返回列表 回復 發帖

[時事討論] 古德明: 他們「有信心、有能力」

古德明: 他們「有信心、有能力」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; u7 ]/ o# ~( I& r. L2 \# [/ p. w/ X
) X: p) ^- G- N9 Y9 _8 t8 \

7 o6 x2 b# i( b, u% S( W7 ^1 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中共創辦的亞洲基礎建設投資銀行,一月十六日在北京中南海舉行開業禮,習近平致辭說:「中國有信心、有能力保持經濟持續健康發展。」那「有信心、有能力」六字,今天已由共產黨八股變成流行現代漢語。一月二十四日,香港財政司長曾俊華網上撰文,談到國際資金大規模調離香港:「香港絕對有能力、 有信心應付大量資金流出和維持港元匯率穩定。」公仔箱論壇- y5 R0 b1 C3 @# [, G6 x
, N8 S. R2 _$ L; f  f, O! v# u) U
現謹試問曾、習:辦事假如明知力有不逮,會不會還「有信心」?既云「有信心」,為什麼還要畫蛇添足,補上一句「有能力」?
; U( K* _! s. a公仔箱論壇

/ ~* t6 {- {) f$ P' f一 九四二年,中華民國國慶,時值抗戰,蔣介石發表《告全國軍民同胞書》說:「我們中華民族的基業,必將與天地並峙。」一個「必」字,字數是「有信心、有能力」的六分之一,語氣則強十倍。換了是習近平,蔣介石那一句,或須改寫如下:「我們廣大的中華民族有信心、有能力,打造堅固結實的民族基業,和天地一起持 續健康發展。」蔣介石用的是中文,而中文求精煉;習近平用的是現代漢語,而現代漢語只求文句冗長,內容空洞。tvb now,tvbnow,bttvb- |* A; N* h. L$ J% r  T: `
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 @& F7 J( m% b; e
習近平一月十六日那句話,長十八字,中文只用十個字就可改寫:「中國經濟必將繼續繁榮。」中國人不會說什麼「保持持續健康發展」這樣的半唐番話,一如硬譯英文:The Chinese economy will keep(保持)developing(發展)continuously(持續)and healthily(健康)。
  
古德明: 古樹、西風和瘦馬
; L! ~! Z( b: B& G& f3 z
. F. E, k2 `3 ?, }0 q7 o公仔箱論壇
% M8 e6 _7 v6 J8 w+ _& nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。上月底應好友邀請,給一慈善機構的社工人員講中文應用文寫作,講到他們所撰公函:「今新春將近,歡迎駕臨敝中心,派發福袋,送贈保暖用品如手套、食物和飲品等。」我說末句可以寫得好一點:「送贈福袋以及手套、食物、飲品等保暖用品。」不料幾位同學異口同聲說:「這怎麼可以?」tvb now,tvbnow,bttvb8 X' j2 Z# Z' ?2 T5 g. V& E

( S- i7 D# P& S( i3 S* L6 Q2 S' N# Dtvb now,tvbnow,bttvb不 可以,原來是因為他們讀小學、中學時,學到一條文法:「用頓點分隔的事物,最後一件之前,須用『和』字和上文連接。」換言之,你可以說「手套、食物和飲品等」,卻不可以說「手套、食物、飲品等」。這條法規,今天一定還在中小學中文課流傳,但那分明是英文文法:When we join two or more grammatically similar expressions, we usually put "and" before the last。& ]# c/ L2 i( K& O6 R
  T! ^# X5 N3 U# B# v( F1 {
中文列舉事物,最後一件之前,絕對不必用「和」。清朝《蓮坡詩話》有一首詩,寫嬌嬌女嫁作人婦後的感慨:「書畫琴棋詩酒花,當年件件不離他;而今七事都更變,柴米油鹽醬醋茶。」又元朝馬致遠有一首《天淨沙》,膾炙人口:「枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷 腸人在天涯。」中國人怎會說「柴、米、油、鹽、醬、醋和茶」、「古道、西風和瘦馬」等。. m* o5 y2 q1 \! j4 h9 C6 z( e. I
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ G' h$ z3 K( W" n
新中國人不讀中國書,一味把中文當作英文使用,連文法都要學英文。現代漢語之下流,真有非我所能想像者。
' G" O) r8 f7 N5 i6 V* S8 {: `5.39.217.76

! b7 f/ K' P6 t+ {8 C8 N; x* q0 Y公仔箱論壇
  
統計處:近九成港人母語為廣州話 願意課餘學普通話比例減
5 ]% d% e0 O/ {+ j3 d公仔箱論壇公仔箱論壇/ w! N5 r+ b; n
5.39.217.760 j) S. y8 u( F& s  s2 W2 }

