「 見 鬼 勿 O 嘴 , 潛 水 怕 屈 機 。 」 青 少 年 潮 語 總 令 外 人 摸 不 頭 腦 , 其 實 全 世 界 都 一 樣 。 在 英 國 , 潮 童 開 口 話 有 「 beef 」 , 原 來 不 是 有 「 牛 肉」 , 而 是 有 「 問 題 」 ; 「 rents 」 不 是 說 「 租 金 」 , 而 是 指 「 家 長 」 , 夠 「 O 嘴 」嗎 ?
/ a0 V& c' d9 a6 x9 ?5.39.217.76
2 ^- \8 ^$ [ x' E( O: G: {& F5.39.217.76英 國 親 子 慈 善 機 構 「 Parentline Plus 」 , 最 近 就 在 他 們 的http://www.gotateenager.org.uk 網 站 , 加 上 潮 語 辭 典 「 Jargon Buster 」 一 欄, 協 助 家 長 攻 破 潮 語 密 碼 。 負 責 人 員 花 了 數 月 時 間 , 跟 家 長 和 青 少 年 討 論 時 下 最 新潮 語 , 現 時 蒐 集 了 96 個 , 都 加 上 解 釋 和 例 句 , 美 中 不 足 的 是 未 有 解 釋 出 處 。 2 S" y }" w" O0 R& ^; v2 ^
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ e" ] f; O6 u9 }5 M
網主 之 一 曼 恩 ( Nikola Mann ) 說 : 「 這 些 潮 語 令 你 知 道 自 己 是 如 何 脫 節 。 」 他 指 很多 家 長 致 電 他 們 的 熱 線 求 助 , 說 不 明 白 子 女 在 說 甚 麼 , 所 以 他 們 編 寫 潮 語 網 上 辭 典, 帶 出 改 善 親 子 關 係 從 溝 通 開 始 的 訊 息 。 2 E$ y' }% x! p" F# Y6 r
+ n( Q, o4 c" K9 A: N/ F ~3 @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。英 國 《 每 日 郵 報 》# n' K- N( p; }4 V |( v
Bait 解 釋 : obvious ( 明 顯 ) 公仔箱論壇2 _/ u4 q% }( p2 _: ~5 B/ K
例 句 : That's so bait. ( 好 明 顯 啦 。 )tvb now,tvbnow,bttvb+ z: h6 h Y) C4 r: v1 U
% g; h. y) Q* X: H3 I, X, `tvb now,tvbnow,bttvbBeef 解 釋 : problem, friction ( 問 題 , 磨 擦 ) 0 D0 e% R p1 M' p; K
例 句 : What's your beef? ( 你 有 甚 麼 問 題 ? )
# J. K' S/ q, `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
' q& I8 P V, Z1 F7 L1 c5.39.217.76Blaze 解 釋 : to smoke ( 抽 煙 ) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% B# a$ |4 u( }6 ?
例 句 : They are blazing up over there. ( 他 們 在 那 抽 煙 。 )公仔箱論壇5 p: u. v, R9 J
5.39.217.764 |! X0 J% I. O% h
Blud 解 釋 : friend, mate ( 朋 友 , 老 友 ) tvb now,tvbnow,bttvb6 W: S7 p+ V }8 S8 j& D
例 句 : What you up to blud? ( 老 友 你 怎 樣 了 ? )TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 ~6 f, t$ y# M1 L' o# W# e, ]
3 b. Z- T8 x U+ i3 @' N公仔箱論壇Buff 解 釋 : attractive, fit ( 有 吸 引 力 , 壯 健 ) 5.39.217.76, g' m5 z) |; o8 I/ T
例 句 : That boy is so buff. ( 那 男 孩 好 正 。 )
% K/ h9 c6 D, ^ G! s6 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 T; O& l5 h1 O
Butters 解 釋 : ugly ( 醜 ) s; P! q+ T( U0 x+ a8 X$ W& _2 I
例 句 : That girl is so butters. ( 那 女 孩 好 醜 樣 。 )
! A3 v8 ]5 i/ r% b0 g. H: @7 q4 \8 s5 E2 \* ~. V6 Y
Clock 解 釋 : caught out ( 被 逮 到 ) 4 | B2 @$ H6 F) f
解 釋 : Jason got clocked seeing that girl the other day. ( 賈 森 被 捉 到 前 幾 天 見 那 女 孩 。 )
1 u( x4 d- r0 ?) m- D# S* L5.39.217.76公仔箱論壇0 U, S- g! D! \( Y4 d+ `/ @
Cotching 解 釋 : chilling out ( 休 息 )
1 }4 f5 y( b+ l D5 ]! Utvb now,tvbnow,bttvb例 句 : We're just cotching around my friend's house. ( 我 們 在 朋 友 家 中 休 息 。 )
0 [* l! ^* ^5 z( q5.39.217.76! T/ U; h/ w: A% q. J, s' m$ f
Crunk 解 釋 : crazy, drunk ( 瘋 狂 , 醉 酒 ) ' v. a7 d1 P: A( A) f% h5 X( ]- W
例 句 : Let's get crunk tonight. ( 今 晚 去 癲 。 )TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* I* J- ^) i! x9 ~1 @. @% W# S
" Y" H; ? d' B- Q0 D( k公仔箱論壇Deep 解 釋 : bad, misbehaving ( 差 , 失 體 ) ; F4 z% n/ f3 t* \
例 句 : What he did to Dave was deep. ( 他 對 戴 夫 很 差 。 )
