返回列表 回復 發帖

[時事討論] 簡體字與去中國化 - 趙善軒

 ,  描述: 蘋果日報
科大經濟學系系主任雷鼎鳴在〈簡體字必須認識〉(《晴報》十月十二日)一文提出了幾點,一是本小利大的投資,其意是簡便易寫;二是掃盲有功,對推廣教育有利;三是批評簡體字者是「去中國化」。觀乎全文,完全從功利主義切入,毫無人文氣息,更談不上文化承傳。
+ j/ E4 C, j$ m  w" o0 ^8 B% Z5.39.217.769 E' }) S' h2 |8 e9 H1 H& Z3 D; \
5.39.217.767 Z1 b4 h% D( u& P5 j
雷文的首兩點是事實,且先不論這事實是利是弊,就去中國化一點而已,足見其對中國全無概念。中國者,「夷狄進中國則中國之」。歷史上的中國,不是近代西方的民族國家,而是文化國家,即是說擁抱中國文化的政權,即中國也,反之,則夷狄。又中國文化為何?當然以是仁義為本,但文化是如何承傳呢?文以載道,微言大義,文字是最重要的方法。不少中文字內本有文化意義,如愛由心受,簡體字卻把心除去,久而久之,人們就不理解心的重要。進步的「進」字乃由「⻌」和「佳」組成,有漸入佳境的意,「进」頗有井底之蛙的味道。日出東方,東必有日,「东」則無此意境,不倫不類。  X4 Q. b& i6 y+ m! ?- j# B! L) l3 z

4 z% u9 f# j% l- m+ N, ?, ntvb now,tvbnow,bttvb
! r2 _* C( ]4 _0 ?: @) |! _, Q雷說:「中國文字自古以來都在變化,大學時期我學過一點甲骨文,甚感過癮,但字字若畫圖畫,就算感覺古雅,怎能用之與人溝通?我們若拒絕接受大家早已共用的新文字,在觀念上其實與堅持用甲骨文無大分別,思想落後之極。」+ {4 S" y- C  c  Y4 |" ]( _" J
4 S6 \9 P2 X% \* f; G/ d' v; t

$ o' S1 J4 p7 u7 g% yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。簡化字的簡化的過程大大違反中文的六書造字原則,此種基因突變,一反二千年來的常態,故簡體字本身就是「去中國化」的行徑。相反,堅守正體字才是捍衞中國文化的不二法門。4 k0 s( q( s" P

& [' q' k2 N2 h' u6 f2 {' I) M0 o公仔箱論壇
  ?8 v; Q$ Y/ U; K' T- etvb now,tvbnow,bttvb
0 H$ x& C8 \3 J1 L0 @- {8 j公仔箱論壇趙善軒$ n9 ?! x( X( C- {, ^2 Y
5.39.217.760 Q! A9 j+ k2 v$ m9 C4 z6 z1 l
新亞研究所博士後研究員
1

評分次數

  • aa00

返回列表