$ X1 O: q! `8 [" _" x2 \政府統計處昨日發表一項語言使用情況的住戶統計調查。調查發現,有88.1%的6歲至65歲人士,以廣州話為母語,比2012年比例減少2.2個百分點。至於以普通話為母語的比例則有3.9%,略增0.7個百分點,此外,願意課餘時間學習普通話市民比2012年減少,在就業人士當中,也只有7%表示因工作需要將會學習或進修普通話。
5 ]+ f  X# r  A0 I" u6 i( vtvb now,tvbnow,bttvb
; l; M. W$ A, ^; _+ r2 s/ D" @調查在去年5月至8月進行,成功訪問了逾萬個住戶;按統計處調查的6歲至65歲人士當中,有88.1%以廣州話為母語。至於以普通話為母語的比例則有3.9%(35至44歲人口當中,有6.5%以普通話為母語,是比例最高的年齡組別);以其他中國方言以及英語作母語的比例,分別為3.7%及1.4%。相比2012年的同類調查,以廣州話為母語的比例減少2.2個百分點,以普通話為母語的比例略增0.7個百分點。% Y" y# r  Y' r1 h7 Z3 f1 W  [* n3 I
5.39.217.768 W4 y: I+ c3 ~4 s
統計調查結果顯示在6歲至65歲人士中,接近87%受訪者認為自己使用廣州話能力非常好或良好。23.1%認為自己使用英語口語能力非常好或良好,而24.7%認為自己使用普通話能力非常好或良好。0 ^" p$ E. _. {6 ]6 E4 ^! ^

3 ]3 Q5 m: @! b6 y, e調查亦顯示,港人課餘時進修語言的意欲下降,願意在課餘時間學習普通話的人只有57.9%,低於2012年的65.4%,下跌了逾7個百分點,至於願意課餘時間學習英語的市民也有所減少,由2012年的71.7%,下跌至去年的65.4%,跌幅有6個百分點。5.39.217.76- ~8 Y, Q/ W" A; P1 q0 i

% T5 }( p# A4 Q就業人士  僅7%將進修普通話
" _, I% `& [3 D0 x  F+ V9 U* Q: Ptvb now,tvbnow,bttvb
7 F3 F( b# e5 v# k0 R: @去年的調查顯示,在就業人士中,若按工作需要考慮,有29.4%及7%的受訪者,分別表示將會學習/進修英語或普通話,另外有六成受訪者表示不會工作需要而學習普通話、英語或廣州話。tvb now,tvbnow,bttvb2 t' c5 s* p: Q2 u( R5 [  C; g
此外,統計處調查發現,有接近五成家長必定用或經常使用普通話,與母語並非普通話的6歲以下子女溝通,原因包括可以給小朋友有接觸普通話的機會、愈早學習普通話愈好等等。
$ ^; U5 w# x8 n, H# L; u8 N公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 d2 X" g7 M2 }8 Z' a/ m" K8 y- T
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 C1 Z. O- u7 s

# ]. f  p7 c) `9 a/ A. m9 K6 Wtvb now,tvbnow,bttvb中文科要求學生識簡體字 教育局:一直建議「先繁後簡」' P4 f; a5 M$ ~9 Z( X
1 e$ t+ P; n/ \% O2 t
5.39.217.769 a8 h8 K' t( n2 n
教育局發表《更新中國語文教育學習領域課程》諮詢文件,提出要學生學習簡體字,以加強與內地、海外各地的溝通。教育局副秘書長陳嘉琪表示,提出學習簡體字是回應社會需要,目前亦不是硬性規定。他又指,有關中國語文教育學習領域課程已沿用十多年,需要與時並進。公仔箱論壇2 c) L' K8 n7 U2 _3 Q7 h5 }

. G% y5 c* O% H3 s$ G! H' ~( `教育局則在回覆查詢時表示,當局自2002年起已在相關課程指引提出「學生應掌握認讀簡化字的能力」,「認讀簡化字」並非今次的諮詢項目,而教育局一直建議學校採用「先繁後簡」的策略,小學階段須先掌握繁體字,升上高中後,按學習需要和情況酌量認讀簡化字。tvb now,tvbnow,bttvb1 T. U# K6 @. V, v9 u( q) M
公仔箱論壇. k) @/ K+ I( @$ _9 J& z
發言人又指,若能夠具備認讀簡化字的能力,可以拓寬閱讀面,有助增進知識,更方便與不同地方交流溝通,除內地外,新加坡及其他華人社會亦常見簡化字的應用。tvb now,tvbnow,bttvb) ~/ S5 ?4 {$ ~) e$ t
. \1 ~  F& B- J8 H& F# O  ]
綜合:商台港台NOW新聞台
1 d% `) _; e) j" j1 R! t公仔箱論壇公仔箱論壇! }) j3 Z5 E+ I7 {1 U) p

