
7 _! l4 H* b8 ^「they」不受二元性別規限。資料圖片tvb now,tvbnow,bttvb$ s- N: |. x% S( X/ u+ c" `' V' I
7 d! O0 o1 ~: y6 {# k& J5.39.217.76美國方言協會(ADS)把「they」(他們)選為2010年代風雲字,認為越來越多人以這第三身眾數代名詞,代表不受二元性別規限的人的第三身單數代名詞;年度風雲字則為「(我的)代名詞」,如「他/她」,認同個人的性別表達。tvb now,tvbnow,bttvb9 M( v- U8 s+ h6 J- i: z$ F
& ?2 @, H) Z5 i A) U公仔箱論壇「反映性別表達很重要」tvb now,tvbnow,bttvb' Z6 l$ G6 b" `* D$ O2 H) s
ADS發聲明指,今年的結果「反映個人的性別表達如何在我們的交流中變得重要」。擔任新字詞委員會主席的語言學家齊默(Ben Zimmer)說:「能通過時間考驗和總結整個10年是人們的考慮條件。」他指ADS每年會召集350名會員會面,由學者、畢業生、文字愛好者舉手投票,選出獎項得主。
% V4 q+ ^( {2 L* htvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇' S2 ~8 y; `' |. Z5 B0 u1 c
其餘今年獲提名競逐2010年代風雲字的包括:「#BlackLivesMatter」(黑人的命也是命)用作抗議美國警察對非裔人士濫暴;「Climate」(氣候)代表環保運動;「#MeToo」(我也是)抵抗性暴力的網絡運動。獲提名競逐年度風雲字的包括:「OK Boomer」(好的,嬰兒潮世代)用作指老一輩脫節的回應;「Cancel」(取消)指與不當的人或事割席的「取消文化」等。tvb now,tvbnow,bttvb' q; G% O8 i+ Y8 h* t& Y" d$ U
路透社 |