Steve Chan網誌:「法治」vs「法治」; rule of law vs fazhi
' I: b& K% L8 J/ g4 e3 A$ s
( u* j3 Y7 a0 u0 J& P& R0 t. E) k' m
1 J9 L0 U% @, ~3 v" a! q; LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2月底,中國社科院和社科文獻出版社聯合發布2014年《法治藍皮書》【註1】,當中有談到香港的文章,提及政制諮詢及和平佔中。社科院法學研究所所長李林在發布會上稱,行政長官普選的當選者中央有權任命或不任命,亦可「退回處理」。他又認為普選討論有偏離《基本法》的趨勢,質疑和平佔中有違法治。
" S& c) R. Y2 ?! K7 G. S公仔箱論壇
7 x# }. d/ k" m& o* f, W" ~ `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。既然該刊物稱為「法治藍皮書」,那麼究竟什麼是「法治」?在中华人民共和国所討論的「fǎzhì」,是否與香港人慣常理解的「rule of law」,是否同一樣的意思?/ t2 W+ W/ O+ l: }0 [, j
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) H7 Y4 V# {$ N# M3 E
在互聯網上搜尋,可找到「中国法学网」和「法制网」都有轉載的一則《法制日报》就2011年《法治藍皮書》對李林所做的專訪。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 i4 ^/ ]+ [$ O, v: W2 g0 n
3 b- g; j& G+ _5 @, _- G4 z: f" ntvb now,tvbnow,bttvb李林首先得到「我國法律體系的形成,是新中國社會主義建設的偉大成就。我國法治發展總體上實現了有法可依,以民主立法方式與時俱進地體現人民意志、維護人民利益,極大地保障和推動了中國的社會主義物質文明建設、政治文明建設和精神文明建設。」
1 S; s6 N6 {6 J) y/ x1 u$ @5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ X( P5 V1 M# U* y; Y3 j; T# M
他並指出,「我國法律體系的形成是全面落實依法治國基本方略的重要標誌,是舉國上下弘揚法治精神、傳播法治文化、堅持和實行依法治國基本方略取得的階段性成果,也是堅定不移地加強民主法治建設、不斷完善中國特色社會主義法律體系的新起點,是堅定不移地全面落實依法治國基本方略、加快建設法治國家新的里程 碑。」
& W$ O/ x+ o! ?9 b3 [% B1 }4 j% ntvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇7 S& t2 `7 s8 z" K3 e
那麼,什麼是「法治」(fǎzhì)?相信大家都讀畢以上兩段,都只得一頭霧水。
% E& z+ \3 ~: _& {" Z' Q公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) _! f6 z K/ U! [/ Q6 i- i, j
德國科隆大學中國研究教授Robert Heuser曾撰文〈Fazhi in China〉提到,自從1999年修憲,加入「中華人民共和國實行依法治國,建設社會主義法治國家。」之後,「fǎzhì成為立法中的首要和至上的詞匯」。他指出,「依法」治國的意思,是建立以法律作為普遍規範的標準,沒有例外。【註2】公仔箱論壇, m9 o7 T1 ?- A2 N
$ z. ^. G" h1 D) Ctvb now,tvbnow,bttvbHeuser又指出,黨和法律學者側重效率、安全和預期性,亦即「rule by laws」。
: j2 ~+ i T/ d3 J, e
+ f; z2 l" `/ [' y( N8 F5.39.217.76澳洲Griffith大學語言學教授Deborah Cao則曾在她的著作《Chinese Law: A Language Perspective》的〈Fazhi as rule of/by law〉一章中提到,雖然中國法律圈子中有看法認為,強調fǎzhì是現代法律發展的重要一步,但亦有認為fǎzhì只不過是中國政府一句沒具體意思的政治口號。【註3】公仔箱論壇$ v ^8 H6 `+ {/ G% E2 k2 {7 n& |/ e
3 ]' p1 I; u/ H+ WCao引述其他學者指出,中國應被形容為「rule by law」的地方,而法律是國家機關用來控制社會的工具。
/ [/ g5 I; b+ H; ]2 M9 H6 y7 j$ ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。原來,即使在法律學的研究之中,「fǎzhì」是否就等同「rule of law」,其實並沒有定論,甚至學者會認為是「rule by law(s)」而非「rule of law」。
5 O( ?4 k- S) n5 ~" bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb0 t) k) J# K, I
近幾個月關於香港的政制討論之中,不是都會有北京人士或特區政府中人以法律出發,指出任何普選的制度,都要「符合法律」,乃至到《法治藍皮書》的主理人法學所所長李林,都質疑政制討論超越《基本法》,質疑和平佔中有違法治。卻其實,大家心目中的「法治」,根本未必是同一回事。5 N0 W$ w1 ?2 w
! M/ W, J! A; E
註1:李林在2011年的訪問曾提到「近年來,我們已在英語世界出版了英文版的法治藍皮書,產生了廣泛的國際影響。」翻查社科院網法學研究所英文網站,2014年《法治藍皮書》英文為《Blue Book on the Rule of Law (2014) 》。
0 P" T+ o# q8 }- m% e3 F8 C: M8 A6 B( h7 v/ m- C
註2:Robert Heuser (2009), ‘Fazhi in China’, in Matthias Koetter and Gunnar Folke
: q. `% Q. Z( K& y; a+ BSchuppert, Understandings of the Rule of Law in various Legal Orders of the World, Working Paper Series Nr. 9, Berlin: Freier Universität Berlin.
* u2 f" v5 P* B& Y8 e' r1 g1 \+ k5 V
+ M6 l; f) |5 Z3 S. a1 i, PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。註3:Deborah Cao (2004), Chinese Law: A Language Perspective,Hants, England: Ashgate.(另在 Deborah Cao (2001), ‘Fazhivs/and/or Rule of Law?: A Semiotic Venture into Chinese Law’, in International Journal for the Semiotics of Law – Revue internationale de Sémiotique juridique,14:3. 亦有類似的觀點。)
5 F# S8 ^( g+ A2 F, o/ U5.39.217.76: S/ D( Z# Z9 S# A8 v/ b! p2 }
(文中用簡體字部分乃有意為之)
$ J9 C s$ t& t, n% G* t8 s; @公仔箱論壇
/ |! C; n& C0 l, X2 M0 P7 e公仔箱論壇 |