返回列表 回復 發帖

[馬來西亞] 明福字条向“欧阳”3度道歉 结尾写着“我很累了,再见”

李伟伦 | 9月20日 傍晚5点40分晚上7点25分更新
+ g. W( v! ?, r, c& O5 Q, m1 g$ }% p9 ^: k) N) b6 l/ w% ?

( \( S7 O$ N$ ^& y! n! A8 T: _+ Z公仔箱論壇赵明福验尸庭今日接纳一张据称是死者手写的字条作为证据后,这份写在A4纸上的中巫文字条留言终于曝光。该字条的函头注明“欧阳”,撰写人共向“欧阳”3次道歉,字条结尾是更是写着“我很累了,再见。”5 v4 t! @* V' g6 G" z+ ]8 x1 L* T
6 b" Y* m7 ^2 c9 _
总检察署在上午的审讯环节中,已经把“字条”呈堂,但无论是总检察署及赵家,依然不愿透露字条的内容,只有在查案官阿末纳兹里(Ahmad Nazri Zainal)接受盘问时,才证实字条是一张写有中文及马来文的A4纸。
0 ]! h  l8 y5 ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 e) f- f" i! B4 C( V6 R公仔箱論壇经过午休后,验尸庭传召负责翻译该中文字条的法庭通译员陈情琼供证时,才向法庭供出字条的完整内容。公仔箱論壇/ d2 s8 m0 ~# r- E6 y! P

! D# K: Y% Z3 J3 Y/ u/ D- i1 h公仔箱論壇字迹潦草,涂黑删错字

; G2 {3 q& @9 Y7 J0 \7 b/ s) o# R公仔箱論壇5.39.217.76% }8 j6 t1 R3 G  H7 I* g
不过,陈情琼依靠谷歌翻译器(google translator)所翻译的马来文版字条留言却掀起争议,特别是把原文的“再见”译成“selamat tinggal”,更是一直被赵家代表律师哥宾星揪住不放,连番质问。8 k4 c$ H$ C: O: q

: K* m6 w$ a; t" @% S根据记者的目测,有关字条字迹相当潦草,上有一团删改错字的涂黑。以下是字条的原文完整留言:
. R; \7 c" o7 ^, S) V3 Rtvb now,tvbnow,bttvb( {3 t% i2 N+ p7 o$ J
“欧阳:tvb now,tvbnow,bttvb$ U  f1 Z" P7 f$ _1 {0 {

( U9 Y+ g! h" fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。他们在没有复制我的电脑文件下取走了所有电脑。矛头一直指向你。对不起。不懂装懂,结果连累了你。我说,mendapat kelulusan YB。他们硬打成mengikut arahan YB,我帮不到你,抱歉。对不起,我很累了,再见。”
公仔箱論壇6 H4 v, W6 V0 d
tvb now,tvbnow,bttvb+ H1 q  @7 C5 O/ u$ \
至于陈情琼的马来文翻译版本则是:tvb now,tvbnow,bttvb) f0 f6 Z1 Z- V/ E! Q5 _! a$ u
公仔箱論壇' V% P% R, u; D8 V" C# H: x
“Ou Yang(译音):
" h. q* ?5 W( o6 z/ s/ ?1 Q: GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 s3 `7 U& B' ? tvb now,tvbnow,bttvb1 ^% ~: G8 J! z% f( g( u$ i1 T
Dalam Keadaan tidak menyalin fail dalam komputer saya, mereka telah mengambil semua komputer itu. Mereka asyik menyalahkan kamu. Minta maaf. Tidak mengerti tapi pura-pura mengerti, akhirnya menyusahkan kamu. Saya kata, 'mendapat kelulusan YB'. Mereka berdegil menaip jadi 'mengikut arahan YB.' Saya tidak dapat membantu kamu, maaf. Minta maaf, saya sangat penat. Selamat tinggal.”
4 ]! `( b2 T4 q7 ~3 a; }% j* n; [( Q4 s% l9 l2 q/ B6 U) u
公仔箱論壇7 |% P: O  A5 E- R: o
赵明福在出事时,正出任雪州行政议员欧阳捍华的政治秘书。他是在2009年7月15日被带往雪州反贪污委员会总部问话,以协助调查雪州议员拨款案。不料,他在隔一日却被发现离奇坠楼丧命,卧尸在反贪会总部所处的沙亚南商业大厦5楼的阳台。tvb now,tvbnow,bttvb2 e# z; B) Z1 ]+ c* `
公仔箱論壇) @" ?6 A# e) j; V+ b
相隔1年才把字条呈堂
) F9 a1 J' K0 [1 \, v8 t( }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
0 A0 G: C8 o3 }0 v3 T政府过后成立验尸庭来调查赵明福的死因。经过1年的审讯后,总检察署在今年8月9日突然要提呈一个“关键证据”,即去年即已在赵明福背包内发现的“字条”。! v% P( b" N6 h$ Y" p) t
tvb now,tvbnow,bttvb) `( b0 v6 w. y7 g8 d! J$ L
查案官阿末纳兹里在供证时透露,本身是在2009年7月17日即已经发现,赵明福的背包内有数张纸及字条,但却没意识到这些物件的重要性,也没把这些纸列为证物。1 u' K% y' `$ _# \* w

