新加坡誓言加强政府的翻译和审核能力
1 m$ g' U9 F; \7 a5.39.217.76
% A( j* z8 F$ E3 Y公仔箱論壇0 w; z5 G/ ?$ n6 B
G, Z/ L% M; z, J; g新加坡讯,新加坡通讯与新闻部将会同其他部委和政府机构,加强整个政府的翻译和审核能力。
! q5 l# j, g- a2 k公仔箱論壇
- z' _, e4 s% H) V. p! DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。通讯与新闻部长雅国在回应国会议员马炎庆的质询时说,明年将会宣布细节。
) n2 ~1 r) a7 X5 _3 O# n7 o; m( z5.39.217.76# i) t6 k8 P2 T1 n6 C
雅国说,该部一直在努力提升其翻译员的能力。
5 M9 q" B6 I7 W公仔箱論壇. N! n% G& ^8 `. c7 ]/ \+ s# U
他说,政府将力争确保华语文、马来语文和淡米尔语文翻译恰当。
9 k5 T7 X) m0 u# g' m2 Z9 h+ z公仔箱論壇5.39.217.761 l L& n* ^; w7 G% o' s
雅国说,该部的翻译员在录用前,经过严格的语言能力测试。测试要求译员有能力双向翻译,例如从母语译成英语,反之亦然。
, G! }% K" n. C# R6 y' ?9 N5.39.217.76
2 Z" f$ U1 s4 J* }4 a, u翻译员每年也必须就其表现进行评估,其中包括对他们的翻译进行审核。
! f# o( c" Q4 P M8 N1 |, z$ aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.768 w2 m! p6 k, c P! H2 m; e
雅国说,不同政府部门的双语官员并不都需要进行相同的翻译测试。5.39.217.76" A! a7 ^: D: N/ B0 P! H
1 f9 u/ E7 q2 I( v% z
这些官员必须每两年重新发证前进行语言测试,确保维持他们的语言熟练度。而一些双语官员被指定审核外包翻译的质量。! T) |+ L& y+ y9 |% e1 R( j
) v9 f1 k# [7 o* G最近,新加坡国家档案馆网站上出现的中文翻译错误,引发中文报章的挞伐。 |