返回列表 回復 發帖

[時事討論] 簡體字與去中國化 - 趙善軒

 ,  描述: 蘋果日報
科大經濟學系系主任雷鼎鳴在〈簡體字必須認識〉(《晴報》十月十二日)一文提出了幾點,一是本小利大的投資,其意是簡便易寫;二是掃盲有功,對推廣教育有利;三是批評簡體字者是「去中國化」。觀乎全文,完全從功利主義切入,毫無人文氣息,更談不上文化承傳。
3 f* y' b% W" |5.39.217.765 v" i% g8 x, r2 A
tvb now,tvbnow,bttvb7 Y( X; l2 f" `3 T' E, q
雷文的首兩點是事實,且先不論這事實是利是弊,就去中國化一點而已,足見其對中國全無概念。中國者,「夷狄進中國則中國之」。歷史上的中國,不是近代西方的民族國家,而是文化國家,即是說擁抱中國文化的政權,即中國也,反之,則夷狄。又中國文化為何?當然以是仁義為本,但文化是如何承傳呢?文以載道,微言大義,文字是最重要的方法。不少中文字內本有文化意義,如愛由心受,簡體字卻把心除去,久而久之,人們就不理解心的重要。進步的「進」字乃由「⻌」和「佳」組成,有漸入佳境的意,「进」頗有井底之蛙的味道。日出東方,東必有日,「东」則無此意境,不倫不類。
& |3 n4 j, J: K$ Xtvb now,tvbnow,bttvb
0 R6 K6 n; P% S0 I" G( @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! ~, u/ R% }% F  R2 F) n雷說:「中國文字自古以來都在變化,大學時期我學過一點甲骨文,甚感過癮,但字字若畫圖畫,就算感覺古雅,怎能用之與人溝通?我們若拒絕接受大家早已共用的新文字,在觀念上其實與堅持用甲骨文無大分別,思想落後之極。」' E1 {" U7 }: K4 ]

1 m; J, h$ ]' E2 Y& n6 ^公仔箱論壇) b9 ^9 x5 i# Q7 [
簡化字的簡化的過程大大違反中文的六書造字原則,此種基因突變,一反二千年來的常態,故簡體字本身就是「去中國化」的行徑。相反,堅守正體字才是捍衞中國文化的不二法門。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- G) m& [/ a! b" R% q5 ]8 B

1 z* S7 S. j# u- G( Z! b( n: |( k: C, u5 E0 I, x4 I3 v
0 W* F: {0 Y/ i! r7 k1 o& T' U
趙善軒
4 G9 g7 V- K3 M9 _$ l; ~- w) `9 h! XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 @) j3 S/ b' ~9 L! E) |
新亞研究所博士後研究員
1

評分次數

  • aa00

返回列表