| 从“支那”到“拆那”---国人别太敏感!(图) | |  |
| 
4 R( \/ W7 k/ {; z公仔箱論壇
/ V9 e9 W( }5 `8 y/ X" Ztvb now,tvbnow,bttvb | 版号:新华06401-13 公映放映许可证号:00008 引进批准文号: | | | 影片类型:军旅剧: 风云密支那 | 集数:23集tvb now,tvbnow,bttvb6 {2 A a1 p! r; {/ o1 b
导演:招振强5.39.217.76, z5 Z1 J( T! P$ I" r* Y$ e/ `0 z
| & p: p3 I$ P" I% C
. h9 Q. C9 [# f5 i8 G" {6 Y看到重庆业主因使用“支那”一词被国人痛骂,而且逼得业主下跪求绕时,突然觉5.39.217.76* b' x: @" W, q' S/ a! ?0 N2 c
得一些同胞‘爱国’爱到了拿自己的兄弟姐妹出气的荒唐地步。而且,国内千万个
# S: \( j2 U% m" z J9 T& x" X6 w公仔箱論壇官方网站雇佣着无数文人学者,他们不是为“支那”事件做解释,反而任凭网民起$ Q" e" c! Z( [" c
哄炒作,让单纯的民族主义情绪肆意焚烧!
$ G" G5 ?, }1 E! \4 ?5 l
$ r' l2 R6 @& X4 j" Qtvb now,tvbnow,bttvb“支那”一词之所以“刺痛”了一些人的爱国与国耻的情结是因为日本人在‘二战’
% j9 r; ]0 ?, W8 { O公仔箱論壇是曾使用过这两个汉字。但是,简单地将这两个汉字与“国耻”联系起来是完全没9 ?+ D1 y4 W) K: Z2 Q! X) V2 Y
有必要的、是小气的。因为这两个汉字是外文的译音,CINA、 SINO和CHINA,它们
+ S! u; O/ @9 jtvb now,tvbnow,bttvb并不是日本人发明的。tvb now,tvbnow,bttvb& o J! R# t: w
! ?! z/ u z3 [& M0 O! Z4 }十九世纪,欧洲殖民者将连同印度等其它东南亚地区称为‘印度支那’,范围远大
7 d8 [, u3 t2 l- k9 Qtvb now,tvbnow,bttvb于今天的中国。日本法西斯当是的野心是吞并整个亚洲,所以延用了外语“支那”5.39.217.762 }) \% [" b$ c3 \7 ]6 Z
的译音。
. S% s, `- k1 r- V0 g; C# cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76! l% r2 r6 G8 s
“地理上印度支那是指中南半岛,因为新航路开辟之后,欧洲人普遍认为亚洲只有公仔箱論壇6 v) I! T, q4 E
两个国家,即中国和印度,所以对于印度和中国的“结合部”,即中南半岛,称为印TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ K7 v+ q* v' X& F1 b' x: O, n
度支那。包括越南、老挝、柬埔寨三个国家。在第二次世界大战前是法国的殖民地。”
1 V7 L p- Z4 k6 _9 Mtvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb; @2 N$ O( \$ B9 N: q/ ~" _0 m* p \
公仔箱論壇2 `* h* Z3 I& a1 C6 o
u' i( c* a7 y* b t+ Z" \# i/ E
5.39.217.76# E9 V2 ]6 J& A) n( _6 d2 @% z
对历史和语言一知半解,反感这两个字是可以理解的,但没必要将不学无术的重庆
2 D( | { d- n- _9 @5 Mtvb now,tvbnow,bttvb业主骂得狗血喷头吧!?公仔箱論壇2 ?2 B* c, W9 I1 _/ ~8 F5 t& L2 v
5.39.217.76& }5 x9 G% }# ?* s$ m
种族歧视的日本人称中国为“支那”本身就是无知!所以,那个可怜的重庆业主并没; v9 J# E. I3 Z' P) u
有犯什么“大罪”。怨枉人家了!tvb now,tvbnow,bttvb: K+ P% `. a ]5 L
2 M( j8 U% }- r1 ?0 m/ r* e5.39.217.76我们都听说过“美国佬儿”这个词,YANKEE;这个曾带有污辱性的“外号儿”并没TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" D; |' f/ q- e3 N M
有被注入美国人的自卑情结,他们反而将棒球队,甚至体育场命名为“美国佬儿棒TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 K/ M- T+ _2 t \) C
球队”和“美国佬儿体育场”。公仔箱論壇2 @) H' M& f! d
tvb now,tvbnow,bttvb1 M+ Q$ O! k0 \
更改“国号”以后,日本人也没有放弃NIPPON这个旧名字,可是,民族主义情结高涨的5.39.217.763 ^) O) s$ U7 i( A, q6 Q
日本人也没主动把一个语言符号轻意地与“过去”划等号。
7 f% E2 V0 V) `0 ]8 M! [+ l5.39.217.76# h" Q1 h) K/ u. n
几年前,中国艺术家将CHINA音译为“拆那”,不仅发音极其相近,而且融入了黑色
" V8 q0 a$ g Z公仔箱論壇幽默,讽刺了中国“拆,拆,拆”的现实。
