跟著旅行團入住,免去自告奮勇的尷尬,但那份不安依舊:會遇到什麼樣的家庭?不會日文怎麼辦?他們會喜歡陌生人嗎?隨著困惑克服,日本經典台詞,「請問,能借我住一晚嗎?」在真實旅途中,我做到了。 流水素麵迎賓
. s- S( n- }9 R4 Q; ~5 w4 Q& Q旅行團一到,南島原市居民以著名的「流水素麵」小型祭典作為相見歡,現場架起長長的竹子,注入冰涼泉水,再將類似台灣麵線的素麵放入,大家趁著細細白白的麵條順流而下時,眼明手快地夾起,浸入鮮甜的醬汁後吸食。水流快、麵條滑,眾人錯落在竹子兩旁,現場驚叫聲此起彼落,曬得紅通通的臉上滿是笑容,沁涼帶有嚼勁的素麵入喉,初見面的尷尬與害羞,隨著暑氣一起消失無蹤了。 旅客與農家隨機配對,獨一無二的體驗,在任何旅遊書中都找不到,而這正是「來去鄉下住一晚體驗行」的迷人之處,我們4位女生「下嫁」到「本多蔥屋」,人口簡單,除了「歐豆桑」(爸爸)、「歐咖桑」(媽媽),還有一個30歲的兒子,芳郎君。 農家熱情款待
0 I8 |$ w6 a+ ^- _5.39.217.76 公仔箱論壇 x5 {- E- |/ f1 f0 b' h" u1 [& B2 I
與其說不敢怠慢遠道而來的「台灣貴賓」,不如說他們把旅客當作一家人,農家爸爸媽媽自然親切,忙裡忙外準備豐盛晚餐,鄉下人家純樸大方,熱情指導我們做壽司飯、煎玉子燒;剛收好的衣服隨意暫撒在簷廊地板上,隨風飄來的洗後清香,讓人處於一種遠方學子回家的自在歡愉感,而不是見外地款待上賓的緊窒。 不會日文、又沒有導遊在身邊該怎麼辦?完全不必擔心溝通問題,拿出紙筆,漢字成了最好的交流方式,搭配幾個簡單的手勢,有趣又新鮮。事實上,有限的日文能力反而促成最難以忘懷的深刻交流。 吃過早餐下田 南島原市比台北市略小,人口卻是台北市的50分之一,遼闊田地錯落零星農家,晚上睡覺時,「歐咖桑」幫我們鋪好被,比手畫腳表示「在這裡睡覺不關門也沒關係」,看著前後大開的門窗,見到下午和「歐豆桑」一起採收的南瓜靜靜躺在角落,我安心睡了。 隔天,「歐咖桑」在廚房忙進忙出,早餐在與家族的閒話家常中,和著納豆及味增湯度過。吃過飯後,隨著家族下田拔蔥去!一眼望去,無邊無際的蔥田是我們今日工作目標,戴上手套、撥開泥土,此起彼落的工作吆喝聲,辛苦卻別有一番趣味。 體驗日本文化非得要去東京血拚?去居酒屋?最貼近日本人家的生活,莫過於和他們拿著鋤頭下田,在田埂上共享辛苦過後、那甘甜的收穫滋味。
% E& A7 z" u6 u. }! h
* v+ {1 d) V' h9 p1 M# s/ Ytvb now,tvbnow,bttvb
, _- Q% l; T3 [南島原市居民以著名的「流水素麵」歡迎遊客,氣氛相當熱烈。tvb now,tvbnow,bttvb j' `& g& P) G+ o. W" I
tvb now,tvbnow,bttvb8 N' {0 O" O" P* l" w8 v. E# h
tvb now,tvbnow,bttvb$ f! V9 t$ @$ a3 {9 {6 f2 E
1 L' C: O8 V& V5.39.217.76
+ E! s% N, _" Y) f2 B, ]1 u5 M5.39.217.76來去鄉下住一晚,旅客幫忙農務,換取一宿一餐的招待。0 W% j% j$ j7 C2 T
1 ?% u1 z* a+ v
6 ~ Y7 A9 |5 R6 m& l5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb3 u" C! V& J. k- H
5.39.217.76- ]6 z* H; x) g* C
南島原盛產竹子,熱情的農家讓遊客自削竹子當碗筷。
/ O ]) V! W. c- {9 a
: }. S N) v4 A) T0 U; N) ?9 W5.39.217.76/ ^2 B" Y$ W: x: ?* o
公仔箱論壇, f) g) u% K' k1 z/ r. A# `3 P
跟著「本多蔥屋」農家一起下田,雖不是全副武裝,都市長大的我們,做起農事來,也是有模有樣。
5 \: T: T0 S. z' \8 L N2 |( G公仔箱論壇( r% M9 Z' A2 u" i; u+ T2 v
5 z: R% J# l: @% X/ g- g
tvb now,tvbnow,bttvb8 R7 h/ L/ S/ s
幫忙摘南瓜,再一箱箱搬上車,也是農務的一部分,過程很有 |