蕭雪樺: 你的粵語標不標準?5 ^* ^& f* C3 c! K" V% l- G! s2 d0 ]
# }5 E# L/ [0 S, u* vtvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 W( Y( O7 ]1 I/ x# l
據說,要驗證一個人的粵語說得準不準確,可以要他唸唸廣州舊日這首歌謠:「阿四阿四,攞條鎖匙,開個夾萬,攞兩毫子,買斤荔枝,唔愛黑葉,要愛槐枝。」(據《其實你不懂廣東人》一書)但我相信,今天的香港人、廣州人能夠通過這驗證的人只屬少數,而且是很小的少數。
9 G- f% i, \5 ?+ t5 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 x; z- l. w8 v: q" S
4 Z7 J% I, n' H- ~$ ltvb now,tvbnow,bttvb這其實是要看你能不能讀出所有韻腳的「衣」字韻來。今天大部分粵語人可能一讀第一句就被「叮」走了,因為「四」字按今天的習慣讀成 sei3,而不會與後面的「匙」、「子」、「枝」以i 音作韻地讀成 si3(「試」音)。5.39.217.763 l$ l, r' R" @
+ Q9 ~- ]0 y% {' _# d公仔箱論壇8 U. R& w( B: [* g4 ]& p. S8 p
這個讀音,是以廣州的西關口音為依據的。一般認為,廣州話或稱廣府話,以廣州西關、即今天荔灣區上下九路、第十甫一帶的口音為標準。那裡今天被視為廣州的舊城區,可是再追溯從前,這個區其實在城外,即在老城牆(今天人民路)以西之外。這裡本來是城郊,後來城牆拆了,這裡發展成民居集中地,而且富家大宅(即所謂西關大屋)連綿。廣州各區之間的口音有別,但由於西關的經濟、文化地位居上,也就成了強勢口音,時人會以西關口音為時尚,西關口音於是成為廣府話的標準音。公仔箱論壇" `' X$ @. h. p6 F3 _) K
5.39.217.76# L5 S. G9 c l/ {, L
5.39.217.76* c' r) \* o* r8 D1 T# b; G
中文大學張洪年教授在「粵語的今昔」講座中,根據一八二八年起的多項粵語注音材料談到,粵語的「衣」韻字音有向 ei、e 轉變的趨向。他發覺「你、畀、未、眉」這些字當年的注音用的都是「衣」韻,而今天都屬ei 韻。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ A( m5 }/ i u2 T- k- S9 i
公仔箱論壇3 B5 h3 r x/ Z- c: z D
% R! m4 ]% J+ i( _9 K這樣的字還有不少。例如「死」,今天都讀 sei2,可是你聽聽白駒榮唱的南音《客途秋恨》,「死後得成連理樹」一句的「死」唱si2 (史)音。公仔箱論壇; e* Z) n5 g$ h. X
# \! \! f( h7 B' f5.39.217.76) q F1 i+ g. Y7 C
根據資料,白駒榮祖籍順德杏壇龍潭村人而世居廣州西關。他的口音應當就是西關口音。這顯示了西關口音的一個來源,即受到南番順(南海、番禺、順德)口音的影響。
{2 ]* [8 N9 d h9 n公仔箱論壇
5 [! Z9 ]$ @1 \! A" ]4 i" ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; p+ X$ O' K8 F/ d1 ]' y) @& E5.39.217.76廣州作為省城,在城市化過程中大量吸收鄉村進城的人口。南番順是珠三角農村最富裕之鄉,當地民眾進城搵食或落戶的最方便落腳點就是西關。西關於是也是南番順民眾移居省城的集中地。西關口音自然有大量南番順口音。
5 h6 z& ]1 T- oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& `& O* t6 i0 a/ n. T; F8 Y& P3 m
公仔箱論壇8 J* R0 E( [+ ~" k% w
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" X& F% Q/ Z% K% F0 e) w. T
這樣的口音,隨着西關經濟、文化環境的轉變,已丟失不少,但仍然存在。譬如我們講「四四正正」,仍說「si3 si3 正正」;地鐵等廣播中的「使用」仍然堅持說「si2用」,而不說「sai2 (洗)用」。
0 H* h" j, F& x' `9 a, I* T6 U$ ]0 N' i9 `: }5 Z$ X
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ {2 Q' N4 k/ n) Z
據中大的「粵語審音配詞字庫」,「死」讀 si2、「使」讀 sai2 都是異讀音。「瞇埋眼」的「瞇」讀mi1 也一樣。
2 n0 V7 d( @0 T7 T( t6 y8 q6 D! |公仔箱論壇
6 D; \4 I+ `% m5.39.217.76; V+ b0 a8 i, m) X& R3 Y
此外,據《粵音韻彙》,西關小姐「有意無意的裝腔」中讀到「絲、四、死」等字,還會把聲母讀成「sz」,也就是如今普通話拼音中的 s。阮兆輝唱的一些地水南音也有這樣的刻意咬字。這樣去唸文首的那段歌謠,味道又不一樣了。
& ?9 b% m7 k8 z* Mtvb now,tvbnow,bttvb) L6 l) E) E( ]8 ^# e: U, x+ [5 o
7 @2 I! `% V. V) i$ ^ Q t(十九世紀粵語之三)( z7 Z# a d7 H
! Y% ?: x, ^* g& D
) O0 L' _+ `3 i |2 n, N% l3 W公仔箱論壇) n; T' J' J3 G) `9 c
0 v; [$ q4 I! n: gtvb now,tvbnow,bttvb |