返回列表 回復 發帖

報紙二三事

老好朋友傳來一批資料,說我一定有興趣。# p+ I2 n% c2 Z5 X( ?+ |+ x& o
打開一看,一行英文字,《The Rebirth of a Nation》Edition of The China Press。tvb now,tvbnow,bttvb1 _& V8 ^, u, `. F
 這個《The China Press》指的是上海《大陸報》。0 [6 |/ p9 Y  j+ e* I! H/ y! a+ ~
 《大陸報》是上海第一份由美國人辦的英文日報。1920年代,日銷四百五份,一度是上海銷量最好的英文日報。
) Y' y  f& E. i8 ]# s5.39.217.76 《大陸報》的敵對報是英國人辦的《North China Daily News》,有個好聽的中文報名稱《字林西報》。0 u3 i9 @& n7 j6 G5 ?
 而《The Rebirth of a Nation》一書,是由《大陸報》主筆米勒所編,還請來袁世凱寫序。
  \) w# n9 F- b" @7 P公仔箱論壇 資深報人董橋先生曾大略提過,《China Press》這報名令我印象深刻,當時我還不知道它有個土裡土氣的中文報名《大陸報》。
; j' r4 B( }8 o5.39.217.76折紙戲法最佳示範
/ \& A* y# d0 o% [+ ~9 ?0 e5.39.217.76 翻了好久終于找到,董橋在<我們說起吳嘉棠>中這么提到:
) c, P* h" @+ @2 e, m& G/ Z0 { “剪報堆裡中華民國前駐美大使沈劍虹那篇〈悼吳嘉棠〉說,他1934年在上海英文報《China Press》當外勤記者的時候認識在報館實習的吳嘉棠,常帶著吳嘉棠出外採訪;不久,吳先生在兩件新聞上大出鋒頭,一件是到南昌採訪國軍剿共戰況的特稿,另一件是葡籍青年殺害中國情婦那宗“箱屍案”的系列報導。”tvb now,tvbnow,bttvb/ W6 W! H5 T) V+ h2 d2 R
 吳嘉棠后來當了英文報《虎報》老總,被譽為“一位傑出的報人”。0 I# B2 H+ L+ P% U+ v1 S2 ~
 那是那一代人那一代的事。公仔箱論壇% \6 S) G" j% h- B, T( x
 近來滿城談論一家馬來報。我在兩三年前在另一專欄中,給它取了個外號“五毒散”,沒想到其余毒如此之烈,觸草木盡枯;這是這代人的憾事。
3 @) s  t% h6 r) j/ o9 }! T, ^ 想起有人這么取笑中國的法律:中國法律像一張紙,想怎么折就怎么折。# G% ]& T5 E" c
 “折紙”戲法,這家報紙倒是做了最好的示範,想怎么折就怎么折,誰都拿他沒轍。
返回列表