恰帕斯山地 流浪到天堂
7 {2 I3 |" a/ G$ C8 L! \0 O1 K' ~公仔箱論壇 這座小城,全名叫聖克裡斯托瓦爾-德-拉斯-卡薩斯,說實在的,我從來就沒有能念清楚過它,常常路上有人問到,你們下一站將要去哪裡呢?我們只是說Chiapas。的確,聖克裡斯托瓦爾-德-拉斯-卡薩斯,是恰帕斯的省府,不是嗎?5.39.217.767 a% S6 j2 W$ e0 R0 Z' W. u8 p! N
但,請你把所有關於省府的記憶統統清空吧,這個冗長的名字,代表了一種疏離,與現代社會的疏離。美國人,標榜現代而沒有什麼心思的美國人,一飛就從它的天空上飛過,直接飛到了坎昆海灘去曬太陽;而標榜品位的歐洲人喜歡來這裡,因為它有一種屬於舊日時光的避世感,百年一日。 1 d6 \% W( Z) s; U+ j
小城一瞥 這座海拔2000多米的高原小城,擁有的不僅僅如此,它還擁有一個著名的帥哥和一群神秘的印第安解放游擊隊—馬科斯和他的薩巴蒂斯塔游擊隊。這個當年墨西哥國立大學的文學博士,在現實社會中寫出了一部真實的魔幻文學,就曾經上演在SanCristobaldelascasas崇山峻嶺中。在我們這個精神已經岌岌可危的世界裡,馬科斯,無疑是一桿理想的旗幟,如果他成功了,會不會也是又一個我們青春和理想殿堂裡中的格瓦拉?
: |( J2 a3 \9 O- a5.39.217.76 寧靜而具有個性的聖克裡斯托瓦爾絕對是旅行者的聖地 到達這座小城,是在朝陽都還在睡眼惺忪的時刻,真奇怪,在這裡似乎太陽都比別的地方更懶一些,經常就固定成一個姿勢,便不肯再動。小城,平靜得像是一出默片,所有世間的繁雜聲音都被盡可能地調到了最小,變成一場夜與黎明的竊竊私語。大教堂前的廣場上,偶爾走過的印第安婦女和孩子,背著竹編的背簍;幾個早起或是夜歸的金髮碧眼的遊客,漫無目的晃蕩著;我們,躡手躡腳敲開酒店的大門,生怕驚醒了小城的酣夢。
) c7 w( p) m0 {5 V5 H3 i 黎明的光陰才剛剛敲碎了陽光,一個不小心,星星落落地撒在了酒店院子裡,大紅的石榴咧著嘴傻呵呵地笑著,一個穿了寬鬆亞麻長裙的婦人,坐在花架下讀書。看到我,年過半百的Jenny合起了手裡的書,展了一個微笑:你們,要不要一起去瓜達盧佩喝一杯咖啡?法國咖啡哦,就在主廣場那兒。
# o, D# G' Z M" N8 J8 v* h5.39.217.76 很多旅行者選擇留下來學習傳統手藝 Jenny是小城的「半居民」,她是法國圖盧茲人,兩年前的一次旅行把她帶到這裡,腳步就懶得再挪動。每天或是去上上墨西哥菜的烹飪課,性子來了也去學學南腔北調的西班牙語,要不就去主廣場喝喝咖啡找人聊聊天。日子,就這麼不知不覺地堆積成了過去,雖然簡單如一幅素描,她,卻樂此不疲。3 J. B" W4 k5 G- e# f2 Y! K; c
像Jenny這樣的人在小城裡比比皆是,他們像當地人一樣在這裡生活,這就是聖克裡斯托瓦爾,有一種讓人生活在別處的魅力。
' W6 I8 I' H) t 很多人在年青時都有一顆流浪的心,似乎以流浪宣示自己的獨立,又或許覺得流浪就是一種少年的時尚。但流浪卻是寂寞的,它要瞭解這個世界,卻發現世界越來越讓他們困惑,於是,他們只能將人生塗鴉成了社會想要的模樣。% c" j. p- A2 |5 o
當然,也有一些人,不肯屈從。
e p& i- D% q" z5 `. k 聖克裡斯托瓦爾,這樣寧靜而具有個性的小城,總是在彎彎曲曲高高低低裡埋藏了許多的秘密,引得各國流浪者前赴後繼而來,它亦是流浪者的勝地。
& ~. q7 s6 ?+ e- z- d# c5 D0 o& M- dtvb now,tvbnow,bttvb 這座小城裡,成日都飄來飄去地分佈了那些天馬行空的流浪者,有一搭沒一搭地過著每一天的生活,臉上總是掛著「你懂的」笑容。總有人見到了組織一般的,上前來搭訕:你們,也是來這裡流浪的?不,我們,也總是一本正經地回答他們,我們是來旅行。他們,恍然大悟狀:可兩者,有什麼區別?
