返回列表 回復 發帖

[亞洲] 叫她杜蘇還瑪蘇? 緬甸習俗有名沒有姓

如果你偶爾看英文新聞,對緬甸的人名,可能覺得十分困惑。例如,翁山蘇姬的名字是Aung San Suu Kyi,但為何有人在她的名字前加上Daw,又有人稱她 Ma Suu,怎麼回事?. S: R" \4 E( H% Z

! A$ u  G7 \/ Q/ V公仔箱論壇緬甸人名是有學問的,趕快學起來,以免哪天被考倒!公仔箱論壇2 K0 p' W' a+ Q2 b& F
- t! E5 _" f7 A# t% R5 O
緬甸是母系社會,普遍有名無姓,因此翁山蘇姬就是一個完整的名字,她沒有姓,不能稱她「翁山」或「蘇姬」。但緬甸人會在名字前加上冠詞,以示性別、年齡或身分地位。Daw指的是女性長輩或有地位的女士,發音是「杜」。
* m5 J3 q7 X- X: L' N: R5 O# stvb now,tvbnow,bttvb% y( x; D% F: [7 w5 b! S2 F2 O
翁山蘇姬年輕時,就有人稱她Ma Suu,這可不是「蘇媽媽」喔!Ma是年輕女性的冠詞,也是本人的謙稱,發音是「瑪」,Suu則是翁山蘇姬的暱稱,因此她本人自稱「瑪蘇」,別人稱呼年輕時的她也叫「瑪蘇」。5 T5 c* d" N$ q5 m. v

8 ^* r1 M) O1 u1 K+ B7 f  w1 I0 ctvb now,tvbnow,bttvb至於緬甸男性名字前的冠詞,18歲以下是Mung,青年時是Ko,40-50歲以上的人則是U,這三者的發音分別是「貌」、「郭」和「吳」。別忘了,這都只是冠詞,不是姓氏。從2011年起,緬甸政府為民眾換發護照時,規定不用冠詞,以免同一個人在不同年紀,出現不一樣的名字。
6 R- l5 U& r3 z/ Z/ E. i: `9 o
4 o$ d  g& [6 V  V6 f" g: f6 ~另外,細心的讀者可能發現,英文媒體有的稱緬甸為Burma,有的稱Myanmar,這兩者有何差別?
2 `6 a& V7 M6 f& d4 c: H1 n/ \" n+ _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 ?# v  _( ]2 l' w; x緬甸的舊稱是Burma,軍政府在1989年將國名改為Union of Myanmar,且在2008年改為Republic of the Union of Myanmar,但由於有些人不承認軍政府政權,或有些媒體基於習慣,至今沿用Burma,因此現在兩者通用。
/ R9 G3 R! K- j8 q' U8 W
( G) f  |( L: |- }5 I& ]9 O公仔箱論壇
返回列表