) V8 M* @% Z/ W% F公仔箱論壇他在哥宾星(左图)的引导下宣称,本身是一直把背包锁在办公房的橱柜中,直到被一名柏迈医院(Hospital Permai)的医生巴蒂雅告知,在一起自杀命案中,自杀者通常会留下遗书时,才想要重新搜查赵明福的背包。
+ }! l4 u* q: g9 L' s+ U2 \- G/ E. y公仔箱論壇" ?* b- S) j- ~% L
他供称,本身在2009年10月7日第二度搜查明福的背包时,才把背包内的数张纸列为证物,并把这些纸送交化验组检查字迹。* y6 w! r- j2 Q- m/ E+ h
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% k$ e9 S0 Y- P% U& ~; J& p; m) A
据阿末纳兹里所说,10月7日才列入证物名单的物件,包括了一张写有中文及马来文手写字体的A4纸张、2张中文印刷字体的纸张、2张A4白纸、1张前后写有罗马字母的纸张、1张会议记录及3张民主行动党的党员名单。
! G# {# @7 F6 C# b( `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb9 j/ I# x* B1 B" _
利用谷歌翻译引起争议tvb now,tvbnow,bttvb6 O; q" `7 ^9 }1 u# K: x

2 k: z' [1 W, r, Q  V& qtvb now,tvbnow,bttvb拥有近1年法庭通译经验的陈情琼较后供证时披露,本身是在2009年9月4日,被要求翻译其中一张中巫文的字条。; V( `5 a$ k. E* R/ Y% g
. @0 Y2 b. ?# L" |% ~6 Y: D5 K
现年23岁的她宣称,本身不知晓赵明福的案情,平日负责在法庭上翻译中英巫三语,以及处理这三语的法庭文件翻译工作。
' C5 U/ ?! I2 }* w3 f$ _7 v1 }3 F) {公仔箱論壇
+ p# t6 ?& q4 _2 i$ O; F) ~3 d0 [5.39.217.76她是在国民学校接受三语教育,但没有翻译的专业资格。/ F/ F) B5 Q3 }( S; s
6 C6 `2 W9 R) i& P
在交叉盘问环节时,哥宾星再三质疑陈情琼的字条翻译版本,最后从这名年轻通译员的口中证实,有关翻译本并没使用任何字典,只参考谷歌翻译器。
7 _. M2 y. C% ptvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' x  ]+ o8 n+ w
哥宾星:你有没有使用任何字典?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 K; x0 b1 L% f$ B: c' ?
陈情琼:没有,但我有参考谷歌翻译器。  j1 u5 N3 x) e. G% w" j
tvb now,tvbnow,bttvb  |' {2 K$ |% M6 b# c
通译员当庭念字典翻译
5.39.217.76: n: F! u. C& L1 W! h8 O
公仔箱論壇6 ^8 Y- |' H! W$ b9 `- V
哥宾星接着即出示两份不同字典的复印本,要求陈情琼当庭念出这两本字典,对中文字“再见”的翻译。
+ j7 l9 b7 Z7 N3 s! I/ l4 K+ M5.39.217.76公仔箱論壇- }4 D! S' t9 ?" u
陈情琼于是按照指示照做。这两本字典都把“再见”译成“see you again”,但她却把这个中文字翻译成马来文的“selamat tinggal”。
$ `1 j+ G6 ^" g0 B% w) i  E5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( T5 B2 I! l0 t5 ~7 Q, r
哥宾星也出示另一份字典复印本,迫使陈情琼承认,本身虽然把“硬打”的“硬”译成“berdegil”,但字典注明“硬”字也有“keras”及“kuat”的意思。
6 r4 S! o) D, K0 BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 c; T0 f8 |8 C! y% y, G公仔箱論壇不过,陈情琼较后受到反贪会律师阿都拉萨(Abdul Razak Musa)的盘问时也表示,“硬打”也有“坚持要打字”(berkeras untuk menaip)的意思。
: [% b+ c6 \% }1 {5.39.217.76
) h$ M- F- y" I! ntvb now,tvbnow,bttvb阿都拉萨追问欧阳身份
+ t! ?7 l' q! {: \; R7 j公仔箱論壇
- e% K) _! R; {# Q  K6 K* v
曾在法庭内示范如何自己扼颈的阿都拉萨(左图),也追问陈情琼,字条上有否提到谁是函头所注明的“欧阳”。5.39.217.76# m% ~7 \# u/ t

