返回列表 回復 發帖

唔識嘢的會嚇死,識嘢的會笑死。

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
簽名被屏蔽
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
簽名被屏蔽
本帖最後由 chnluer 於 2020-5-26 09:32 PM 編輯 5.39.217.76) P; P0 Z8 M# J" U4 |  c! n- t

7 u4 Z' }9 i0 Q- ^( `" u0 B6 `) f痴膠花革命系咁噶啦tvb now,tvbnow,bttvb7 B) ]& m+ p+ i6 Q5 b

4 e: {9 O) c; M$ f1 r& vtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇! i5 E2 Y+ }6 n

. e, F: T4 f6 f9 p3 A: V$ l5 F6 ^% F: p
公仔箱論壇# p- F/ D/ O, G
三任特首没干成的事,他们半年就干成了,不仅如此,在人大决定后,他们仍继续坚守岗位向大家宣传国安立法的重要性与必要性,更难能可贵的是,人家干活还不用咱们花钱。

[香港] 香港IFC一張示威圖片 在內地火爆了....!

2020年05月26日
) J7 k  y: j9 G* N- _9 j( O公仔箱論壇5.39.217.76( ]9 `- V/ ?' C  `9 @
昨晚中環IFC又有人呼籲示威,約有7、80人響應,他們除了叫口號之外,亦有人舉起大字報,寫出訴求。
" z3 m* N" f. @$ t5 b# f7 E  U! S8 ]5.39.217.76- I; Z* L4 o% D. c9 K6 V* X' }
5.39.217.767 F' X5 {4 |9 v0 D5 J7 }
多人在IFC示威。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 f/ `$ ^) m; c2 u" [) H
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 z) d+ ]4 p7 ?0 }
其中一張大字報寫着: 「請求美軍,登陸香港,保護香港人民! U.S.Troops. Pleas for help to protect HK people」, 內容極可能是響應某報昨日的頭版呼籲,向「親愛的美國總統」乞求援助。
9 y9 p3 Z7 m) Y: ptvb now,tvbnow,bttvb
: q. A. _4 \! f4 x( J* a公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb3 i  V1 N# @( E, @
向美軍求助的示威者。
$ S) K! ?1 L8 x8 w2 P9 \$ r- v) r% l: }3 R$ t5 s- H$ M. c7 T8 p, v
昨晚這張照片在國內網站瘋傳,內地網民當然大罵,身為中國人在中國的地方,竟然公然叫美軍登陸入侵,拯救香港市民,這不是吳三桂引清兵入關嗎?
1 {( Z0 ?3 J- C: z4 g* ]5.39.217.768 j4 K  k5 z2 u
這張大字報起碼有三個錯處,包括:
# F# c% I' c4 k3 G3 D4 ]5.39.217.76-串錯please,寫了pleas。或者示威者可能是想寫plea (懇求),卻寫了pleas。3 D) ~0 x, B! ^. ~4 ?6 P5 a
-Pleas for help! 文法錯,可以簡單地寫Please help to protect HK people(請幫助保護香港人民),又或者Plea for help to protect HK people(懇求幫助保護香港人民)。但不可以寫成pleas for help to protect HK people。tvb now,tvbnow,bttvb0 x- |# C9 J! h. s3 S. @8 r2 z. |
-如果你單純看中文版本,當翻譯成英文的時候,又沒有了「登陸」的字眼。8 T3 U0 r* L+ ^" M
公仔箱論壇) y# c; h6 z. a* D7 j
( R0 `( s" t: L% o: U+ |( A
也有很多人打出港英旗。tvb now,tvbnow,bttvb* [+ K" H# d- {7 p
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- a' ?2 _. H' F
如此劣質的大字報,美國佬睇完隨時唔知你寫乜。如果唔識英文,其實好簡單,你上網隨便搵一個翻譯中英文的網站,也未必會犯下這些低級錯誤。
/ d+ }# Q, I* A; _; r4 {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 ~' c6 r( i$ w$ d9 @
小鯊嘗試上網用google translation 來翻譯「請求美軍,登陸香港,保護香港人民!」,得出的結果是,「Request the US military to land in Hong Kong and protect the people of Hong Kong 」,雖然組合出來還是有點勉強,但起碼不致於串錯字或文法出錯!; @4 r1 T: F) [4 D5 j3 L
5.39.217.76: w; I( d$ @$ C6 ~5 d* W( ]5 [0 Z

( B% s3 x( ]2 R/ P) ^6 A微博內網民大罵,什麼終極大集氣只得幾十人,快快立國安法!TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* ?7 A2 \' j( c9 p: D5 z
* X9 Y) O5 v4 d; R/ Y, z
見微知著,連最簡單的文宣也可以出錯,可見這些示威者的水平了。
返回列表