1 L3 j) \9 p* i, C K! X
h' d& R% E$ M! I$ R% [
2 A8 j: {7 V4 ^5 NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
4 S' Q& f3 }' o4 p公仔箱論壇
! T2 y! J6 @, U$ ]6 W# v! E2 G, M桃园机场一期航厦正在进行改建工程,为美化围篱,挂上台湾新意象广告布条,遭民众抓包,日月潭英文中的“moon”打成“moom”,民众指离谱。 图片来源:“中央社” 据“中央社”报道,台湾桃园机场一期航厦正进行改建,美化围篱的大型布条海报竟出现“菜英文”,知名景点日月潭的Moon打成Moom,网友戏谑地说“难道是山寨湖?”旅客也直呼太扯了。0 g0 t; |3 c# B; @" v# L8 `
! P! c/ j) o# h- l; A
报道说,一期航厦改建工程由“交通部民用航空局机场扩建工程处”负责,中华工程承包;为美化施工围篱,中华工程挂上台湾门户新意象的大型形象广告布条海报,印有知名景点日月潭、斜张桥及平溪等;因为机场是门面,广告布条海报除了中文,还有英文翻译。tvb now,tvbnow,bttvb J% J9 k# [3 }( i$ q! ?! G; P
. G( f; G [# B; p2 q9 l4 H3 x! y
不过,有网友与民众发现广告布条海报中竟出现一堆“菜英文”。网友指出,最离谱的是日月潭“SunMoon Lake”竟翻成“Sun Moom Lake”,网友还戏谑地说“难道是山寨湖?”
1 ^6 ?" q+ q# I; o公仔箱論壇0 V7 ?+ u, j& V1 ]
至于斜张桥之美“The Beauty of XiezhangBridge”的of也不见了,网友说“太扯了,台湾门面脸丢光了!” ; Q) ~2 k4 z7 M9 f! _* y4 }
. C) p+ M* V7 r0 D
进出机场的旅客也说,这样的翻译太不专业;一群香港旅客看了更是哈哈大笑,说这样的翻译真的很怪,特别是“Moom”,大家都看不懂。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 _4 |: {* d& n- A5 ?
tvb now,tvbnow,bttvb& p; r( O8 k* \4 q7 f
桃园机场公司接获投诉,立即通知扩工处及中华工程,中华工程人员9日下午带着黑色胶带将“m”贴掉一边,变成“n”;至于其他翻译错误,将在近日内更正改进。
: J* y$ N4 t# V L |