返回列表 回復 發帖

[亞洲] 叫她杜蘇還瑪蘇? 緬甸習俗有名沒有姓

如果你偶爾看英文新聞,對緬甸的人名,可能覺得十分困惑。例如,翁山蘇姬的名字是Aung San Suu Kyi,但為何有人在她的名字前加上Daw,又有人稱她 Ma Suu,怎麼回事?
6 G! n2 C2 i  z# q5.39.217.76
1 n! [/ B! z9 htvb now,tvbnow,bttvb緬甸人名是有學問的,趕快學起來,以免哪天被考倒!! X  P% z) L3 \/ }* w1 ]% l! Y
5.39.217.76, M; Y2 u2 P4 J, K& }
緬甸是母系社會,普遍有名無姓,因此翁山蘇姬就是一個完整的名字,她沒有姓,不能稱她「翁山」或「蘇姬」。但緬甸人會在名字前加上冠詞,以示性別、年齡或身分地位。Daw指的是女性長輩或有地位的女士,發音是「杜」。" |1 n9 T, O# [/ g9 E5 o

9 j: O! B. D% C8 p6 ^! Z, T( I5.39.217.76翁山蘇姬年輕時,就有人稱她Ma Suu,這可不是「蘇媽媽」喔!Ma是年輕女性的冠詞,也是本人的謙稱,發音是「瑪」,Suu則是翁山蘇姬的暱稱,因此她本人自稱「瑪蘇」,別人稱呼年輕時的她也叫「瑪蘇」。
; C" e- M( t1 R% P' o5.39.217.76
% H  [' Y4 t% B2 [: i$ H9 A" ~公仔箱論壇至於緬甸男性名字前的冠詞,18歲以下是Mung,青年時是Ko,40-50歲以上的人則是U,這三者的發音分別是「貌」、「郭」和「吳」。別忘了,這都只是冠詞,不是姓氏。從2011年起,緬甸政府為民眾換發護照時,規定不用冠詞,以免同一個人在不同年紀,出現不一樣的名字。
# R  a+ c9 t% s: g, I4 W; t" v公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb5 h% q0 V# H/ j1 }7 c# I
另外,細心的讀者可能發現,英文媒體有的稱緬甸為Burma,有的稱Myanmar,這兩者有何差別?
% M/ m, t6 G2 |0 l5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb7 j' a% O$ J$ t; L+ X
緬甸的舊稱是Burma,軍政府在1989年將國名改為Union of Myanmar,且在2008年改為Republic of the Union of Myanmar,但由於有些人不承認軍政府政權,或有些媒體基於習慣,至今沿用Burma,因此現在兩者通用。
) L5 [, t. x+ u  C! u3 e" Z9 Ctvb now,tvbnow,bttvb
  ?) l% `: d7 l7 s/ Z7 `
返回列表