* a1 {5 e1 z: n6 ]: j" u( {: t
% l% y' E) a" H) a# mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 公仔箱論壇/ Q; ?- ^7 |3 x2 {- r( ?/ M
5.39.217.763 d, B" v4 \, p% b4 {* v
今天,很多美国知识份子不喜欢人们称美国为AMERICA,因为它不准确,这是可以理
/ o. W- Q y; _8 c1 m4 v+ g: U0 Wtvb now,tvbnow,bttvb解的,但他/她们也不会去更改“美国佬儿体育场”的名字。
: U! M1 |3 `" U" v8 R5.39.217.766 X( |4 K6 v, V! d) T3 ~8 j
敏感的中国人有股复杂的“爱国”情结,它说明了目前中国的爱国主义教育还没有
6 y' Z: v$ A- x/ G: o3 K$ C$ L6 E, G4 W& @tvb now,tvbnow,bttvb像“美国佬儿”那 样用幽默与无所谓去超越历史。
8 E0 a- [9 w' J; K P公仔箱論壇
1 Y$ _ M% ~' E5 c# H4 F! Y% W) ?. _公仔箱論壇奥运期间,语言会引起很多的误解与误会。但在现实生活中,我们还不是一笑了之?!5 h' z( a! s, r4 b
9 X; W% P. Q# d! c- xtvb now,tvbnow,bttvb其实,“中式英语”也让外国人反感。可是,语言里的错误是人类每时每刻都犯的。
# F) g6 X8 V8 f" Y L有的是无法避免的,有的是故意的。比如一、两百年前华人发明的“洋泾浜英语”5.39.217.76& M3 }6 C. N% K M) v, M8 l
就是故意的“QINGLISH”,后来竟逼得英国佬儿和美国佬儿们也将几个“中式英语”
( _& Y8 e/ W a/ k B* {. W& M( j表达法正式化了。tvb now,tvbnow,bttvb$ g* o: C9 {+ S
公仔箱論壇: d# q- D% J- g% t2 r% ^3 f7 \* {
& c# y3 D+ f; {
5.39.217.761 c1 \& R8 W3 X6 o+ D7 B
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- O% e) ^. U# w! |' x
5.39.217.76& C( o: J4 L/ V% b5 g
tvb now,tvbnow,bttvb2 C# P; A0 B3 u& E
在国内,从出租司机到市场小贩,“疯狂英语”泛滥,有的也给我带来了一点儿
4 ?. w K; [- k5 q* G/ L( Z6 C( M5.39.217.76“灵感”:9 h/ [& X8 X; F# U
- q1 o( x/ w) }公仔箱論壇蜡屋---love,‘爱’是一个用蜡盖的小屋,经不住火的‘烤’验。 7 P: D) C. }; q
9 \+ {$ j. m# v8 V- ^4 Y/ ^. n# C
色为死---service,‘服务’行业以‘色’为主,很多人因‘色’而牺牲。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% |! \9 J, \5 l4 D
( l0 F" Y: o/ h义特---eat,‘吃’乃‘特别’的‘义气’之举,如请客、走后门儿等。
( b# K" P4 N+ q) U: NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; U' e$ i$ t+ y& G3 h( h5.39.217.76麻内---money,中国人有‘钱’了,装在麻袋内。 ) F T) ]) S( I
# A3 u. x; w$ }5.39.217.76赖夫---life,‘生活’就是‘好死不如赖活着’。生活中有很多的赖夫。
7 R- X i; l6 {& b& ]公仔箱論壇
C4 j+ e; i- B太母---time,‘时间’是太上老君的母亲。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ Q& T/ t$ g6 _) Z6 c8 g
8 h: k; j! f0 U9 P6 ~$ I5.39.217.76土冒油儿---tomorrow,‘明天’也是高温,打土里往外冒油儿。
. n. F7 K# [. c* }) F5.39.217.76
4 E0 Y4 j) I0 g鼻耳---beer,‘啤酒’喝多了,会从鼻子耳朵里往外冒。 ( F: O6 Z. u' G8 y" G
8 u3 ]' Y: G' o! v拆那---China, 不是“支那”!! 我们“China”还在建设中,拆这拆那的!!) m5 o! M$ v' |/ g; l2 s0 R
$ b4 [& f7 k0 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! B, d# C7 \3 r+ [9 {! ctvb now,tvbnow,bttvb注:- E8 u. B6 m j2 F* |% O
5.39.217.76" J8 b$ k& u3 ]; A9 y9 q; l4 g ^
前几年我在“文学城”用“老塘沽”笔名原创的笑话儿“天津人在纽约”不知怎么
% \+ K* |9 M- f5 W的传到了国内,被姜昆等编了个段子;可是,偷梁换柱后,没人知道那“好嘛吃”% `' d! ?" @" R8 g2 }# s2 f
(How much?) 和“好吃嘛?”是源自文学城的。真不够意思!