. D! d% n; ~; e- X+ w6 n4 i4 n" l$ s, {7 u4 @+ `6 o
Dry 解 釋 : boring ( 沉 悶 )
6 v/ a' p& u1 S, v6 Z S" n公仔箱論壇例 句 : This party is so dry . ( 這 派 對 很 悶 。 )
% ~ j E# I/ s3 I: M
4 K' _ O$ T' I7 u. M2 J2 Mtvb now,tvbnow,bttvbEndz 解 釋 : neighbourhood ( 鄰 近 地 區 )
9 u+ c- H9 F3 G" D公仔箱論壇例 句 : My friend lives in those endz. ( 我 的 朋 友 住 在 那 社 區 。 )公仔箱論壇+ a o0 _# n) V
- J" a3 \5 @ _+ Z公仔箱論壇Feds 解 釋 : police ( 警 察 )
$ y# M5 p5 u# V; @! z; {5.39.217.76例 句 : The feds are coming. ( 警 察 來 了 。 )
3 K9 G. H2 c. v1 b+ m2 A4 ?% T7 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, F D; Z, h* b& \
Flossing 解 釋 : Showing off ( 炫 耀 )
n, x' D$ p3 \& W9 D8 ?$ Ltvb now,tvbnow,bttvb例 句 : Look at him over there flossing. ( 瞧 他 那 樣 炫 耀 自 己 。 )
( n0 n/ O9 x$ U3 A5 _. s l公仔箱論壇
5 I5 Y2 U7 |0 V2 t' pGaged 解 釋 : robbed ( 打 劫 ) ; ]0 G' Z6 t+ A8 X1 @4 |3 A
例 句 : I gaged that boy. ( 我 打 劫 了 那 男 孩 。 )
, i0 S% v4 Y# e) H0 T/ j2 x: N5 [5.39.217.76
( a1 O/ V2 a7 K) u. {; @/ }公仔箱論壇Hench 解 釋 : strong ( 健 壯 )
A/ X M, @4 E, l, g% Etvb now,tvbnow,bttvb例 句 : Check me out, I'm proper hench. ( 讓 我 出 院 , 我 夠 健 康 了 。 )
6 q0 S( |9 k8 K( Q5 Y8 _tvb now,tvbnow,bttvb
" a8 F4 F; ~4 T' @7 BJacked 解 釋 : stolen ( 偷 竊 )
2 z1 Z; u5 n5 C& T0 G" Ctvb now,tvbnow,bttvb例 句 : My phone got jacked today. ( 我 今 日 被 人 偷 了 電 話 。 )
* P3 x [3 t2 j, U+ M" p, Qtvb now,tvbnow,bttvb
. X. V8 S, t M1 L8 Y# ltvb now,tvbnow,bttvbJook 解 釋 : to stab or steal ( 刀 插 或 偷 竊 ) tvb now,tvbnow,bttvb+ `3 g4 a& _0 v" t; n
例 句 : Shall we jook him for that phone? ( 我 們 是 否 要 為 那 電 話 做 他 世 界 ? ) I# b2 N8 E% S9 N
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& j0 A; G+ Y A! _9 t
Nang 解 釋 : brilliant ( 出 色 )
- ]' b0 ^4 A' p4 X5.39.217.76例 句 : That music is nang. ( 那 音 樂 很 出 色 。 )5.39.217.76$ M1 t: e1 _9 o5 a+ Q# n+ E( e
tvb now,tvbnow,bttvb# u8 s" } ?, m; l# T5 ]4 O
Off the hook 解 釋 : excellent ( 出 色 ) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! E. C0 ^. T. |1 A
例 句 : That new track is off the hook. ( 那 首 新 歌 好 出 位 。 )2 h4 w$ H& t$ G+ p+ v, Y! A
) U. h* {/ q6 Q% ^: S& m) B1 p公仔箱論壇On you jays 解 釋 : on your own ( 一 個 人 )
% k7 V, h6 E& U6 C. `tvb now,tvbnow,bttvb例 句 : You can go round Lisa's house on your jays. ( 你 可 以 一 個 人 去 麗 薩 的 家 。 )
$ v" S6 e8 J" N$ W0 x6 Dtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.768 K) E" X7 r" r& h0 E
Papers 解 釋 : money ( 錢 )
6 X* P7 L! Q# v: M2 Z- U Z$ B例 句 : I'm making papers. ( 我 在 賺 錢 。 )
! \6 ?0 [. T! _7 o$ S$ f* l, z% b5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( m# O0 S* ]" r | S* h3 O- Z9 Q
Rents 解 釋 : parents ( 家 長 ) # ~' i/ o& t$ u# e: u
例 句 : He's going on holiday with his rents. ( 他 跟 家 長 去 度 假 。 ) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" G( r1 |, I- I+ y
' j* D M" T$ @; ]公仔箱論壇
( i( T$ I+ K+ b, q$ @' _4 ?# z
+ q; f* E- p% T1 w8 j! u6 c
5 X; O _4 k0 A% T6 Y5 [1 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
- Z! H' \7 A. t% q" btvb now,tvbnow,bttvb |