# F6 ~4 g% a2 M& g6 m6 G! p& Atvb now,tvbnow,bttvb■ 橫幅上的華文翻譯出現嚴重錯誤,令人摸不着腦袋,不知什麽意思。
) I+ U0 [- @9 f0 W
2 b* M" x1 [, w# z5 f3 }$ x5 b% \8 U, b5.39.217.76(威南9日訊)華文翻譯出錯,搞出大笑話問題又一章!何爲“關閉了斯諾克錦标賽馬來西亞逼債SG.ACHEAH”???
; E4 b. H6 T! J7 t4 e9 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。随着前陣子中國總理溫家寶到訪我國,當局特制的歡迎橫幅,在翻譯成華文字時出現嚴重錯誤後,槟州的威南高淵也出現類似問題,導緻當局所主辦的活動,令華裔看後摸不着腦袋,不知所雲。tvb now,tvbnow,bttvb" w5 O$ j0 H# J2 {1 w: E
在高淵的雙溪亞齊一帶的路旁,懸挂着一條宣傳橫幅,注明着由高淵國陣青年團主辦的桌球賽,國語寫着:KEJOHANAN SNOOKER TERTUTUP 1 MALAYSIA DUN SUNGAI ACHEH,但在華文翻譯中,卻出現嚴重的錯誤,形成“關閉了斯諾克錦标賽馬來西亞逼債SG.ACHEAH”,導緻失去整個意義,也不知到底是什麽意思。
4 o* \8 |* a/ s8 d- t# X若以恰當的翻譯,有關華文翻譯應該是:“雙溪亞齊州選區1個馬來西亞桌球錦标賽”,才是正确。
- `6 a5 @% C5 u' z) }% `& t, k公仔箱論壇本報向有關負責人了解時,該負責人表示,有關橫幅是由區團負責制作,并交到當地懸挂,橫幅是在3天前懸挂上去後,當天即被發現出現嚴重錯誤,因此,當地負責人已經将橫幅上錯誤的華文翻譯字眼蓋掉。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( t+ ]; b/ m* x/ g ~
他相信有關出錯是因爲橫幅由馬來人公司制作,在不谙華文的情況下,可能通過某些網絡進行翻譯,才會引發翻譯出錯的問題。
! ]# Z+ M/ E2 G他說,有關賽會是定在5月21日上午9時開始,在高淵港口的桌球中心舉行,并隻接受雙溪亞齊州選區的居民參加。
0 X: ~, n; s& U0 `1 X3 j若以負責人透露的細則爲準,有關翻譯應該以“雙溪亞齊州選區1個馬來西亞桌球錦标賽”,才是适當的翻譯。 |