0 ]2 T9 c, v7 V- Wtvb now,tvbnow,bttvb
- C u5 F3 z/ Z1 R2 o2 a7 \tvb now,tvbnow,bttvb& ?. i5 r1 N( q+ L) \& u: _
5 A+ S$ D- L: W4 I N5.39.217.76
' n: y8 s4 U4 |$ H0 ^公仔箱論壇峇里島上的“布布爾”,除了我在前篇食誌所介紹的bubur bali,還有許多風味迥異的bubur一族。5.39.217.763 N# V& _% Q1 H' N1 n
bubur這個字眼,在印尼文和馬來文字典中並不“立體”,時而塌成一堆稠乎乎的bubur bali,時而又化身為湯水淋漓的bubur ayam。又或者搖身一變,凝成布丁狀的bubur sumsum,又或者泛起綠色及紫色的漩渦,而成最庶民不過的bubur ijo和bubur injin。
& U' q4 U& @+ V1 ?* E0 ~
7 B' R: {1 ?% x, R' [4 a- R g+ m9 e2 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。記得去年結束峇里島之行時,坐車從烏布往機場的路上,才離開市區不遠,便見到路旁一推車小攤在賣bubur ijo。心裡難免遺憾,尋覓幾天的bubur ijo,最後竟然出現在道別的風景裡。% _# b8 M, r3 E2 {/ S# s. W) c* [
今年3月,重返烏布,乾脆住上一個星期。有天起個大清早,獨自出門散步,憑記憶往城市邊緣走去,地點找對了,推車小攤卻不知去處。回到旅館,太太問我找到了嗎?我搖頭。她說:這bubur ijo真難找啊?是甚麼來的?我當然沒馬上揭開謎底,否則她一定說我瘋了啦!7 g. x% G4 m- m% e1 L2 Y5 }
bubur ijo跟bubur injin一樣,都是峇里島民的傳統早餐及午後甜點。
( a$ c$ V/ ^! S; M7 |( s" yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
' f% C' O6 u' _* L( l0 gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76# S" t; C* A' U& P, a
& D, U& B; R2 o% Z5 K( ^& r; l4 Q
) p, B! j4 O! ^. |5 m0 Z# D) L
旅程中bubur injin並不難找,通常在一些標榜峇里風味的餐廳都能發現它的蹤影。所謂bubur injin,就是bubur ketan hitam,也就是我們這裡馬來人及印裔穆斯林所賣的bubur pulut hitam,翻譯成華文就是黑糯米粥,檳城福建方言則把它稱為bee koh moy(米糕糜)。2 G! p) H2 m; b/ P R' N6 q
本地bubur pulut hitam的做法,與峇里島的bubur injin大致相同,只是本地的比較稀薄,化粥為“糖水”,而bubur injin的濃稠程度則足以讓人飽食一餐。其材料無非是以黑糯米為主,摻入少量白糯米,與斑蘭葉一同放進鍋裡加水煮成。本地以白糖調味,bubur injin則採用棕櫚糖或椰糖;盛碗後,也同樣加入新鮮椰奶以增香提味。
0 K- f- T' s5 y8 ~/ R$ m( Q- W5.39.217.76味道香甜黑糯米粥公仔箱論壇" ?! ?# _( _5 z( v
在峇里島第一次品嚐bubur injin的時候,馬上被它的外觀組合給深深吸引。心想,也不過是碗普普通通的黑糯米粥罷了,峇里人卻有如此能耐將它“化腐朽為神奇”。在紫紅色的粥面上,椰奶暈成“紫天白雲”的簇簇花紋,擱上幾片黃澄澄的香蕉切片或撕成條狀的菠蘿蜜,整碗色彩便突然“亮”了起來!這教我想起本地娘惹版本的bubur pulut hitam,不也是加入桂圓肉(龍眼乾)而自成一格嗎?
/ E, s# s. x. u3 m- c+ i) b3 w, @6 x! ]5 T5 C5.39.217.76回過頭來看bubur ijo究竟是甚麼東東?這名稱其實是爪哇島一帶的習慣叫法,說穿就是bubur kacang hijau,也就是我們大馬人所熟悉的bubur kacang綠豆粥。在檳城,有不少賣綠豆粥的印裔穆斯林,除bubur kacang外,他們也賣bubur pulut hitam和bubur gandum(麥粥)。一碗甜粥,加塊麵包沾食,或以加料方式選擇放入一兩勺蒸熟的糯米飯,便是早年許多市井小民的一餐。
4 J% ?3 x3 p8 D# m1 jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。根據資料,印尼爪哇島一帶的bubur ijo,及其他地區的bubur kacang hijau,在烹煮時通常都會加入糯米以增加飽足感,同時也跟本地的bubur kacang一樣,店家都會提供麵包,可見這習慣已經是區域性的飲食風貌了。; R0 U* `) q: P- O# ~. q
或許有人會問,bubur ijo和bubur injin的源頭到底是印尼還是馬來西亞呢?
* c! Y! e* r( h2 {: i/ F5.39.217.76在福建閩南人的傳統食俗裡,夏天要喝以綠豆、糯米摻糖煮成綠豆粥消暑,冬天則改以龍眼乾加糯米摻糖煮成的“米糕糜”補身,這或許可以提供一些溯源的線索吧!至於糯米如何搖身變成更滋補的黑糯米,並澆上幾圈南洋意象濃得化不開的椰奶,那肯定可以驅動又是異鄉,又是南洋的“想像”了! |