; S8 P+ \! y! p, u7 s5 D阿都拉萨:谁是字条中的“欧阳”?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) Y0 d/ t3 c+ K

# W$ F3 x& w% b' `' U7 w8 xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。陈情琼:我不知道。公仔箱論壇6 D2 y: Z* S( ?0 e# E1 Z- A
tvb now,tvbnow,bttvb- ^  N, K0 q' m) E9 a
阿都拉萨:字条3次向“欧阳”道歉,对吗?
' p0 P" E- R: y% S, U/ G+ V* W* l5.39.217.76
, t3 s# Y/ F- C; L8 Q$ Y$ e8 M5.39.217.76陈情琼:是的。2 O1 n! H' O# q$ |* n' P; X; \
- `6 [- a, u2 c# V
阿都拉萨:他道歉的原因,是因为不能帮助“欧阳”,对吗?
" R3 K1 O9 z" J8 o: y7 a5 a& y5.39.217.76% k7 ^5 ~) p6 r. i9 g9 n* @
陈情琼:对。

4 J6 S6 C: O0 w. ^1 D' PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9 ~8 X% E( G2 B/ \- E; m指“再见”可译多个版本
! k4 ?; L' y  M( t, V9 E9 p9 E

7 D$ ~; w+ i/ R( Z+ p阿都拉萨也询问,“selamat tinggal”与“goodbye”的意思是否一样,而总检察署律师陈福全则询问,“再见”是否带有“see you later”(待会见)的意思。
) i+ G0 q, F: J) z4 Q; X! I5.39.217.76( ?7 J+ M2 e; w5 S7 I# X
对此,陈情琼的答案都是“对”,并指有关字条并没透露撰写人曾否遭受虐打。/ y, r, \4 h; }: @. p

: r7 g+ ^" m9 v7 k6 c5.39.217.76她也解释,本身使用“selamat tinggal”,是因为中文的“再见”可翻译成“selamat tinggal”、“selamat jalan”或“see you again”。
, W6 }$ Q5 L7 x% J3 R: wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* x% ~4 B* ?2 Y; [5 l
在供证完毕后,法庭宣布把陈情琼释出证人名单。由于哥宾星准备再度交叉盘问阿末纳兹里,验尸庭订于10月14日下午2点续审。
/ L8 G) k; o0 G3 D0 b5 V  e2 A公仔箱論壇* _# X5 O% c# r7 P$ _( I  X4 n3 Y

" \7 q" {1 Y3 Q% D, O
發貼是一種責任看貼是一種享受回帖是一種支持
谷歌翻译器(google translator)有时都会出错.请聘请专家,这是一条人命,请尊重!
1

評分次數

  • civicboy1969

太神了
1 \7 U3 W4 K( k/ k* g& U& t6 T& H如此重要的证据一年之后才曝光0 R0 _" s$ F/ b( r& \
Malaysia Boleh!
1

評分次數

  • civicboy1969

我觉得这个纸条根本不能拿来当证据,首先要对字迹。。。然后能不能证明他是不是在强迫的情况下写下的。。。再来就是为什么这么重要的证据现在才拿出来呢??这么重要的证据早就应该拿出来。。。我觉得这些根本就是一场戏。。。
1

評分次數

  • civicboy1969

selamat tinggal (goodbye) 和 jumpa lagi (see you) 意思差很多,如果有心人利用的话!
1

評分次數

  • civicboy1969

返回列表