返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
' m7 h2 ]6 q& w" g! D; ~& DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
5 z+ J2 ]- \, _) @2 Utvb now,tvbnow,bttvb
2 l- H/ t5 O7 d" b3 b國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.76$ Y" s! T1 v' s" A
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
6 {6 y5 P, S7 z2 A, Y公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: V. E4 \" J& c. t. E$ C) k7 W
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。公仔箱論壇9 {" J& ]2 }7 O$ N7 V+ P
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
+ Z3 d! M  ~+ X; O就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,公仔箱論壇5 b. b6 [1 T. k5 V  w3 g$ O
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 公仔箱論壇, E+ E2 o: V7 D. B! x1 K

( s: a7 P8 ]- d: C0 D; Z/ x一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。5.39.217.76( ?: N. y( _( f7 t
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
* s5 f+ x( l9 b" W. g5 h9 x  _9 k公仔箱論壇她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 U6 a0 E- p: o" H, m% W
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
% c* w+ E, A$ r5 E+ @& s( n公仔箱論壇「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,tvb now,tvbnow,bttvb  Y7 H9 A- S: t0 [
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
+ F5 G2 ]# ^( \  t4 W
* o. }% W% h+ ~# H) ?2 Q% I' l無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。tvb now,tvbnow,bttvb1 ]. i. S, \& t5 a& V
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。公仔箱論壇2 {$ Y7 m/ a- n( S2 u  R' e
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 公仔箱論壇, Z5 J6 E7 g+ E# v) b# @  f$ c* p; M. O

+ j9 a! s- k( c* t9 }4 Q* @2 BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。' v; n/ g0 h: j' B& s6 N" G% a
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
5 Y2 E; M- @) x) f' _3 U: t2 E5.39.217.76鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 5 c) x+ w6 `6 c/ o, Q, [

6 j+ A  M6 X0 v/ @) J7 {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
! T( T, ]6 I- m5 }便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
' O$ C- @/ w( y- t# D. z2 G「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 5.39.217.76, w& Z1 {0 r8 ?' |6 S* Z# W
tvb now,tvbnow,bttvb/ _$ ~5 m4 K" b, Y
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
0 q( R0 l7 V( I5 i$ ]: c7 N& k6 q9 D! F5.39.217.76關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 L/ `% q9 Z: Z3 T* z
公仔箱論壇7 b+ \( T7 \: w8 y! H
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
* v9 }4 x( f9 i4 e/ v公仔箱論壇
. _" s) n4 ?5 h+ b這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
* V  A, u5 a! Q- V. @7 g  I「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 1 A- F% y, x3 z0 i6 c. |, y
公仔箱論壇; c/ {7 v1 |2 j. m  `* P9 |
+ ^% G' W; S& o9 [

1 q" M# D( A  R, eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。其他關於<黑色星期天>的資料: 5 _( X7 b2 s! ^) F$ E- J
English translation of the original
; Z1 y3 Q0 u5 e) NThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) tvb now,tvbnow,bttvb" }1 G* f4 B4 l; |. Q) h/ K, G
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
% [: w! }1 E  R3 f* ^only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
" ]7 ?4 x$ h& J2 X! Vtvb now,tvbnow,bttvbas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
/ I" F2 ~& S* [1 ?: b$ CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Zoe added:
* Y" O) u+ j5 P1 dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5.39.217.76; T" w# G+ m$ b) l" `- Y, U
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. tvb now,tvbnow,bttvb8 g, L6 e( s" C1 T
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 3 A# u1 Y+ k* S9 O( D$ s% C$ e
In that case one might argue that the translator has done a bad job
5 [9 V, D8 l: o+ uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# o+ p5 V/ I7 G6 V
and intentions of the song. On the other hand,
6 k8 v2 i7 Q5 z5 g/ v+ {; |- V! na translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
( C5 N0 T- l; m! jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
# b' w$ S$ h2 E  M7 N& D% U5.39.217.76
: s  N! y1 ^& a2 ]) A5.39.217.76Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: tvb now,tvbnow,bttvb. n5 L( [8 u% X
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
+ e" f( i: l3 K; m3 E+ Z8 WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It seems to refer to the horrors of a war at the end. ; J& X/ y2 ]) l
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, $ B4 C/ F5 e0 w8 F; F; D
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 4 J! R9 w! o, {: \* m* u& T
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
& J. X( \. x9 w5.39.217.76' T; n9 c  n# a$ o# E' a" E5 u
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
+ S* r9 P' Z4 Q1 E. O1 S: a5.39.217.76But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
" z  j; C( U2 \+ R- W" @the second part may have been added after the Second World War.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 v8 r# S1 e5 L, e/ C7 b4 U

( I# b9 X5 F  W2 E# ]
1 |8 ?# o  \! M( M. J0 R; R- Wtvb now,tvbnow,bttvb
( c5 l# |* o* d6 j5.39.217.76Someone said that:
# b2 [2 S3 w, ?- \9 D5 ]  \6 m7 ptvb now,tvbnow,bttvbI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
: q" v& j; e+ l' cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 6 [1 `- @8 n/ L
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
8 j0 R3 y0 S5 L$ }This change of mood is strangely rather abrupt: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 ~" L, A8 k5 m! e) [
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
7 U9 z- S& b4 R1 X1 eI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 5.39.217.76. r4 h) r4 S8 g
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) ]2 H) P" H$ v; {& ^! r
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
: h6 Q. w2 a2 {2 g$ @6 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
( ^! b: K) S+ c"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. / k: U* w+ t9 z5 g/ h
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
" v! E8 c( v  H, f( u  n" a" R"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 0 D1 W' c# ~3 n; G$ d% R* ^
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
: o, K% b( L2 m(though the whole text is written in the past tense).公仔箱論壇  w& U! _# N# R" W- ~

( s: A3 g6 X8 R4 k公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 H' Q! ?2 l2 Q( V
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, }* ?' i! W- {: `  `$ }) L$ Y% \
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
, q; V2 C8 S! \, H. d& _# U公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. ' B) x- T- O: b- J" T# z
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( m! w  }, I9 A3 S
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." tvb now,tvbnow,bttvb2 @: d* J+ P% J7 C
就係呢個啦.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 S8 S0 ~! f. p' |
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"+ r; B; v' o/ H, c& s7 D8 c
) b4 x8 Z+ e3 N: h( X1 ~5 C

& \- J; a: ~* ?% y% _' L3 {# g5.39.217.76作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
. q6 s+ B5 C- O公仔箱論壇被翻成了無數版本,英文是其中之一 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( G( ?& {4 m4 U5 h5 P8 Z+ b
翻唱者: 公仔箱論壇% R* y1 ]( q7 t- w5 a/ ^
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
$ S8 Z4 p! [1 Z5.39.217.76Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
, c4 `) y$ ]6 ~% B2 T% X6 A, U公仔箱論壇Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇. K- y- H5 Y9 a0 v4 Y* Z/ y
5.39.217.76& I8 x% r& `) Y, u! ^# D/ m4 V
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?公仔箱論壇$ m. C/ ^3 h  w4 S- Y3 H
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表