返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
, ~. U2 C& T2 l/ @+ h( Mhttp://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3tvb now,tvbnow,bttvb" S  G# b$ C0 q7 a" a* t* l
tvb now,tvbnow,bttvb6 c3 }  m' `( M# e: N
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
3 x8 J( x+ N) S4 v+ Q" o7 `+ D( I6 S公仔箱論壇五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 9 u; H9 b" |/ L5 s

2 H7 {, g, z2 k, z4 g  L7 G) L& V5.39.217.76當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
( \+ k2 J# d8 I+ q  G: l4 H: Q當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,+ n4 x$ e- x/ _& \) @
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
( Z# A+ z( D; w8 vtvb now,tvbnow,bttvb掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
6 ?8 \0 b2 \9 btvb now,tvbnow,bttvb
8 s! M& h. U5 ^* O4 R" f3 c' I公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。tvb now,tvbnow,bttvb0 ^7 R# w9 p2 d7 L  }
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。5 a7 Q' `  V* h
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
+ b5 m! y% a0 Q1 B$ h  B# l+ ytvb now,tvbnow,bttvb人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
$ X2 m" |# {' R* o0 D公仔箱論壇「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,: \0 e; H! E; j1 _* c$ z! T% e1 `
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* y6 e6 d! q. v( M- w( }

. T" Q& Q! f- z. @; @3 q: uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
# C7 r, z! K, ?! \tvb now,tvbnow,bttvb第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
4 N# R' H8 w0 I4 @公仔箱論壇她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」   G0 O, R0 Y  G, _2 h8 N: _: v8 I
8 [" R" f$ D) n9 M
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。/ F( X: c% v7 ]
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
( z4 n! i  C. q" Y  x7 \4 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( ]$ I. u% e. o# ]# \2 m$ h

) M% n  |: ~. a; ^# i" {在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,公仔箱論壇8 }. \' n. x0 m1 w% J) t2 T$ [
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 b( D( j+ }' a# T0 r
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 5.39.217.768 P1 v" n5 `/ N1 ~

2 f/ W$ ]( X2 b! i; m1 p% t( p《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
" A% [# u' Q) M. Z  `7 s+ Otvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
0 R2 s0 }' R6 m% G7 b
! c1 D2 c& g: \8 F: q& MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
$ E% u2 }" h! g/ G' e% @& _( e# b
" t1 V* u# _" Q& D" {* itvb now,tvbnow,bttvb這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
; L2 k. `2 Q2 Z2 i公仔箱論壇「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 公仔箱論壇2 u5 ?) r, o0 J4 W- q0 {* I
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. _9 ?4 t3 e  p0 V0 o) O
! D2 a8 \4 z9 ~
5.39.217.766 U( U+ @) R+ Z1 W  l8 v1 t. C
其他關於<黑色星期天>的資料: 5.39.217.769 D! ~; _& t7 e- e. H& _; I: x- S' v
English translation of the original 1 ?" M. i, f' }2 Q* \( D
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
; R# s$ b, y; L& H" {  _公仔箱論壇and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza tvb now,tvbnow,bttvb: c' S7 L; G& |
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, 公仔箱論壇" S# M1 j4 U# g/ P
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. tvb now,tvbnow,bttvb2 q0 T8 W6 Q/ j8 x, h; P% m
Zoe added: - `- r8 _0 j* G2 S2 W
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5.39.217.760 K0 W$ ]9 b, f' k
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. " u4 Y5 S. ^, y( F+ \% @1 L
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
+ J, k2 S' Y( j) W" @In that case one might argue that the translator has done a bad job
4 q5 i9 Y  k! c6 X$ o' h公仔箱論壇and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
- @; L5 ~: A6 ?4 r4 t! F2 ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。and intentions of the song. On the other hand, / _7 C( [1 o% D8 W( W5 K: B4 e
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 1 S/ Q  E# e( I& Q
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
4 A6 ]. @/ h0 Y0 `1 U5 W* g公仔箱論壇
) D4 A1 v# s8 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
( k, X9 a! K2 ?5 l& l. t( i: p0 hIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 公仔箱論壇+ b" Y9 _  g8 X
It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb1 n7 h4 k. }! P: g5 |* w) Z& r7 Y
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 5.39.217.769 @4 a* k7 @) p( \/ E
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 5.39.217.76, J& a9 D2 [- x( w; Y0 ~
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- n! r" W9 W% ?1 P- l: ~

) w* C2 V6 }; b. b# d( t- dtvb now,tvbnow,bttvbThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
  E4 C. p* p: SBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb! c# k6 F' ~& ^0 H' J
the second part may have been added after the Second World War.7 W" J7 s) |+ P1 i( `+ v
5.39.217.76# i, ?0 e" x' q$ X4 Z8 s! p

6 f0 h. P4 f: E: m1 itvb now,tvbnow,bttvb& A  r9 v1 k/ B+ Q
Someone said that:
2 N8 V4 A" m  s5 f* ^7 v公仔箱論壇I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. 2 D9 K2 R8 L  ~  r
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, ( Q" s+ e" C8 \5 s3 T; N( J% s3 Q
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 5.39.217.76  f" L8 @2 S, T
This change of mood is strangely rather abrupt:
0 ^0 r* p- I2 F; e- L, BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
" g5 P$ f4 g: @. W( V1 kI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
$ _, X4 D  y1 |$ x) L6 M% B3 pin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
* U. w2 ?* x) [7 G) N: O公仔箱論壇Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
. k' H+ o% e  ^; j+ `tvb now,tvbnow,bttvbcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
& [5 y# A) ^4 D公仔箱論壇"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
, ^: Y: M( G' V7 K4 iI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 公仔箱論壇$ L/ {  m" c. v' c
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 4 U. V4 N" ?8 H' G4 W" H0 E
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
2 [9 }- }" }. `; c+ x7 Ttvb now,tvbnow,bttvb(though the whole text is written in the past tense).公仔箱論壇+ R( o  n0 O+ G8 w: X6 `
& b- f0 W# z) e, E1 I3 T, h% J
公仔箱論壇1 B  q  u% [) i) P5 G
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
2 y, c' M( W4 I% G- i"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
; ]  c* p9 u( X7 ^: s# f6 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5.39.217.765 e$ B7 D7 m# G/ O" {+ ~- k
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇  L' m6 h7 {" @$ E) T
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
( q. p2 _: J3 F, U) Y) }就係呢個啦....
8 K! c7 Z" y6 V* T5.39.217.76仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
& U+ p, p: E  b( U+ Z* A  k1 ntvb now,tvbnow,bttvb' M* A( |0 H# b, b, G: ]
5.39.217.76- n) l. e( z+ X% C( s% O
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 " E5 K% M6 ?9 T% R, H, o% Y
被翻成了無數版本,英文是其中之一
* s% V- {+ m# N+ h: Q) R5.39.217.76翻唱者:
- {+ W7 @( ?: y* j0 x5.39.217.76Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
8 c( N, r/ P5 j9 A" e! h3 ]Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
, W: \7 z, s+ t* [' p公仔箱論壇Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
# u. T" b6 q( Q. D; n$ stvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.76/ d. E4 I/ i7 L% ^, r$ B
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?/ n2 t  m2 J+ r2 q6 I& Y
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表