" o5 ]' w" L1 \- O' ]; Z# n
: U6 F' }1 e* k6 C1 |: `: V% l哈---,看来,“中式英语”不是毫无"钱途"的!
1 @% d7 z& q0 ~, i' g. l) v% E9 ztvb now,tvbnow,bttvb9 p/ p% J( f% G/ |8 R* K
公仔箱論壇: j1 Z, h* V% c- `- D/ g0 S2 k% i9 ~
洋泾浜英语是十七至十九世纪中外商人使用的混杂语言。语言是由英语基础受大量的5.39.217.76, C7 M! W7 f) y1 \* |' K3 N
汉语或粤语影响。% _: i% Q7 w0 t6 v* V/ e. D. f
公仔箱論壇, Q! q* @ u; X( N% U
历史上,此语言是由英语而演变的,用於十七世纪清朝和英国商人的交易,属於一: m3 q2 T% a5 N/ s4 T" c# L# I( W
种通用语。最早起于1664年的广州,英国在此设立的第一个贸易站。因为英国人发
2 l9 K: h2 w- O) {" u现汉语很难学,而且中国商人当时不崇拜英语,所以洋泾浜英语慢慢的演变出来被TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ M, Q v% ?9 f! F/ a
用於中英商业语言。此语言持续到十九世纪末,当足够的中国人学了英语,觉得此
' v; l0 f; D8 h6 N& N语言太屈辱了。( u7 g2 a. W H. R
tvb now,tvbnow,bttvb- S( R1 ?( u$ ?$ F, X# V- V
洋泾浜英语总共含有七百多英语词汇,还有少部分外来单词。语法和句法都很简单;0 n3 Z1 w+ h" @( d2 c( s
语法的主语和宾语都是按照顺序而决定,很少用任何屈折形式或介词。一些典型洋1 c5 B' {8 h% k) Z: p, {8 e6 `6 I
泾浜英语语句如:
' M" E3 r9 r# `公仔箱論壇
- O/ Q# x0 G3 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* 「Hab gat lening kum daun」(There is rain coming down.;正在下雨。)9 w1 N- ]' ^" @- C" }8 B
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; O9 F, y7 |( D; N! l( L% o( U
* 「Tumolo mai no kan kum」(Tomorrow I can't come.;我明天不能来。); A/ j7 p7 z0 P% w: U& n9 v4 x. _2 d
tvb now,tvbnow,bttvb# v( y% l* F' y( U! ~* F0 F0 q
* 「Mai no hab kachi basket」(I didn't bring a basket.;我没带篮子。)5.39.217.76" e' \- ?8 [: q$ D1 q
' q! W+ w! N9 w* J% L! K' b- Xtvb now,tvbnow,bttvb英语单词「pidgin」(混杂语言)被认为是中国商人说英语词汇「business」的结果。
6 w% n4 }9 J) Y7 v, _) u% K0 R F, a( k: V- C7 c4 i6 `1 m) g
一些洋泾浜英语词句有被借入英语口语。以下是一些英语口语词句比例和原汉语:5.39.217.76( n3 k4 f4 J9 W$ a1 U' s' C
5.39.217.76" e5 C/ Y$ `7 p7 d6 D* u
* long time no see (好久不见)4 u% Q" W8 d% }
* look-see (看见)+ Q) ~9 M4 x. g- n; `
* no can do (不能做)5.39.217.76( F. U0 T5 C$ B- @! S$ Y
* no-go (不行)
: O0 T: D8 _7 \ |
| tvb now,tvbnow,bttvb# S# K& `$ n4 Q3 a; ~$ @
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* {& I' S1 F- J( x6 H
[ 本帖最後由 yumiko123456 於 2008-8-3 01:10 PM 編輯 ] |