說到「方便」,有一則相關的笑話值得說說。5.39.217.763 ^; E& R6 g S4 \* I, F' A5 {1 o( g
: c( x, V1 h8 b! f: W& h2 X% g7 ftvb now,tvbnow,bttvb有一剛學過點兒中文的美國老外來到中國,中國朋友請他吃飯。
3 |$ D5 X; K+ J& N( j1 x5 `+ m. W+ }公仔箱論壇5.39.217.761 q. V; D! V8 B; P8 k
到了飯店落座,中國朋友說:「對不起,我去方便一下。」見老外不明白,在座的中國朋友告訴他說「方便」在中文口語裏是「上廁所」的意思。哦,老外意會了。
8 H) D: m+ b m* X$ n1 B公仔箱論壇/ l* s% V4 k6 c) ~, D- a9 i" Z
席中,中國朋友對老外說:「希望我下次到美國的時候,你能幫助提供些方便。」
* s! w) b! a* t0 @+ T& mtvb now,tvbnow,bttvb* M0 j6 l. ]4 P2 z& C; G+ j
老外納悶了——他去美國,讓我提供些廁所幹嗎?
7 s! g; o9 E. |5 u: R3 Z. [+ f$ }" [, F/ R- M# N# b
道別時,另一位在座的中國朋友熱情地對老外說:「我想在你方便的時候請你吃飯。」見老外驚訝發愣,中國朋友接著說:「如果你最近不方便的話,咱們改日。...」
3 S3 m* z3 F+ R7 @' X* A0 \4 [3 H公仔箱論壇0 \; S# K) v4 X
老外無語。
+ H$ d( |4 Q4 F8 |公仔箱論壇
' ?9 W3 f& r8 L/ {「...咱找個你我都方便的時候一起吃飯。」老外隨即倒地! |