返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天公仔箱論壇6 [: q- t* r, M' L0 `; E1 R1 [
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
. K1 m( @3 ?4 x8 t" `: Ctvb now,tvbnow,bttvb
- w* t7 ?/ e. z7 f& ]- [# N公仔箱論壇國際奇案~~<<黑色的星期天>> 2 d$ X/ I) t2 y) I4 \
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
+ {  k/ G% x( T( s6 ~1 i) o; R" I) K! c公仔箱論壇
2 e& L9 K  O  o% dtvb now,tvbnow,bttvb當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
2 j+ b  P6 [' Y- R0 a- b8 E8 `公仔箱論壇當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,公仔箱論壇+ J, X8 }% z; a, D+ v1 m% P
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
3 v3 l  C+ S8 |. k1 }3 U, K公仔箱論壇掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 7 J  }5 v; |7 q( `' q$ u$ [

8 k% y  ?% G* ]5.39.217.76一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: h* Y7 t' b2 g
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 F5 _: C5 m6 C% n; S) H/ D1 Z7 d
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
) G# F/ T% |5 S9 @# q: ]+ x人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信( o1 a7 r' S+ s% e. ]0 q
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,  ?6 h5 n+ {; f- N* J+ B. }+ P: F. O
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- g; D9 [& }. T, |. r/ ?. p2 K" H( o

' S; {/ I8 x: i- \# l8 C9 G' ]. Ctvb now,tvbnow,bttvb無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
1 j3 m& i) P" Z+ T- t第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
( @% B: {5 U  X: Z, \0 F3 R5.39.217.76她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
# s# B: Z  w! s' V; n0 [tvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb  t. J) @1 O7 I: @
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。; B2 w4 `; e+ B+ {0 @
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。5.39.217.76  ~% H1 _% g- \- F
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 tvb now,tvbnow,bttvb9 T! W* H7 O" o; l
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( P* w3 J1 C4 q
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
/ J1 `9 X, e$ d0 t5.39.217.76便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: ! h$ h7 p2 ?8 j7 Z. C
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 tvb now,tvbnow,bttvb1 t* T! F7 v$ `) X( p- x/ h+ r

: \( M" u. T- D4 P1 |* N; {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ r, C2 v* ?! [& D7 l* K6 n
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 - K! u& O/ p! x% v+ t# w
" i: B  j& P& t( D( |
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
: J6 Q- C# X7 Y7 |" Q# m" htvb now,tvbnow,bttvb
9 q8 m9 H3 m' B; X1 ^- l這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:- [+ B, m: z  o
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 5.39.217.765 d' Z  u  x$ n9 G0 [7 V9 U6 d

+ o# c" L/ d8 U9 b' o& g! `2 u! K6 Ztvb now,tvbnow,bttvb
' u/ O: ~5 M6 c; E5.39.217.76
- X. t7 k7 n0 D) G7 \4 p+ u6 L$ u9 j其他關於<黑色星期天>的資料:
. }9 L" ?7 x/ rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。English translation of the original " M& N2 k# e* A& [2 u3 P
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) $ o; k3 ^' U; I$ @: ~
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇* }; W0 G# }) V  }1 P
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, 5.39.217.76; K( `) |' u3 h# }# S: I6 Q  [
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
) ^( j" H+ F# u9 z3 Z" I* h, Y, ftvb now,tvbnow,bttvbZoe added:
1 A8 [1 U( l; ^8 I: f5.39.217.76Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. * b& g" U: y  Y6 t
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
9 O4 U- n7 m, Z  @" Xtvb now,tvbnow,bttvbIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 5.39.217.76( Z7 x5 G" r3 Q7 d( V& C* q  L
In that case one might argue that the translator has done a bad job 5.39.217.76$ w! Z1 Q3 p& l, ~/ h& Z. X
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
8 k0 a9 i$ ?$ K1 S. ktvb now,tvbnow,bttvband intentions of the song. On the other hand,
) A: u& T0 `$ ?2 N7 R4 I5.39.217.76a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 1 w: }; j; V7 f5 P. _; A
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. 公仔箱論壇9 }4 u2 x9 l2 j
# X) v% Z1 }: l2 F% o' b
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( X5 Z  T( A$ X% z# s. ~! K
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
/ c+ F1 X6 ?" _8 ~, o; nIt seems to refer to the horrors of a war at the end. 5.39.217.76/ c' @" q) _. Q3 e/ J
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, tvb now,tvbnow,bttvb4 O/ T, A5 S, S4 j7 f/ ~
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇% K2 d: e. V1 L! ]' \: d
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
! W9 r7 S0 g, S6 t" W# F2 Z5 t
3 f' `) A8 S$ m3 i5 K( |+ d: Y; [5.39.217.76The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
- u/ H+ F) R/ s. Otvb now,tvbnow,bttvbBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
! x& U8 x  j+ ^( @the second part may have been added after the Second World War.
& c3 m( N( m) A, R# l% O0 W* \, dtvb now,tvbnow,bttvb+ \& K$ O# e$ q, g
( w4 i# y" J+ I$ @

2 h) E' c7 V& Z: mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Someone said that:
) ^7 q/ z# x& ~+ e6 d8 q8 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
% T5 i* u- f) b% S% H# q2 \One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 1 M: P5 p% B- w( ?
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
& y( \6 H8 L( B; B/ q2 JThis change of mood is strangely rather abrupt:
) N: M6 X  s/ V: Pthe pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 公仔箱論壇  x. D% O$ G; h( |
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 公仔箱論壇! n6 p# C* @+ V% |
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
. p5 v+ l( e& H& n公仔箱論壇Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, , U. s! Q6 x, u; q6 M' Z
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
3 O  C8 T! f; c5 h2 I"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
3 c: _- n* S4 n: ^1 g( j* O: O  a4 hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
3 c- Z) t- K0 H0 W6 A, ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
, f: h+ @! x7 X" Uthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 5.39.217.76/ N3 f/ Q0 ], G- ]2 P/ \, [1 e' L
(though the whole text is written in the past tense).
* r5 w  j8 y2 |# t) i" x9 d5 x+ Z' [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. ~9 k  L7 j1 f( a1 q4 H, t1 \3 J' j+ [3 d. g% R
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) tvb now,tvbnow,bttvb# {% }1 ~$ g& N
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
) a+ ^. W4 H" ?, _, \1 [' h6 d# w公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. tvb now,tvbnow,bttvb, `/ K4 t4 |: P$ a6 y0 n6 i( g/ a- N
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
* ~. m5 u0 K, a' N  Y  t& G$ D公仔箱論壇so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
7 \5 C& P, J$ K; z5.39.217.76就係呢個啦.... 公仔箱論壇( ]$ Y: j# S% W3 A! c% z6 I
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"tvb now,tvbnow,bttvb9 p: ~/ E, H& w, k% _9 L  U* s

8 B6 c6 R  s8 [5.39.217.76
- `* ]; S: }1 U  o7 e" }公仔箱論壇作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
0 ]. P. ?/ t( G1 \/ i! b5.39.217.76被翻成了無數版本,英文是其中之一
6 x7 n9 w# v: Q* r, T/ P! j& zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。翻唱者:
0 C7 j7 v- n6 z0 e# Z5.39.217.76Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, $ k( @/ i! C/ l) Y1 }, [
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
- H9 I; U, H( h' G9 n1 Y7 Y. @* N" N公仔箱論壇Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
$ P& f! N3 v5 m" g0 DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 V8 Z' j5 L5 w  G+ S: ~& G* y5.39.217.76(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
) z8 [& o1 \- r+ }' N% F, s; mtvb now,tvbnow,bttvbthe one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表