返回列表 回復 發帖

干不了,谢谢

“香江第一才子”陶杰接受《中国报》独家专访,谈到sms的时代,文言文很好用,白话文太啰嗦了。
/ B4 }  s3 ]" C, J5.39.217.76 他举个例子,“我到达了”,缩成3字,“我到了”,两个字,“到了”。能不能缩成一字?可以,就是“至”,文言文。
( L, Q: S2 h! z6 M) `0 K3 U4 C3 p, C5.39.217.76 大师这番话,可能不是每个人都认同,毕竟文言文与白话文之争,是整个世纪的事了。
  O8 y+ h- |2 _9 \( B! E" H 不过,陶杰说的“文言文很好用,白话文太啰嗦了”,也让我想起一件趣事。
- s, S& a' ^' t3 q5.39.217.76 就是民初主张使用白话文的胡适,与反对白话文的学者黄侃的“斗法”。
" O" q4 d% H% k2 P# _# X  |. b, K公仔箱論壇 黄侃主张使用文言文,他在课堂上向学生举例,“如果胡适的太太死了,他的家人发电报会说,‘你的太太死了!赶快回来啊!’长达十一字,如用文言文仅需‘妻丧速归’四字即可,仅电报费就省了三分之二。”3 R4 y% h9 u7 I: \, k: `/ v
 这事传进胡适耳里,胡适也反击了,他也在课堂上举例子:“前几天,行政院有位朋友给我写信,邀我去做行政院秘书,我不愿从政,就回信拒绝了,我发的电报是用白话文写的。”
' K3 \9 N" R6 n5.39.217.76只在用字恰当
7 ?+ {( a$ F0 a1 c3 X5.39.217.76 胡适让学生用文言文拟稿,看会否较他的白话文回函更简短。于是,学生拟出最简短的文言文作品:“才学疏浅,恐难胜任,恕不从命。”0 u& h6 |/ @% K& l" W1 Y  u
 胡适说,这电报仅十二字,言简意赅,但还是不比他的白话文短,因为他只写了五个字:“干不了,谢谢。”
; E8 d* a9 d5 K5 ^/ K2 C: `7 \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 他解释,“干不了”有才学疏浅,恐难胜任的意思,而“谢谢”是对友人煞费苦心介绍的感谢。
! ]: p/ _! d7 `! T# S 结论是:语言的简练,不在用白话文或文言文,只要用字恰当,白话文也能比文言文更简练。公仔箱論壇" s& ?$ d3 T' l, E+ C$ k% z
 这个故事,算是借陶杰所说的楔子,博君一笑。
  q) ]% I3 ^  f9 \% ]8 L 倒是陶杰真说出问题,就是“白话文很啰嗦,你不加提炼和删减,它就会啰嗦,中国人的文字,目前就有这种通病。”
5 ^+ Q( {  k# r1 R/ dtvb now,tvbnow,bttvb 当然,多数人是不会写出诸如“正式欢迎仪式,与他一起某某阁下正式访问xxx”的怪文句,但啰嗦、累赘却屡见不鲜。5.39.217.76* G) G: Q. @7 S- Q. V
 用字恰当,实是门大学问。
1

評分次數

  • aa00


平壤核子能源研究所
返回列表