蕭雪樺: 你的粵語標不標準?
$ |8 Y# G6 q5 @" ]! G# @3 j5.39.217.765.39.217.76+ X" |0 O: R2 a9 n1 n( m f* }
4 B) \1 l: F& B5.39.217.76據說,要驗證一個人的粵語說得準不準確,可以要他唸唸廣州舊日這首歌謠:「阿四阿四,攞條鎖匙,開個夾萬,攞兩毫子,買斤荔枝,唔愛黑葉,要愛槐枝。」(據《其實你不懂廣東人》一書)但我相信,今天的香港人、廣州人能夠通過這驗證的人只屬少數,而且是很小的少數。
+ ~% g; b0 I) wtvb now,tvbnow,bttvb1 U% i: z: n+ G$ _: F
3 t! z5 p% B! o6 E9 gtvb now,tvbnow,bttvb這其實是要看你能不能讀出所有韻腳的「衣」字韻來。今天大部分粵語人可能一讀第一句就被「叮」走了,因為「四」字按今天的習慣讀成 sei3,而不會與後面的「匙」、「子」、「枝」以i 音作韻地讀成 si3(「試」音)。! E. W9 I. k" X% j
tvb now,tvbnow,bttvb0 p1 i, h6 h. Q( p3 M
tvb now,tvbnow,bttvb, ~. k5 M. ]& K, j. ?, w
這個讀音,是以廣州的西關口音為依據的。一般認為,廣州話或稱廣府話,以廣州西關、即今天荔灣區上下九路、第十甫一帶的口音為標準。那裡今天被視為廣州的舊城區,可是再追溯從前,這個區其實在城外,即在老城牆(今天人民路)以西之外。這裡本來是城郊,後來城牆拆了,這裡發展成民居集中地,而且富家大宅(即所謂西關大屋)連綿。廣州各區之間的口音有別,但由於西關的經濟、文化地位居上,也就成了強勢口音,時人會以西關口音為時尚,西關口音於是成為廣府話的標準音。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ T+ D* R, d8 P
tvb now,tvbnow,bttvb$ j6 G/ F& W+ R9 m* i- a( J9 a6 I6 u
4 j4 x, b6 |+ R+ Y中文大學張洪年教授在「粵語的今昔」講座中,根據一八二八年起的多項粵語注音材料談到,粵語的「衣」韻字音有向 ei、e 轉變的趨向。他發覺「你、畀、未、眉」這些字當年的注音用的都是「衣」韻,而今天都屬ei 韻。
1 x3 n9 T' K# ?, z$ ~5.39.217.76
; R F2 @# Z9 a6 D+ e. s3 _" [
# k z5 P% `* Utvb now,tvbnow,bttvb這樣的字還有不少。例如「死」,今天都讀 sei2,可是你聽聽白駒榮唱的南音《客途秋恨》,「死後得成連理樹」一句的「死」唱si2 (史)音。
' p( ^1 P. J8 t+ J9 P+ I6 H4 Htvb now,tvbnow,bttvb
( l G+ w- Y6 S2 S. `+ o公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 H+ ~, M5 j+ X x) M* Z+ J( Z' c
根據資料,白駒榮祖籍順德杏壇龍潭村人而世居廣州西關。他的口音應當就是西關口音。這顯示了西關口音的一個來源,即受到南番順(南海、番禺、順德)口音的影響。5.39.217.76$ i) P3 @% v1 J9 E4 E# X$ k
5 r) a8 I: P/ X( X- y' B公仔箱論壇
; b% a, ~( P5 E0 p6 P; k( |& B" f廣州作為省城,在城市化過程中大量吸收鄉村進城的人口。南番順是珠三角農村最富裕之鄉,當地民眾進城搵食或落戶的最方便落腳點就是西關。西關於是也是南番順民眾移居省城的集中地。西關口音自然有大量南番順口音。
: M4 `8 h, l% i8 T C# \8 f7 U3 L" G
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& J+ {$ D3 L* k) J+ n2 {0 L
4 L- K6 C6 t2 ^5.39.217.76這樣的口音,隨着西關經濟、文化環境的轉變,已丟失不少,但仍然存在。譬如我們講「四四正正」,仍說「si3 si3 正正」;地鐵等廣播中的「使用」仍然堅持說「si2用」,而不說「sai2 (洗)用」。
7 W# r+ x5 w' U% e9 {/ X! G( T; y7 Z C4 @& n! ^/ S. b! Q# ?0 F
6 n7 k! {3 P" b+ ] d* w: F$ A
據中大的「粵語審音配詞字庫」,「死」讀 si2、「使」讀 sai2 都是異讀音。「瞇埋眼」的「瞇」讀mi1 也一樣。5.39.217.76. p0 R5 L: n$ [
tvb now,tvbnow,bttvb, c1 v. a* V3 r/ X; h$ o; x
6 T1 l5 b0 \: I此外,據《粵音韻彙》,西關小姐「有意無意的裝腔」中讀到「絲、四、死」等字,還會把聲母讀成「sz」,也就是如今普通話拼音中的 s。阮兆輝唱的一些地水南音也有這樣的刻意咬字。這樣去唸文首的那段歌謠,味道又不一樣了。
% q+ r% j$ I: |$ }# z& ?+ k" K3 y& ?
; s8 ?( g8 p" Z F4 u v; b公仔箱論壇% r6 c4 @9 o" ^( H2 m
(十九世紀粵語之三)
9 H( t* c! r eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! g$ z& r* I" X4 O4 x+ B
7 t6 z# W; p5 p8 i. F. ?8 F5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb+ p0 e# ?5 ]0 P# m# u; f
) K# `% s! v% u1 c4 ]$ qtvb now,tvbnow,bttvb |