返回列表 回復 發帖

[時事討論] 簡體字與去中國化 - 趙善軒

 ,  描述: 蘋果日報
科大經濟學系系主任雷鼎鳴在〈簡體字必須認識〉(《晴報》十月十二日)一文提出了幾點,一是本小利大的投資,其意是簡便易寫;二是掃盲有功,對推廣教育有利;三是批評簡體字者是「去中國化」。觀乎全文,完全從功利主義切入,毫無人文氣息,更談不上文化承傳。tvb now,tvbnow,bttvb- U4 ^) e1 W1 z$ d+ F9 u5 X; Z
tvb now,tvbnow,bttvb: o  i8 Q7 m; Y8 y) h
; ^" ^7 e6 ?3 x4 x9 x& b: J$ P) j
雷文的首兩點是事實,且先不論這事實是利是弊,就去中國化一點而已,足見其對中國全無概念。中國者,「夷狄進中國則中國之」。歷史上的中國,不是近代西方的民族國家,而是文化國家,即是說擁抱中國文化的政權,即中國也,反之,則夷狄。又中國文化為何?當然以是仁義為本,但文化是如何承傳呢?文以載道,微言大義,文字是最重要的方法。不少中文字內本有文化意義,如愛由心受,簡體字卻把心除去,久而久之,人們就不理解心的重要。進步的「進」字乃由「⻌」和「佳」組成,有漸入佳境的意,「进」頗有井底之蛙的味道。日出東方,東必有日,「东」則無此意境,不倫不類。5.39.217.76) N- h& g) O. S. i7 @) H# R

( G- G  A1 S/ h3 O/ X3 PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; H! d. ~# H/ k: z0 I8 X
雷說:「中國文字自古以來都在變化,大學時期我學過一點甲骨文,甚感過癮,但字字若畫圖畫,就算感覺古雅,怎能用之與人溝通?我們若拒絕接受大家早已共用的新文字,在觀念上其實與堅持用甲骨文無大分別,思想落後之極。」公仔箱論壇: w# n7 j/ A, j! n0 A3 b4 ^

: D! ^9 `: J2 ?( m公仔箱論壇0 z( c8 \1 {2 x0 h" ?
簡化字的簡化的過程大大違反中文的六書造字原則,此種基因突變,一反二千年來的常態,故簡體字本身就是「去中國化」的行徑。相反,堅守正體字才是捍衞中國文化的不二法門。7 E1 ?. H' I6 g" }: s+ Y

/ W6 G1 r5 Z# r# C% Y0 O. I5.39.217.76. O6 R  n( P. M) ]1 u' t& s

- Y9 m$ L* Q  o) K# Z9 `趙善軒
# G4 G/ {1 ^% x% i& v% I( \
  ^$ O8 a5 ], ^/ l新亞研究所博士後研究員
1

評分次數

  • aa00

返回列表