返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯
3 U: E, q2 W. ^  p
+ @6 p8 Z: m, F) [( h- d0 l$ hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
$ o8 j" Z: o$ {7 EIt was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...5.39.217.767 \$ J6 a) S* S8 ?
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
. u8 `2 W  h7 C! Q2 O
tvb now,tvbnow,bttvb7 ]* P9 ?! q# `8 F
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...tvb now,tvbnow,bttvb2 b0 l% U2 v& T; m
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
. D$ r8 M1 j: Y' z- X% G
Chinese 不單指華人的
& R  l' C3 ^8 b公仔箱論壇查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
# _. T: u' t7 z2 V# d9 o4 Y公仔箱論壇kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
+ j% o) Q$ r0 n! n- F  ttvb now,tvbnow,bttvb; \* I2 ^/ L4 H% t; Z  e# |1 o2 E+ [
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case! tvb now,tvbnow,bttvb8 H2 h4 P) K% X

: z2 Q; _7 v% l" y% [6 }% q1 iI think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~( K% v% J0 C, G2 p
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."
$ x- L( n' v; btvb now,tvbnow,bttvb反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表