返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
* Z! p8 s' h* w- X* e. UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# ]4 a) p' k, k  `' v

/ X! U. r6 G, Q4 Z3 s  }( }國際奇案~~<<黑色的星期天>>
6 Y5 t8 m! k5 n* c( ?2 S7 @5.39.217.76五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 公仔箱論壇/ m( a+ a3 L1 _: w( q, d1 L

( P# T& K  O7 ]6 a! Y+ D* q/ E當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。% N( S3 v* t! g6 ~& J, S
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
+ C' Y$ g  B' H, T) t5 q+ A5.39.217.76就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,公仔箱論壇! |& g$ Y( \6 o7 K! a0 G3 R
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
5 Z$ c- U* u; R$ N  j. TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb* u% D5 ]7 ^+ Q$ ?0 j; U
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。" n" ^8 c  k. w$ @- y; ]) |9 m3 F
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
* e1 @7 ~, E) g3 m7 M: u- l5.39.217.76她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 w2 o7 v$ ~9 b8 Z7 I/ X
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信* |' f& v' e3 u+ _
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,tvb now,tvbnow,bttvb2 f5 f* Y- P5 C" o6 o
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 7 U' ^& T1 X6 _) j2 c, a+ ~! v
tvb now,tvbnow,bttvb; R) \& v2 `0 x' O' j5 L6 @( e
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。+ N4 z: v6 B9 ?
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
+ F4 n. j* M9 h7 y  Q; mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 ' q6 ?' M, z0 y( E

4 H) B9 G( o# k. o( y" b5 C在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
2 Y3 ?2 x' X% _& v8 wtvb now,tvbnow,bttvb席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。0 ^$ u. s) A4 z: h: u; _$ _
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 5.39.217.761 V- N" j! r5 k% R

& N9 F" A  K7 J/ p+ h! w在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,tvb now,tvbnow,bttvb/ a. P3 S: i6 S9 ~
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
0 C# B2 N% D2 B8 c! I2 p- ^( Z5.39.217.76「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 tvb now,tvbnow,bttvb1 n9 o& d" x" `
tvb now,tvbnow,bttvb9 ^6 c+ `6 i# j. w0 S5 s8 ]5 N
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。tvb now,tvbnow,bttvb4 E5 Y  r1 }8 C! H( c% B1 H1 p* H
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
0 q2 V0 g; o% G) N* Y+ w5.39.217.76$ O( y. ]) s7 L6 V. T
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 tvb now,tvbnow,bttvb' g9 {+ }; O4 c' W: L

6 S) d: c/ F, S這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
" ?% D0 c4 _4 H! q$ |, ^# w5.39.217.76「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
, n8 j/ E2 M7 w1 f6 h0 z6 K% Wtvb now,tvbnow,bttvb
0 S" A  n) S1 ?* Xtvb now,tvbnow,bttvb
! K( n) s2 r$ ktvb now,tvbnow,bttvb( O- B! \  {: H) ^  K# H
其他關於<黑色星期天>的資料: 3 ?% ^7 o) @+ z6 m) y2 w6 S
English translation of the original
4 P6 ?$ o0 \! W  Y- W. c7 zThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
3 z+ J* @  X; D公仔箱論壇and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 5.39.217.76" X8 f# q% s9 Q- u3 a! z
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
& f% U0 A' p! d* ctvb now,tvbnow,bttvbas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% \) T* k. S) h$ _
Zoe added:
' O" S8 K7 O$ ?) KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5.39.217.76  W6 q6 f/ k* O- G
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
) o: g, X  v! P/ uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. tvb now,tvbnow,bttvb( Z! u  v6 H+ Z$ N
In that case one might argue that the translator has done a bad job : {/ z4 V/ D0 }* u% \& e
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 公仔箱論壇6 v9 U; ]6 N4 G: F
and intentions of the song. On the other hand,
7 r. S/ @+ L, U- ^a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 0 T) z" g2 B5 @+ b5 K2 C4 o+ C- v7 s
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. 5.39.217.762 a/ Y; e  ]7 l" }. B3 p2 _2 I- M2 n
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% P% ~) @! w% I$ X7 R
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: tvb now,tvbnow,bttvb: P4 I1 ]6 J/ _6 H& f
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, }- i( ~4 ]% {/ B/ Y( V8 U
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
, k* l/ y& D: C4 W. t2 p5.39.217.76I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 公仔箱論壇% G; f$ |6 ~' z  f/ _6 v$ Y* v
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
5 S$ j  D+ X9 b; F1 {: KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
0 Z2 I4 X" x6 Utvb now,tvbnow,bttvb
" B& z: A8 ?* uThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
: e9 c4 n& ?7 ~But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
$ q9 m4 C; x. G! i5 f( b* u公仔箱論壇the second part may have been added after the Second World War.
9 h; S, _$ |% |公仔箱論壇' k. O4 J6 t8 s1 B, ]
公仔箱論壇$ [. s& s, ]9 m5 z! [+ j
tvb now,tvbnow,bttvb6 u; z$ f2 A/ R3 y9 K& F% V. u
Someone said that:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# I5 b* z  }& O# W, h3 \# _
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
# l6 R* I. |3 D3 _$ r! v( TOne thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 7 n( d5 {. m7 X- {; ?2 k
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
$ _- d! D. K/ I5 I2 ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。This change of mood is strangely rather abrupt:
3 O' K/ Y! u1 W/ b公仔箱論壇the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
) }  l8 I+ I4 ]& w  _  \tvb now,tvbnow,bttvbI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
# [: }( ^% y, C) \# S0 Nin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
9 c4 Q& n0 r! o. n) _9 a( u1 N8 w公仔箱論壇Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
. \/ y4 h" J( g  j: _" o9 u0 Otvb now,tvbnow,bttvbcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 6 [& ?. E- b  t6 ?# u: c8 C
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 公仔箱論壇2 {: g' e& q7 n* D8 i" Y) R) H5 L
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
5 A; b: {$ X- L"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 公仔箱論壇- e# m6 F; Y( w5 }) h  d
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; k* r$ W! v9 ~, H0 q
(though the whole text is written in the past tense).  d; X/ a! X& G! _
5.39.217.76$ T7 ^! b0 T$ X2 i7 `* H, h0 A
公仔箱論壇& G* i, \4 X4 P( e3 Z
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) 2 ?6 h& S0 }' x
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 6 p& w2 W- i4 a8 U* s$ `
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5.39.217.76; ~- y6 M4 l' f1 n2 w% O, _) l
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
  u: u% |. S6 fso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
4 P/ M6 l+ S4 o* B3 u4 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。就係呢個啦.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" D# ?/ o1 W1 w+ G; L
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
# [* g. u" D( Utvb now,tvbnow,bttvb
& X+ t- ?6 \+ r$ v. Etvb now,tvbnow,bttvb
6 U- T8 l* J4 p5 g6 tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 公仔箱論壇4 h4 i- w5 q8 x2 }: f: l5 U
被翻成了無數版本,英文是其中之一
$ Y, v: r/ l7 A+ {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。翻唱者:
1 X$ v/ B/ t" }: n2 B- R/ T公仔箱論壇Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
; J5 ], H/ O: {6 XJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
( V% v0 z% B3 F; iSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
" a8 D6 l( P% ?, e# q# \' w& `+ A( @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.768 Y4 C% O: A: L8 w0 ?9 l1 ^
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
4 J. W6 u' k0 A4 STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表