返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
7 l3 C7 F/ H* @2 {' G) }http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 ~7 V$ r3 ]" R0 n; P
1 V, }, x0 k! _  P+ ~
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
" {$ V: D6 v$ p, F* R! E9 k公仔箱論壇五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 5.39.217.76# [5 Z. Q% C: E7 J  i
( P- C" \" E; K) H* f
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。tvb now,tvbnow,bttvb8 v. V, Y8 E, o5 T8 w
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
. G8 w" r9 ?) `! A/ w5.39.217.76就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
( g' p5 X9 O. V9 H. i" E5 f1 Y, Z, f掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
+ M3 B- R: k, o- m6 C$ U. h公仔箱論壇7 `9 t4 Y5 t; J; y( q  t& f- m
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
2 `: j( @, W. j; o7 D. @5.39.217.76最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。公仔箱論壇% E, K- g, S$ p/ x
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。5.39.217.769 q% \) z' w: a( Y0 P
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信% X" U, L( q: R; t
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,7 [8 x: Q& G. t# K1 l
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 G! v  H" [$ _; t$ M4 p

2 g' f" X9 ~) `/ r公仔箱論壇無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
6 P+ U/ ?$ T* J; w' D7 j* O  C! |tvb now,tvbnow,bttvb第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
! L3 [# U% [0 ~( _公仔箱論壇她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 tvb now,tvbnow,bttvb7 n0 U) l/ \/ m  Z3 o
tvb now,tvbnow,bttvb" ^* R8 U) ^  ?% ^3 m+ d
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
9 t  h8 F1 \, ~- p1 Y5.39.217.76席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
* ^! s7 a) k% X2 N9 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
: P+ Z; g( F- z% N* q2 u  `
3 k( V4 m- O% n; \  T& c# \tvb now,tvbnow,bttvb在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,$ j, h; D4 T. Y/ q& e1 p; f% B, O
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: 6 V( e( l( \% S
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
( H+ Y0 @. ?  T# M; p$ t5 O5.39.217.76; X  s% {, k! @: Y
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
% b6 K; V% ~! f$ C1 Btvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 5.39.217.76$ {* J5 P2 x; J: x- i

$ ~0 L" }$ `. @0 ^由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
1 [: P( h, p8 Y% X1 R/ Z/ fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ M8 ^0 z: E; W# f, L
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:tvb now,tvbnow,bttvb  a: y% U) c7 O
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
1 ^( g( {0 ?5 t5 B7 JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& C7 w# H9 y, l/ e/ j8 t
公仔箱論壇3 X, h$ C& z: P* z7 D

' k8 q5 \  C( t  @- ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。其他關於<黑色星期天>的資料:
/ a$ Q6 R2 E8 p3 t6 W! Q' \5.39.217.76English translation of the original " h+ |, `2 G5 e! J+ A
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) # v2 L2 L/ r. D) e+ k) ]
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza tvb now,tvbnow,bttvb) z. [- A8 o  O2 _- ^; K
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
  J$ o% n6 o; w5.39.217.76as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 公仔箱論壇) s- \0 X5 U, ]1 h
Zoe added:
4 Z  R5 I1 F4 I4 N) t2 j( ?. K5.39.217.76Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5.39.217.76% ~4 j$ m; C6 K& F" p
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 公仔箱論壇0 [* m4 H) _( N3 Q, ~" J! q
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
+ u) L9 [7 M! Y1 l. k4 n5 s. u# x公仔箱論壇In that case one might argue that the translator has done a bad job
) g9 R  `0 Y0 y2 v5.39.217.76and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 5.39.217.763 ]' y$ e5 C6 g3 B% |
and intentions of the song. On the other hand,
4 f" f. B+ y% Y% N# J& @" M5 G9 A0 _a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: n: r9 J2 m% M$ b! t% B. Q
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. * `+ x8 P: l0 \" V  c7 @  y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  o9 Z/ b' ~1 l# W+ ~8 Y2 u
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 5.39.217.76$ r* W8 U* U7 _7 u
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
4 ?) V( c1 e! ]) ]/ wtvb now,tvbnow,bttvbIt seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb) ^4 H) E! s# W% j! H* V0 U
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 公仔箱論壇) s1 T& q& T( E, _' e# [
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, ( a( I1 K8 o' Q. H5 K: _
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. ( p( x2 \! ?7 D
8 C4 I6 R4 J: g  \2 x
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. 5.39.217.766 z9 `* m) @, T$ N$ N% q" A  [
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
  f% q- r9 s8 z0 u公仔箱論壇the second part may have been added after the Second World War.8 ?; e3 X  g* z+ M; g$ s- [+ @
公仔箱論壇: O1 O# i+ d3 P3 D( T

# O. F) P- |8 I' H- [公仔箱論壇$ i$ W' s" V& T/ w- l* K+ {
Someone said that:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ ^  O- L! e4 \( l, W7 y8 D
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. tvb now,tvbnow,bttvb7 y9 C) {' D, M
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
, f: m5 u4 c6 \& I6 q/ J3 a6 M% ^tvb now,tvbnow,bttvbbecause she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
7 a, o9 M  ?9 c5 e0 i. c1 Y( `公仔箱論壇This change of mood is strangely rather abrupt:
! T9 @9 |* D9 G5 R- G' v" T# X5.39.217.76the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 公仔箱論壇* H4 J+ F5 P- c; C  R
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
6 }( e* `& o$ |, W/ ^: cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 公仔箱論壇+ O0 {! H# I1 x; S9 o: d
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
; N- S3 n- O6 g" |$ o  S' s: s  ttvb now,tvbnow,bttvbcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: tvb now,tvbnow,bttvb! o5 j# H1 E" R  R/ B9 N6 y+ p
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
3 b* C% \" R5 ~+ F" Z  etvb now,tvbnow,bttvbI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
! }' B7 G- `' u5 Q0 Q, e5 u: C. Ytvb now,tvbnow,bttvb"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 公仔箱論壇- x  x) o) v3 j* }$ a, G9 p
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 5.39.217.762 N: f) z2 \7 k
(though the whole text is written in the past tense).TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- r* S8 ]5 C* {

9 r( l5 K( D6 Y, [7 h' v  v公仔箱論壇
8 y2 A9 e$ g0 G. k+ y% S公仔箱論壇多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) 公仔箱論壇; _: l% h' q4 K/ m5 m; k
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇2 |: o3 a4 E! c3 w/ G% w+ l
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 公仔箱論壇6 Q0 o* a" Q& p. b+ f/ d
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, * o; G" U; s( s. w# N+ y+ H
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 5.39.217.764 h$ u1 Y; I. N) s' w/ m  |' [" f: F
就係呢個啦.... * k/ T4 o: f4 s4 k
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"公仔箱論壇  E: {2 o( v8 Q# I  w$ a: `

4 Y+ q1 E$ b% z* h- X* @; oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
+ A& U8 T1 b( a! \# w+ D5.39.217.76作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 5.39.217.76+ R- i6 {0 \8 l
被翻成了無數版本,英文是其中之一
# w+ u: E- h0 H- m- {; ktvb now,tvbnow,bttvb翻唱者: 公仔箱論壇$ B0 }2 b7 v. k. [0 y! f& L
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, tvb now,tvbnow,bttvb0 u& p0 ~8 l1 I+ s/ k# B+ C5 p
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 公仔箱論壇# I, D2 X) G& ?6 Y7 p5 m  m
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
# K( U6 Z( M$ P2 |tvb now,tvbnow,bttvb  V, H$ K  k, ~: @
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?5.39.217.76" l0 n; d8 n; C3 S
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表