" R ^" q/ i& N 墨西哥特色舞蹈 他鄉是故鄉TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) c4 K3 x9 ?$ M! j! W* z% @
那條叫瓜達盧佩的街,藏了許多咖啡館、小餐廳和酒吧,法國的、意大利的、西班牙的……世界各地的旅人,他們來了,又留下來了,把別處過成了此處,把異鄉生活成了歸所,常常地會讓你覺得不知所措:這是哪裡呢,是偏僻的墨西哥高原上的一座小城嗎?卻有著數不清的他鄉痕跡。
" x4 p$ M/ f. {( d4 Utvb now,tvbnow,bttvb 小城積滿了日子的記憶,從九月十二日大街轉到二月五號大街。今晚我們就在十月十二日大街碰面吧,記得嗎,那一天,我就是和你在十一月二十日大街的集市上遇見的,你穿過高原那透明而濃烈的陽光來到我的面前,從此,灑滿了對你的思念。有故事的人,在這裡一定會對某一條街怦然心動。tvb now,tvbnow,bttvb$ O. s4 \/ c9 c3 w* u. V
而屬於當地人最常見的姿勢,也是在主廣場上談談情說說愛,跳跳舞唱唱歌。或許,有人會覺得可惜,這麼多外來者來到這裡,為什麼沒人去把握一下這商機?可當地人,他們眼中也是只有自己的生活。
7 L: E, d" U* O! r1 R qtvb now,tvbnow,bttvb 小城廣場上總有令人費解的文化儀式輪番上演 小城的印第安人,並不是一個擅長流浪的民族,來來去去都不願意離開故土,在殖民者、在外來文化到來的時候,他們選擇了固守,以變通的文化去固守自己的傳統和故土。不過,在這座小城裡,也隱藏著一些不寧靜,近幾十年來,大量的印第安原住民被迫從原來的村落湧入了小城環路周邊的貧民區,那裡貧困、暴力橫行,生活環境惡劣,在主廣場和大教堂周圍一帶都是出售工藝品的小販,以婦女和孩子為主,大多都是來自那裡的貧民區。
( a% w+ d8 [: t4 b: p' Q6 y" o9 |5.39.217.76 印第安人不喜歡照相,據說是他們懼怕靈魂會隨著相片飛走,可是,經常到小城裡做買賣行走江湖的印第安人,其實很明白這不過是一種據說,所以,5個墨西哥比索,他們也不介意來做一次模特。兩個兜售手工編織腰帶的小姐妹就當過我們的模特,她們的家裡三世同堂,老奶奶據說有200多歲(這個數字太令人震撼,不過,似乎印第安人對數字觀念不是太清楚),身體卻很好,這些手工編織的腰帶就是奶奶做的,還能幫忙做家務。小姐妹原來的家,就在San Juan Chamula。 5.39.217.76, ^) A5 g% ^; o
印第安人數百年來固守著悠久的傳統和變遷著的故土 San Juan Chamula是勇猛獨立的Tzotzil人的村子,在小城10公里之外。19世紀60年代,為了創造自己部落的耶穌,Chamula的首領把一個男孩給釘上了十字架,女作家羅薩裡奧·卡斯特亞諾斯將這件事情寫成一篇長篇小說,Chamula也因此而出名。
# T6 r6 L# B: }4 [. k5.39.217.76 正是每年二三月的狂歡節期間,Chamula,就像那種手搖式放映機放出的老電影,顏色離奇而有趣,大群的游吟詩人在街上閒逛,帶著高高的尖頂帽,帽子上有長長的彩色穗子,邊彈著六絃琴,邊唱著聖歌。
4 C' V% J( o9 V% Q& M5 `* a, j公仔箱論壇 廣場 集市的中心,就是聖約翰神殿,純白色的建築,廊柱被刷成了鮮艷的藍色和綠色,在純藍的天空下,有著不可一世的鮮艷奪目,教堂門前的藍色十字架,畫了簡單的花朵,宛如童話故事一般可愛。但在昏暗的教堂裡面,就完全不一樣的感覺。成千上百枝蠟燭搖曳燃燒,封閉的空間裡煙霧繚繞,讓教堂裡充滿了一種說不出的神秘氣氛。頗有創意的Chamula人把神像的臉塗成了白色面具,給他們穿上自己民族的服裝,在地面上鋪滿了墨綠色的松針,每一個家庭各據一隅,男人,女人,或跪坐,或叩頭,喃喃地述說著什麼。只有還不懂事的孩子們,背著大人,低著頭交頭接耳,嘻嘻哈哈地交談打鬧,宗教,離他們的世界還太遠。 |