返回列表 回復 發帖

[歐洲] 菲臘親王又衰「口花」

經常失言引起爭議的英國皇夫菲臘親王,又再口沒遮欄。他於周三陪同英女皇在倫敦以南肯特郡布羅姆利市出巡時,與平民近距離接觸。菲臘親王眼利,見到人群中有一名穿著鮮紅色套裝裙的女郎,最特別之處,是她的套裝是在胸前拉拉鍊的。菲臘親王毫不避忌,對附近一名警員說:「如果我拉開她的拉鍊,我便會被捕。」公仔箱論壇2 J4 X0 e) ^2 a3 x* E

9 G2 n6 _5 x5 l  雖然菲臘親王已屆90歲高齡,而且英女皇也在他附近,但看來他對年輕美女仍然有濃厚興趣,而且戒不掉口花花的本色。tvb now,tvbnow,bttvb' x# v$ C+ A/ q& s5 e; x
公仔箱論壇, s) O' `0 t4 l# I
  被「言語輕薄」的女郎是25歲的哈娜‧杰克遜,是倫敦政經學院畢業生,現時在布羅姆利市議會內工作,已婚。她事後說,不知道怎樣作出回應。
'I would get arrested if I unzipped that dress!': What politically-incorrect Prince Philip said about the lady in red
- N$ c# S  c5 p& ?公仔箱論壇
4 H8 ~2 ]) y; [% t7 {" F5.39.217.76Friends insist that he was merely trying to put the attractive young blonde at ease.
2 T% k* h2 D* P7 C$ [. A) Rtvb now,tvbnow,bttvb
. w- {9 n' K; H1 D( p7 b( r1 s5.39.217.76
7 N+ v1 B* d7 K& J& o; u# Z
But it is clear that even at the grand old age of almost 91, frisky Prince Philip still has an eye for the ladies.5.39.217.767 Y+ F1 K0 y$ k2 H2 n- r
: c% F/ A, h) f9 n

7 ~; [3 C( ?, l! F2 ], R9 X& w5.39.217.76Spotting pretty Hannah Jackson, 25, on a trip with his wife to Bromley in Kent, the elderly royal turned to the policeman standing next to her and gestured towards her eye-catching peplum-style red dress which had a zip running the length of its front.+ z3 [9 G+ E( O
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 \$ W" I* l# j3 i3 P$ j. `
5.39.217.76' I% }, I8 B7 ]- z# f7 C
‘I would get arrested if I unzipped that dress!’ he exclaimed.; K; |0 ?6 f7 ~5 f4 U
5.39.217.76  M% F8 F1 B8 }) u* a! l
( v& u0 }0 _5 X+ x3 k2 [
Hannah Jackson, pictured in the red dress, moments after Prince Philip made his comments to a police officer
- R1 _- b# b; K' P, ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
/ a/ N, y5 F5 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 h# d1 V: |% N, \; Q. N
Prince Philip told a police officer that he would be arrested 'if i unzipped that dress' when he saw Miss Jackson
1

評分次數

  • aa00

返回列表