返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
5 ]  m1 `" ^7 F8 Z  S9 L" V  |5.39.217.76http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
. N( D$ U% x3 L8 ~公仔箱論壇, j+ e/ k  R* U; a
國際奇案~~<<黑色的星期天>> # p' Q' i2 {1 L; B& J* k9 e' z, [
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 ; i1 G* Y7 K9 H" k" }
tvb now,tvbnow,bttvb, K5 P1 r: J/ S
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。- `0 J2 H# W/ e, y, G
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,4 C8 R& g3 M' S; I9 D! Z
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,tvb now,tvbnow,bttvb! D( W$ E9 z. Y$ T: m9 j" ~" @
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
2 S$ ?5 q5 I, r0 w4 t公仔箱論壇5.39.217.76  R' i) ^+ _* O# T: Z' `3 z
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。公仔箱論壇, t6 P/ h& s$ `: f7 q- j1 K
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
; F5 o3 R; K* V- E; F1 q" F9 a+ ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。' x" E/ Y8 i4 ^: ?* ~
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信tvb now,tvbnow,bttvb- }% a. ], O! t1 ?
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,公仔箱論壇7 r: C: z3 Z; O
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 tvb now,tvbnow,bttvb! p2 T+ w  ]2 l/ E/ y" a% z

( R$ f1 n( R% q: l0 d% {+ w5 ?無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
# W. L" V5 P& C. r/ ^tvb now,tvbnow,bttvb第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
- A' l7 n) x6 utvb now,tvbnow,bttvb她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 / D! n5 ]! M2 e9 A; V9 U9 y
6 u0 W  K) B5 Q/ u* e: e
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
+ Z; S1 ^% F+ P# z) h3 n4 z席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。3 P9 Y+ F- q9 c3 C* w1 O4 }
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
, \, o6 {! B$ E- l2 C- `; v- H5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 [3 h( y* W! T, s
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
3 l5 }- x; L/ q( S便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: 公仔箱論壇* @! r0 X2 G% q+ w9 D6 ~! B) Q! G
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 tvb now,tvbnow,bttvb5 l8 O1 g1 q. f  b  F

( a9 Y2 y6 C& y$ N+ }tvb now,tvbnow,bttvb《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。9 k- y4 s* y5 c* q
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 5.39.217.76- ~. ]4 [4 ]! c! E

9 O' \% F) E+ LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
( q' j" p% }) Q' t* R  X5.39.217.765.39.217.769 s9 O  a- B& [( g& _8 `
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
: G( u7 J$ _# A2 d# ]: s! rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
% p" o% S: S$ v- P1 Q/ f公仔箱論壇
! t" l. @1 n6 _) T公仔箱論壇
% u1 Q# w6 R8 o2 V! ?5.39.217.76
& V7 Q9 @+ T9 t8 o公仔箱論壇其他關於<黑色星期天>的資料:
; v( a" X1 w( {" }6 u& i6 rEnglish translation of the original 公仔箱論壇4 O2 [! N, h3 g. R- l6 S+ H- O; b: _
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
( e# Q, v; t/ @4 ~! V公仔箱論壇and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
9 O# L. n8 f; d1 Konly -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 d$ ~( i6 U  m  \0 @
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
8 A- {/ y" T0 |) B" Z( z2 s5.39.217.76Zoe added:
& k; F; a. z5 x" e. r4 s6 ]tvb now,tvbnow,bttvbActually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. tvb now,tvbnow,bttvb6 [  }3 k" J5 e7 J# O, E- c6 f) ]
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
' \6 s8 I) _: ~# }8 n3 h; |It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 5.39.217.763 g# n' l* z" \
In that case one might argue that the translator has done a bad job
3 x7 {# w7 o$ s* j公仔箱論壇and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
0 D3 ^" M  U3 y% A" }公仔箱論壇and intentions of the song. On the other hand,
2 b& d; W. c* f2 U" N, d5 Sa translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. : q0 s% t1 d) g# W3 S1 ~
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
& p/ h; J" h/ ~7 u. v
8 n2 e" q$ y, p3 N$ `) F5.39.217.76Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: _- s6 l6 C9 s! [
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. / ?9 I+ U+ |2 y9 [2 Q1 k% M
It seems to refer to the horrors of a war at the end. , D- x: q  k  R7 ]4 q; E* w4 ?
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
& h* N) P- I4 W. m, j1 k5.39.217.76I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
  D" i  A7 w. h7 p$ i+ e+ G公仔箱論壇so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. ) H& K* y" \/ L, f% D8 e

5 {3 Q7 b6 G) H+ N* C& S5.39.217.76The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
) R6 J2 ~# l: P0 |But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
' }9 H5 B2 w8 t$ j. lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the second part may have been added after the Second World War.tvb now,tvbnow,bttvb. c& h. u4 k" z4 ^' i2 A$ ^
4 c8 Y+ u: X# @/ A, z
3 n* }0 o" g$ G. f! m) z- ]
# i: N4 l. U0 N# r4 i# W5 k5 o
Someone said that:! y% Y, C! O; A! v$ m/ Y9 h" D
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- b' h% C, x# [5 ^$ T$ z# w
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
6 _' U0 Y7 k4 X" U6 |+ KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* h& G2 p' ^" i( B/ D  F1 L( m" C0 O
This change of mood is strangely rather abrupt:
% Q7 _8 A! l& q* w9 R1 n1 x( Nthe pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ I0 @, {- K9 O
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
) A- f! y! Y6 |- y3 Q' {5.39.217.76in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
9 D* i0 c0 r$ s) G5 L3 _, @5.39.217.76Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 5.39.217.76! o" S! Q0 p) j# ]" C  c8 V
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 公仔箱論壇- ]0 a9 F+ P# E, {* o  N
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
  M# R& S- R5 w7 R% G公仔箱論壇I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words % g- _4 r7 n6 ~4 s5 F
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
: R& ?* e+ R( t6 g2 v1 G9 Uthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
! U' x+ k2 ^( o5 O( Z$ v$ X( W% A(though the whole text is written in the past tense).公仔箱論壇: R% }* |0 ~5 _6 |, F

- s3 C8 @$ {  K/ E5 ~. }公仔箱論壇
' Y. H1 k- v: h: Y2 Y# M# q( s公仔箱論壇多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)   }# e% a; h; W0 A
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
! b, @: l0 W' V3 L- B! j5.39.217.76I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
. [/ p) r# \/ `/ f+ K# \To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
% `) E2 X. I8 m& D; ]! Vso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." + l4 y- l( C$ E
就係呢個啦....
1 N8 S/ R1 Q" u6 j* Y仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
# j" Z2 d: w+ C; e3 z/ ^3 G. ?, \公仔箱論壇% g& W" p2 p; q/ r
% Q' C  e8 E9 `# ?: A; l
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, e* Z8 a7 ?* J9 x7 d
被翻成了無數版本,英文是其中之一 4 e, s# _! s) t7 e
翻唱者: 公仔箱論壇6 j8 K* T! U, q! p! S
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 公仔箱論壇1 z; e# H7 z4 k% @( z5 C+ O
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 公仔箱論壇2 g3 x2 U0 c( ?8 H
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( g+ ]- R& \! ~* u, Y' i: K2 ]: t
5.39.217.76" d& \3 U# s' a8 Z1 ^# ]
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
" g( F8 s  `: V& z1 Nthe one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表