返回列表 回復 發帖

[時事討論] Steve Chan網誌:「法治」vs「法治」; rule of law vs fazhi

Steve Chan網誌:「法治」vs「法治」; rule of law vs fazhi
7 W& {$ L' V: `8 B. n5.39.217.76公仔箱論壇0 x+ z, K7 f5 Z6 P3 M3 v
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: n; P' ^$ N, |7 Q+ m  ^6 \! I
2月底,中國社科院和社科文獻出版社聯合發布2014年《法治藍皮書》【1】,當中有談到香港的文章,提及政制諮詢及和平佔中。社科院法學研究所所長李林在發布會上稱,行政長官普選的當選者中央有權任命或不任命,亦可「退回處理」。他又認為普選討論有偏離《基本法》的趨勢,質疑和平佔中有違法治。公仔箱論壇. ^+ |  Q) ], `- |0 Z

1 e3 B6 I  H3 ~' \* d; W既然該刊物稱為「法治藍皮書」,那麼究竟什麼是「法治」?在中华人民共和国所討論的「fǎzhì」,是否與香港人慣常理解的「rule of law」,是否同一樣的意思?
+ }) r* a; r: O2 u* V! t
; h4 K9 T, C: W+ E2 O% b3 KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在互聯網上搜尋,可找到「中国法学网」和「法制网」都有轉載的一則《法制日报》就2011年《法治藍皮書》對李林所做的專訪。公仔箱論壇4 b# X. w& O* M! q
tvb now,tvbnow,bttvb1 x5 A* U0 K8 |9 J
李林首先得到「我國法律體系的形成,是新中國社會主義建設的偉大成就。我國法治發展總體上實現了有法可依,以民主立法方式與時俱進地體現人民意志、維護人民利益,極大地保障和推動了中國的社會主義物質文明建設、政治文明建設和精神文明建設。」
7 H  A( f2 ]2 ^  s0 E, ztvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇) ]# t" ]0 w& U+ x: o! z! I
他並指出,「我國法律體系的形成是全面落實依法治國基本方略的重要標誌,是舉國上下弘揚法治精神、傳播法治文化、堅持和實行依法治國基本方略取得的階段性成果,也是堅定不移地加強民主法治建設、不斷完善中國特色社會主義法律體系的新起點,是堅定不移地全面落實依法治國基本方略、加快建設法治國家新的里程 碑。」& \( U/ F# r( B6 x

4 b- U& S; G3 ?3 H" O5.39.217.76那麼,什麼是「法治」(fǎzhì)?相信大家都讀畢以上兩段,都只得一頭霧水。
" A8 T% e9 r+ w2 u0 }' ]& GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
  ^3 I) @  e3 _7 Q3 u; f; X# ^4 ?德國科隆大學中國研究教授Robert Heuser曾撰文〈Fazhi in China〉提到,自從1999年修憲,加入「中華人民共和國實行依法治國,建設社會主義法治國家。」之後,「fǎzhì成為立法中的首要和至上的詞匯」。他指出,「依法」治國的意思,是建立以法律作為普遍規範的標準,沒有例外。【2
# G  B8 e2 `& S7 Z/ ?5 d7 ]) J( @公仔箱論壇
+ Y+ y. \% ?1 ]4 G9 JHeuser又指出,黨和法律學者側重效率、安全和預期性,亦即「rule by laws」。tvb now,tvbnow,bttvb% M2 Z8 H. Y1 c9 M3 j& Q( U

6 C. y" q; U% e/ x* W( L0 a: Y澳洲Griffith大學語言學教授Deborah Cao則曾在她的著作《Chinese Law: A Language Perspective》的〈Fazhi as rule of/by law〉一章中提到,雖然中國法律圈子中有看法認為,強調fǎzhì是現代法律發展的重要一步,但亦有認為fǎzhì只不過是中國政府一句沒具體意思的政治口號。【3
4 B1 ~2 e* U2 xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 b6 X# b5 N: {2 f
Cao引述其他學者指出,中國應被形容為「rule by law」的地方,而法律是國家機關用來控制社會的工具。
, a# [0 l( t2 a( c1 A: v& hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。原來,即使在法律學的研究之中,「fǎzhì」是否就等同「rule of law」,其實並沒有定論,甚至學者會認為是「rule by law(s)」而非「rule of law」。
. E. {3 n. x: }& M- Y, q, c  rtvb now,tvbnow,bttvb
- g" m4 c2 ]2 m+ y, `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。近幾個月關於香港的政制討論之中,不是都會有北京人士或特區政府中人以法律出發,指出任何普選的制度,都要「符合法律」,乃至到《法治藍皮書》的主理人法學所所長李林,都質疑政制討論超越《基本法》,質疑和平佔中有違法治。卻其實,大家心目中的「法治」,根本未必是同一回事。公仔箱論壇0 U" J: q( @$ z
0 W" W  M4 Q5 [4 E& R
1:李林在2011年的訪問曾提到「近年來,我們已在英語世界出版了英文版的法治藍皮書,產生了廣泛的國際影響。」翻查社科院網法學研究所英文網站,2014年《法治藍皮書》英文為《Blue Book on the Rule of Law (2014) 》。5.39.217.765 [2 O7 h' ?5 H( j/ m
5.39.217.764 I4 Q( c4 g+ [9 h+ {
2Robert Heuser (2009), ‘Fazhi in China’, in Matthias Koetter and Gunnar Folke
5 k5 Y- p7 c4 Y) L' r% ]  ktvb now,tvbnow,bttvbSchuppert, Understandings of the Rule of Law in various Legal Orders of the World, Working Paper Series Nr. 9, Berlin: Freier Universität Berlin.

) b; d. Z- C% f' Z$ `9 h: u3 H  D" XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76' E0 Y% e% y& v, m$ C; w- D2 E
3Deborah Cao (2004), Chinese Law: A Language Perspective,Hants, England: Ashgate.(另在 Deborah Cao (2001), ‘Fazhivs/and/or Rule of Law?: A Semiotic Venture into Chinese Law’, in International Journal for the Semiotics of Law – Revue internationale de Sémiotique juridique,14:3. 亦有類似的觀點。)
* `0 i# v" I5 v$ t8 G) E' S" c5.39.217.76
7 J3 E" j/ h" r" y- n5 ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。(文中用簡體字部分乃有意為之)
3 |( v  o: S! q7 N. B5 E- nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
& U6 K' b8 e& F  c; k
  
返回列表