20201-3-20
0 X% ]" l s0 |6 E6 w5 }- G5 A0 J5 X' D! j/ b+ I+ M0 s6 j9 o4 t
因為現場沒有提供同聲翻譯,雙方靠對方工作人員翻譯。但是,美國兩個代表都不懂中文,我方的楊潔篪主任和王毅國務委員都是英語能當工作語言的,對方說一句,我方馬上懂。就可以邊聽邊思考如何應對,說完立馬可以發言回擊。
( u& B% t3 D0 @& A- m6 C2 x3 S5.39.217.76
% w# E: x( M/ c0 B9 `9 X, B0 Q5.39.217.76會議剛開始是講一句翻譯一句,雙方禮貌。但是美國人超時和無理取鬧後,楊主任直接發言16分鐘反駁且不停頓,雖然期間我方翻譯不斷看領導,有點示意領導停頓給時間翻譯。但是楊主任不停頓,中方翻譯明白領導意圖後就做速記,一直在本子上詳細記錄,直到楊主任講完,才全部翻譯傳達給美方。
! `- H/ n; X( i1 k& K7 tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) `" X" H1 s5 K+ V1 u9 U
這種情況導致布林肯和沙利文不懂中文乾等翻譯,過程聽不懂很被動,於是出現美方現場翻譯只能不斷給美方領導遞紙條,又怕漏,一下子就手忙腳亂了。等我方翻譯一口氣說出去,對方兩官員立馬腦子信息量過載,一下子反應不過來,來不及做出有分量的反駁,甚至有小段時間冷場在組織[哈哈]
+ C- i( D/ |( y7 l6 Q9 s, A, @2 h5 ~5 V, c* D ~
在超長發言情況下,我方翻譯人員不僅僅要速記,還要邊思考翻譯質量,女翻譯沒有崩潰,勝利完成任務。普通人就不說翻譯了,叫他們快速準確記下來領導發言都是挑戰。
3 c) f! H7 {4 P& x
y. C0 M N: d6 A/ F( q" }這位牛炸天的女翻譯叫張京,她當年放棄清華北大,選擇了外交學院,確實才女啊。
% _" V: h* d5 F2 r5 d公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb0 r) z+ h$ [9 B+ X) m/ i; y
另外,誰說英語學習不重要?只有廣闊的英語人才基礎,我們才成長出一批傑出的專業強外語也強的人才,知己知彼,在外貿、外交、人才走出去引進來方面有巨大貢獻。
$ a) y, g) o; L u) I5 {7 s* b公仔箱論壇
$ v0 i1 Q; P, k8 b5.39.217.76最後,會後布林肯對楊主任說,你得給你的翻譯加工資[哈哈]。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- P2 T( d' H, c+ B8 R" i
1 V: ~! w- s; A+ {4 j公仔箱論壇楊主任應該回敬布林肯一句: 你們不會又想制裁她吧!5.39.217.767 K5 X& ^$ O: }5 L" c3 K- y( T
) L+ V- E; ]1 \6 c公仔箱論壇是的,兩日來看了很多抖音快手的視頻,全部都是點贊楊和王的表現。女翻譯員似乎是被忽略了。就楊說完措辭嚴厲的發表,女翻譯員的即時英語翻譯可謂100分滿分,沒有絲毫的過多或減少傳譯意思,語氣平和,態度淡定。除了看楊王二人為中國掙得尊嚴光榮,女翻譯員的專業發揮我想也令外國人漟目結舌。給十個讚! |