. J9 s8 k/ n: g* G3 h+ L9 q【普教中爭議】歐陽偉豪:普通話默書致家庭撕裂 魚丸子是小丸子個friend? 2016/1/12 ) l5 j3 N3 o6 g( i0 ?4 A* [5 Y
公仔箱論壇) u0 }* `" d. k) ?4 Y% B) V
& g6 l5 G, ^- R5 p: |

6 P) E+ @1 P0 j0 }/ rtvb now,tvbnow,bttvb+ ^6 [! f6 k6 j/ _; N8 o$ j7 G2 N
前財政司司長梁錦松早前力撐以普通話教中文,指可提高學生寫作能力,惹來文學界抨擊。中文大學中國語言及文學系高級講師歐陽偉豪(Ben Sir)今早於電台節目中表示,從沒想過用普通話教中文,又以默書作例子,本來學生在家可用粵語默書,「默書本來在屋企很團結,用粵語默書就可以」,但若改用普通話默書,就造成家庭內部撕裂,「爸媽講普通話又被小朋友話『講唔正』,『講唔正』就收聲,無溝通」。  B/ A' F4 O) `: l

! a" W, B3 i* X& G! H公仔箱論壇對於普教中,歐陽偉豪指還有書面語的問題,例如魚蛋要叫「魚丸子」,歐陽偉豪直言,「魚蛋,我們一早幾十年都食魚蛋,現在你跟我說叫『魚丸子』」,「丸子我不知是什麼啦,魚丸子,我還以為是小丸子個friend」,另外他又質疑為何枱一定要改成桌子。- d% v- u  G7 R( E' U) Q* L+ v3 E
5.39.217.761 b9 t% n- n; H( I3 v  |* E
有8年小學教學經驗的歐陽偉豪認為,來到今時今日,要思考一下,為何教學一定要建基於現代漢語?「為何不接受魚蛋?為何不可接受枱?」5.39.217.76% C  I8 U. F7 k; u
歐陽偉豪更於節目中建議大學生重考中學文憑試的通識、中文科,並以廣東話作答,看看會不會被扣分和扣多少分,以及測試內可否拎到5**,若可以,就確立了廣東話奪星的地位。公仔箱論壇# G3 `) {- n4 J  b3 u( N
+ i% q" p3 L3 i
謝錫金:無研究指普教中會改善寫作
* x, b3 D% Y" p8 m$ V9 f5.39.217.76
6 F( v; z$ j2 c( W: Y5 i另外,同場的香港大學中文教育研究中心名譽總監謝錫金指,看不到有研究數據指,普通話教學會令中文寫作很好,又指這看法是對普通話、廣東話和書面語有誤解。他解釋,中文有書面語和口語,講潮洲話、廣東話,也可學好書面語。謝錫金指,要學好寫作,關鍵在於要大量看書,另外若家中多說雅言,作文會好些,「若普通話屋企都是粗鄙,那都寫得不會好好」。5.39.217.76& ]# a) r; S9 ^  X3 p/ {

. V; R, y) n/ M" I謝錫金又稱,寫作與普通話或廣東話沒關係,尤其是0至6歲時的家庭教育,如父母早點講故事,兒童就可早點接觸書面語,謝直言,「關於教學語言不是這麼簡單一刀切普通話或廣東話,這是好片面的看法」。公仔箱論壇6 H: ]9 v- M* s  C9 z7 J

  {$ c  ?! @& e1 e/ h' ntvb now,tvbnow,bttvb他又指,香港語境是用廣東話和繁體字,若用普通話和簡體字,就等於「將個語境抹哂」,「學生又無哂朋友」,影響人際溝通。
, d; D9 ]6 w$ P+ Z
* n2 {2 |9 w/ x; I. f公仔箱論壇他又指,就教普通話的考核,香港自己設計了一個師資培訓的考試,即容許有些詞彙可用本地詞彙。但有很多時是學校改變策略,迷信native speaker、以普通話為母語的人。他認為,普通話有些字是古語、文語文傳下來的,但我們不一定完全跟隨中國詞彙表。
  
返回列表