返回列表 回復 發帖

棄 Singlish獅城推正統英語

「 You ask me I ask who」,這類獨創的新加坡式英語( Singlish)令西方人難以理解,有官員前天(周二)呼籲民眾放棄摻雜馬來和福建語的 Singlish,用正統英語迎接新經濟。新加坡人口 510萬,有華人、馬來西亞及印度人等種族,結果出現融合各種族腔調的 Singlish。獅城政府早知 Singlish難配合服務業經濟, 1999年發起「講正確英語運動」,但成效不大。當局今年會與餐廳等合作,在餐桌貼上標語或海報,提醒正確英語說法,如「 I don't know either」。5.39.217.76; y! v8 m7 H% A! a# @# O
5.39.217.76: b4 `6 S& W) Q( a: K/ R/ u
新加坡式英語例子新加坡式英語: Borrow me$5 can?英語: Can you borrow me$5?新加坡式英語: Got problem call me can.英語: Please let me know if you need help.新加坡式英語: You ask me I ask who.英語: I don't know either.
返回列表