認為,廣州話或稱廣府話,以廣州西關、即今天荔灣區上下九路、第十甫一帶的口音為標準。那裡今天被視為廣州的舊城區,可是再追溯從前,這個區其實在城外,即在老城牆(今天人民路)以西之外。這裡本來是城郊,後來城牆拆了,這裡發展成民居集中地,而且富家大宅(即所謂西關大屋)連綿。廣州各區之間的口音有別,但由於西關的經濟、文化地位居上,也就成了強勢口音,時人會以西關口音為時尚,西關口音於是成為廣府話的標準音。
4 B' U. f5 ]6 ]$ K. P+ u! ^# t9 V! b# N5 C5 ]
tvb now,tvbnow,bttvb) p: d7 R/ m2 f% S
中文大學張洪年教授在「粵語的今昔」講座中,根據一八二八年起的多項粵語注音材料談到,粵語的「衣」韻字音有向 ei、e 轉變的趨向。他發覺「你、畀、未、眉」這些字當年的注音用的都是「衣」韻,而今天都屬ei 韻。
% K2 }' h* C. P6 c9 k+ ]1 h# @+ Z公仔箱論壇
7 _8 w, d3 v+ Ytvb now,tvbnow,bttvb% l0 c2 Y3 ?8 L+ |. y/ O
這樣的字還有不少。例如「死」,今天都讀 sei2,可是你聽聽白駒榮唱的南音《客途秋恨》,「死後得成連理樹」一句的「死」唱si2 (史)音。公仔箱論壇3 B) C1 v' [0 L5 q9 O- z
公仔箱論壇0 p7 h9 C0 k0 V4 m9 _
6 F$ `+ b a6 y6 d根據資料,白駒榮祖籍順德杏壇龍潭村人而世居廣州西關。他的口音應當就是西關口音。這顯示了西關口音的一個來源,即受到南番順(南海、番禺、順德)口音的影響。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) d% @" ]* N1 g0 v
公仔箱論壇' {! k; B! P" C+ i. v' f' y
公仔箱論壇+ ^" M3 w1 `4 t+ |
廣州作為省城,在城市化過程中大量吸收鄉村進城的人口。南番順是珠三角農村最富裕之鄉,當地民眾進城搵食或落戶的最方便落腳點就是西關。西關於是也是南番順民眾移居省城的集中地。西關口音自然有大量南番順口音。9 ]$ K" ^" r2 L/ [# x( M% n
- y& i0 L) ? v3 |. O1 ]& I2 B5.39.217.76
( j1 r( N& [9 U% t) y公仔箱論壇/ s- }/ n& N$ P6 r% a+ r
這樣的口音,隨着西關經濟、文化環境的轉變,已丟失不少,但仍然存在。譬如我們講「四四正正」,仍說「si3 si3 正正」;地鐵等廣播中的「使用」仍然堅持說「si2用」,而不說「sai2 (洗)用」。
+ o: ~. B* m% `& y. @" f公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb( M- R0 `6 D% i$ `
2 E' u5 h3 a% s4 ]9 r/ ]# F5.39.217.76據中大的「粵語審音配詞字庫」,「死」讀 si2、「使」讀 sai2 都是異讀音。「瞇埋眼」的「瞇」讀mi1 也一樣。
2 U6 X1 Z, ?- H- o; L9 C4 M5.39.217.76$ p1 F5 c! @7 u% B- F+ A7 a: }
* n: x1 Q' l+ V( K' q5 I
此外,據《粵音韻彙》,西關小姐「有意無意的裝腔」中讀到「絲、四、死」等字,還會把聲母讀成「sz」,也就是如今普通話拼音中的 s。阮兆輝唱的一些地水南音也有這樣的刻意咬字。這樣去唸文首的那段歌謠,味道又不一樣了。
' M) m5 W0 k' u& B( ^' @& E+ p5 T
9 u: G3 v- p1 L u. S+ e' y5 t公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 B3 i" z5 P- Y
(十九世紀粵語之三)
; a* v! [/ h( [7 s# Y7 Y) L5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb( V4 e" l' a1 f$ ^1 F
1 g1 `; N. [; S1 w6 q' M
0 O- V$ Z9 f: [9 z; p公仔箱論壇 p9 P# W. ?) Q' Q |/ t5 e4 d2 q
 |