返回列表 回復 發帖

[時事討論] 簡體字與去中國化 - 趙善軒

 ,  描述: 蘋果日報
科大經濟學系系主任雷鼎鳴在〈簡體字必須認識〉(《晴報》十月十二日)一文提出了幾點,一是本小利大的投資,其意是簡便易寫;二是掃盲有功,對推廣教育有利;三是批評簡體字者是「去中國化」。觀乎全文,完全從功利主義切入,毫無人文氣息,更談不上文化承傳。
$ y# W( {6 J; s3 T5 X  Utvb now,tvbnow,bttvb5 ]" \6 _! |: Q0 m. `% P6 [. _6 _

0 i% S1 \" b1 ]3 |5 p6 u9 ~9 x7 J/ g公仔箱論壇雷文的首兩點是事實,且先不論這事實是利是弊,就去中國化一點而已,足見其對中國全無概念。中國者,「夷狄進中國則中國之」。歷史上的中國,不是近代西方的民族國家,而是文化國家,即是說擁抱中國文化的政權,即中國也,反之,則夷狄。又中國文化為何?當然以是仁義為本,但文化是如何承傳呢?文以載道,微言大義,文字是最重要的方法。不少中文字內本有文化意義,如愛由心受,簡體字卻把心除去,久而久之,人們就不理解心的重要。進步的「進」字乃由「⻌」和「佳」組成,有漸入佳境的意,「进」頗有井底之蛙的味道。日出東方,東必有日,「东」則無此意境,不倫不類。
2 |" H4 y3 v/ F- g- C$ |9 W4 b
2 n3 d. N1 b2 {+ H+ E
6 O8 w# S, A6 d8 |5 {( U% U( _雷說:「中國文字自古以來都在變化,大學時期我學過一點甲骨文,甚感過癮,但字字若畫圖畫,就算感覺古雅,怎能用之與人溝通?我們若拒絕接受大家早已共用的新文字,在觀念上其實與堅持用甲骨文無大分別,思想落後之極。」
4 p$ O/ S3 m8 O) k; D0 E1 ]0 P. H5.39.217.76
; ~# k5 |, T+ |9 g) L. n" }公仔箱論壇
0 O8 t0 i3 p! k, {8 f簡化字的簡化的過程大大違反中文的六書造字原則,此種基因突變,一反二千年來的常態,故簡體字本身就是「去中國化」的行徑。相反,堅守正體字才是捍衞中國文化的不二法門。tvb now,tvbnow,bttvb( o6 T1 o; _9 J

. o5 ]& b( K9 ~8 C5.39.217.76
3 \& L; G( }* U+ ?! r: W# s' q* t$ v公仔箱論壇
0 i5 u# |0 v2 Z# T$ o趙善軒5.39.217.76' Q4 q/ M/ f% d3 s% \
: f' d; C' j+ u; |& l
新亞研究所博士後研究員
1

評分次數

  • aa00

返回列表