返回列表 回復 發帖

[馬來西亞] 引进印度英语老师不治本 培育优质师资才是良策

(吉隆坡25日讯)全国教师专业职工总会(教专)总秘书骆燕萍指出,教育部引进印度老师到大马教英语是提升我国学生英语水平的其中一项有效管,但並非持久解决方案。               
2 S% S) d9 A( d* B
$ h9 g- f9 I1 {6 F( ~她认为,整体来说,我国目前没有面对师资不足问题,惟教英语教师的人数確实不多。若要持续地改善我国学生的英文能力,培育出优质的本地师资,才是上上之道。1 i& m6 _; F; D. V! h- S

* z: `. Y4 a1 n3 {6 ?「这无疑可提升我国学生英语水平,但我必须强调,这只是一个短暂的方案,而培育出优质的本地师资才是良策。」
( m4 E) F7 A' L- s5.39.217.76
2 n* l' w, s4 F5 C3 z8 l) STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。骆燕萍接受《东方日报》电访时,针对教育部有意从印度引进英语教师,提高我国学生们的英语水平一事,如此回应。1 p- M$ n0 T# r) x
tvb now,tvbnow,bttvb8 ~; k9 x0 }- A! Z
询及为何教专以「需要深入探討」回应针教育部有意从印度招聘熟练的英语教师来我国教导本地学生英语一事,她指出,教专考虑到各国的语言腔调有別,导致学生们在学习时面对困难。
3 W; A* T3 z) @5 u8 n公仔箱論壇5.39.217.76# i$ b8 c, n& X" ?
印度教师发音接近9 R; {( b+ @  l1 r

4 m% H/ m% d; c0 G' }5.39.217.76她说,相比起从其他西方国家引进英文教师,从印度引进英语教师在这方面的问题並不大。
+ {! z* g  ]& l5 z  [) S1 v. m7 K5 J: g6 Z
「如果说腔调及发音上的偏差,而让学生们在学习时变得困难,相比起从其他西方国家引进英语教师,从印度引进英语教师的问题反而不大,这是因为两国的语言发音较接近。」
: N, u" s- [! s8 q1 G- k1 `- n! [' @+ q% H) @
她也补充,透过从印度聘请有素质的英文教师除了有助提升学生们的英文掌握能力,还可促进两国人们的文化交流。
% m0 h* B9 F7 d1 ?- c7 P8 o公仔箱論壇
' |3 O' `: f+ h$ C首相拿督斯里纳吉是于本月20日出席2012年东盟—印度峰会上,指大马已从美国聘请75名英文教师,並有意从印度招聘熟练英语的教师来教导我国学生,以提升国內学生们的英语程度。tvb now,tvbnow,bttvb! U( Q8 C8 \# t3 I) z; Y' a$ r

- ~3 s0 K) M4 y4 {2 f/ B尔后副首相兼教育部长丹斯里慕尤丁也12月22日说,政府將从各角度深入探討及研究,从印度引进印度老师执教英语。
LOL... So funny! Another brainless policy.
1

評分次數

返回列表